Sé que cuando me lleves a casa, voy a acostarme en la cama a pensar en ti. | Open Subtitles | أعرف ذلك عندما تأخذني للبيت أنا فقط أذهب للإستناد على سريري |
–No, necesito que me lleves a casa. | Open Subtitles | ـ يجب ان اذهب مع النقيب ـ لا ، يجب ان تأخذني الى البيت |
- Necesito que me lleves al doctor. | Open Subtitles | أريد منك أن تأخذني إلى الطبيب. |
Necesito que me lleves al campus. Te espero abajo | Open Subtitles | أحتاج ان توصلني للجامعة سأراك في الطابق السفلي |
Entonces, quiero que me lleves a una cabina telefónica, un sitio cerca de aqui. | Open Subtitles | لذا اود منك ان تأخذيني لكشك هاتف هادىء في مكان ما ليس قريب من هنا |
¡No! ¡En el hospital no! Necesito que me lleves. | Open Subtitles | لا , لا اريدك ان تفابلني هناك اريد منك ان تقلني الى هناك |
En cualquier caso, la operación es el martes y necesito que me lleves a casa pues estaré muy dopada para conducir. | Open Subtitles | بأي حال، العملية يوم الثلاثاء، وأريد منك أن تأخذني إلى المنزل لأني سأكون مخدّرة. |
Necesito que me lleves de vuelta a la mujer francesa, Rousseau. | Open Subtitles | اريدك ان تأخذني الى المرأه الفرنسية روسو |
En cuanto me lleves a tu casa y me dejes revisar todos tus efectos personales. | Open Subtitles | حالما تأخذني لمنزلك و تسمح لي بالعبث بأشيائك الشخصية |
Necesito que me lleves a la ciudad el sábado. | Open Subtitles | أبّي أحتاج أن تأخذني إلى المدينة يوم السبت. |
Luego necesitaré que me lleves a un sitio y que lo mantengas en secreto. | Open Subtitles | ثم سأحتاج منك بأن تأخذني إلى مكانٍ ما وابقي الأمر سري |
Necesito que me lleves al centro comercial. | Open Subtitles | أريدك أن توصلني إلى مركز التسوق |
Hijo, no quiero ser molesto, pero recuerda que necesito que me lleves a clase de actuación mañana por la noche. | Open Subtitles | بني لا اريد ان اذكرك لكن تذكر انا اريد ان توصلني الى فصل التمثيل غدا مساء |
Quiero que me lleves a este lugar del que me contaste. | Open Subtitles | أريدكِ أن تأخذيني للمكان الذي أخبرتيني عنه |
No, no puedo pedirte que me lleves. | Open Subtitles | لا,لايمكنني أن اطلب منك أن تقلني |
- Necesito que me ayudes. - Ok. Necesito que me lleves. | Open Subtitles | سأذهب لطبيب الظهر اليوم و أحتاجك أن توصليني |
Escucha, me gustaría que me lleves a la obra de Andy esta noche. | Open Subtitles | اسمع، أريدك أن تصحبني إلى مسرحية أندي الليلة |
Necesito que me lleves con los hermanos Pike. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك أن تأخذ لي إلى الإخوان بايك. |
Solo quiero que me lleves con el Entendes? | Open Subtitles | أريدك فقط أن تأخذنى إليه، أتفهم ما أقول؟ |
QUIERO QUE me lleves A HAWAI, PARA PODER NADAR CON LOS DELFINES. | Open Subtitles | اريدك ان تاخذني الى هاواي لكي استطيع السباحه مع الدلافين |
No creo que al doctor le gustaría, entonces prefiero que tú me lleves. | Open Subtitles | لا يريدني الطبيب أن أسوق أفضّل أن تصطحبني |
Te pido que me lleves allí. | Open Subtitles | واريد أن تطير بي بالطائرة. |
Entonces será mejor que me lleves a casa. | Open Subtitles | يحسن بكَ اصطحابي إلى المنزل إذًا |
En ese caso, voy a necesitar que me lleves de vuelta al 2016. | Open Subtitles | في تلك الحالة، أريدك أن تعيديني لعام 2016 |
Soy una adulta peluda. No necesito el espectáculo de que me lleves a casa. | Open Subtitles | انا امراة ناضجة لا اريدك ان تاخذنى للمنزل |