"medidas adoptadas por la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الإجراءات التي اتخذها
        
    • الإجراء الذي اتخذه
        
    • اﻹجراء الذي اتخذته
        
    • اﻻجراء الذي اتخذته
        
    • الإجراءات المتخذة من جانب
        
    • التدابير المتخذة من جانب
        
    • اﻻجراءات التي اتخذها
        
    • تدابير تتخذها
        
    • الخطوات الرامية إلى
        
    • الأعمال التي قامت بها
        
    • التدابير التي اتخذتها منظمة
        
    • التدابير التي اتخذها مكتب
        
    • الإجراءات التي اتخذتها اللجنة
        
    • اﻻجراءات التي اتخذتها اللجنة
        
    • اﻹجراء المتخذ من
        
    Segunda parte: medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su primer período de sesiones. UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الأولى
    Segunda parte: medidas adoptadas por la Conferencia de la Partes en su segundo período de sesiones. UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الثانية
    Segunda parte: medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones. UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة
    Segunda parte: medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su cuarto período de sesiones. UN الجزء الثاني: الإجراء الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة
    medidas adoptadas por la COMISION EN VIRTUD DE LOS ARTICULOS 13 Y 14 DE SU ESTATUTO UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بموجب المادتين ١٣ و ١٤ من نظامها اﻷساسي
    Segunda parte: medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones. UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة
    Segunda parte: medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su segundo período de sesiones. UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الثانية
    Segunda parte: medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su primer período de sesiones. UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الأولى
    Segunda parte: medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones. UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة
    Segunda parte: medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su segundo período de sesiones. UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الثانية
    Segunda parte: medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su primer período de sesiones. UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الأولى
    Segunda parte: medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su primer período de sesiones UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الأولى
    Segunda parte: medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su cuarto período de sesiones. UN الجزء الثاني: الإجراء الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة
    SEGUNDA PARTE: medidas adoptadas por la CONFERENCIA DE LAS PARTES EN SU QUINTO PERÍODO DE SESIONES UN الجزء الثاني: الإجراء الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة
    Segunda parte. medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su quinto período de sesiones UN الجزء الثاني: الإجراء الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة
    medidas adoptadas por la COMISION EN VIRTUD DEL UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بموجب المادة ١٧
    medidas adoptadas por la Asamblea General UN اﻹجراء الذي اتخذته الجمعية العامة
    medidas adoptadas por la secretaría de la Organización Marítima Internacional UN الإجراءات المتخذة من جانب أمانة المنظمة البحرية الدولية
    medidas adoptadas por la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa UN التدابير المتخذة من جانب منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا
    II. medidas adoptadas por la JUNTA DE COMERCIO Y DESARROLLO SOBRE LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE UN اﻹجراءات التي اتخذها مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله
    Solicita información acerca de las medidas adoptadas por la Secretaría en aplicación de las recomendaciones de la Junta encaminadas a asegurar la viabilidad financiera de la Oficina de Servicios para Proyectos. UN وطلب إبلاغ وفده بأي تدابير تتخذها الأمانة العامة تنفيذا لتوصيات المجلس، حتى تُكفل الاستمرارية المالية لمكتب خدمات المشاريع.
    medidas adoptadas por la República Popular de China para impulsar el proceso de paz en el Oriente Medio y promover el establecimiento de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio: informe presentado por China UN التقرير الوطني للصين بشأن الخطوات الرامية إلى تعزيز عملية الشرق الأوسط السلمية وتحقيق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط: تقرير مقدم من الصين
    La investigación, llevada por Francis Ssekandi, se centró en la evaluación de las medidas adoptadas por la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK). UN وركز التحقيق الذي أجراه فرانسيس سيكاندي على تقييم الأعمال التي قامت بها بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو.
    medidas adoptadas por la OSCE UN التدابير التي اتخذتها منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا
    Hasta ahora, las medidas adoptadas por la Oficina de Igualdad de Oportunidades no se han evaluado por lo que respecta a su eficacia. UN لم تٌقيّم التدابير التي اتخذها مكتب تكافؤ الفرص بعد من حيث فعاليتها.
    medidas adoptadas por la COMISIÓN Y DECLARACIONES FORMULADAS EN LA SESIÓN PLENARIA DE CLAUSURA UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة والبيانات التي أُدلي بها في الجلسة العامة الختامية
    B. medidas adoptadas por la Comisión, reunida en calidad de órgano preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al la fiscalización internacional de drogas UN اﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المخصصة للمكافحة الدولية للمخدرات
    medidas adoptadas por la Federación de Bosnia y Herzegovina: ninguna. UN اﻹجراء المتخذ من جانب اتحاد البوسنة والهرسك: لا شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus