"medusas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قناديل البحر
        
    • قنديل البحر
        
    • القناديل
        
    • القنديل
        
    • الهلام
        
    • الهلامي
        
    • قنديل بحر
        
    • لقناديل
        
    • لقنديل
        
    • وقنديل البحر
        
    Algunas medusas son simétricas respecto a rotaciones de 90 grados, mientras que las anémonas de mar son simétricas al girarlas en cualquier ángulo. TED بعض قناديل البحر متناظرة فيما يتعلق بالدوران بمقدار 90 درجة، بينما شقائق البحر متناظرة في حال قمت بتدويرها بأي زاوية.
    Pobre Ned. Es el primer Festival de las medusas que pasa solo. Open Subtitles نيد المسكين هذا أول احتفال قناديل البحر يكون به وحيدا
    Evolucionaron en la naturaleza para que las medusas brillaran por la razón que sea o para detectar el código genético de un virus invasor, por ejemplo. TED تطورت من الطبيعه حتى تمكّن قنديل البحر من أن يتوهج أخضراً لسبب ما أو بهدف الكشف عن الشفره الوراثيّه لفيروس معدي مثلاً
    Leí un articulo sobre científicos japoneses que insertaron ADN de medusas lumínicas en otros animales. Open Subtitles قرأت مقالة حول علماء يابانيين أضافوا حمض قنديل البحر المضيء النووي لحيوانات أخرى
    Y luego mis medusas marinadas en el supermercado de Hong Kong, en la Ruta 18, en East Brunswick. TED وبعدها القناديل المخللة. في هونغ كونغ سوبر ماركت على شارع 18 في منطقة إيست برونزويك.
    Solía ​​recoger medusas venenosas letalmente venenosas y les cantaba. TED اعتدت التقاط القناديل اللاسعة ذات السم القاتل والغناء لهم.
    Cada mañana, al salir el sol, las medusas comienzan a nadar hacia el este. Open Subtitles كل صباح عندما تشرق الشمس، تبدء قناديل البحر في السباحة نحو الشرق.
    Así que las medusas tienen esta preciosa, íntima y compleja relación con la posición del sol en el cielo. Open Subtitles اذا فإن قناديل البحر تمتلك هذه الحميمية الجميلة و العلاقة المعقدة مع مركز الشمس في السماء.
    Y ese depredador es el pez luna gigante, el Mola mola, cuya presa principal son las medusas. TED وهذا المفترس هو سمكة عملاقة في المحيط، تدعى مولا مولا، وفرسيتها الاساسية هي قناديل البحر
    Las medusas dieron lugar a los primeros cordados. TED كانت قناديل البحر أساس الحبليات الأولى.
    Y aquí en China, Randy fotografió un mercado de medusas. TED وهنا في الصين، صور راندي سوق قناديل البحر.
    de regreso en la orilla, carros de mulas llevan las medusas a los almacenes cercanos... donde será procesado y vendidos como alimentos en toda China. Open Subtitles العودة على الشاطئ تنقل عربات البغل قنديل البحر إلى مكان قريب حيث هم سيكونون مصنّعون ومباع كغذاء في جميع أنحاء الصين
    Les tengo miedo a los tiburones y medusas y a los leones marinos. Open Subtitles انا اخاف من سمك القرش و قنديل البحر و اسود البحر.
    Este lago es el hogar de más de 20 millones de medusas. Open Subtitles هذه البحيرة هي موطن لأكثر من 20 مليون قنديل البحر.
    El comercial de medusas que quería. Dijo que eran eróticas pero letales, como las mujeres. Open Subtitles هذا قنديل البحر الصناعي الذي أردته، لقد قلت أنهم مُثيرين وقاتلين مثل النساء
    Su impacto en el mundo no era mucho mayor que el de las medusas, las luciérnagas o los pájaros carpinteros. TED ولم يكن تأثيره على الكوكب يتعدى تأثير قنديل البحر أو اليراعات المضيئة، أو نقار الخشب.
    Hay muchas clases de estas medusas todas ellas son cazadores muy efectivos. Open Subtitles هناك أنواع كثيرة من هذه القناديل المتدحرجة هذه. وكلها ماهرة في الصيد.
    Se separan, revelando ser diminutas medusas comunes. Open Subtitles بينما تقوم بالانقسام، تبدأ في اتخاذ شكل مصغر من القناديل الشائعة،
    A fines de la primavera, las medusas bebé están completamente desarrolladas. Open Subtitles في أواخر الربيع، تكون القناديل الصغيرة قد بلغت تماماً.
    Esta campana pulsátil es la cabeza de una colonia de medusas, que puede llegar a tener cuarenta metros de largo. Open Subtitles هذا الناقوس النابض هو رأس مستعمرة القنديل والتي يمكن أن يصل طولها لـ40 مترا
    Me han picado medusas haciendo surf antes. Open Subtitles لا، لا ينبغي لنا لقد لُدغت من الهلام أثناء ركوب الموج من قبل
    Estas son células de un mamífero normal modificadas genéticamente con un gen bioluminiscente que se extrae de las medusas de alta mar. TED هذه خلايا ثديات عادية تمت هندستها وراثيا بجينات ضيائية حيوية مأخوذة من السمك الهلامي من عمق المحيط.
    Los he llevado al mar de Japón, donde conocieron a medusas gigantes. TED واحياناً أأخذهم الى بحر اليابان حيث يقابلون قنديل بحر كبير
    Las medusas no tienen cerebro ni sangre. Open Subtitles ليس لقناديل البحر رأساً أو دماءً.
    El director tenía su visión para esta escena basada en algunos videos maravillosos de medusas del Pacífico Sur. TED وقد كان للمخرج رؤية لهذا المشهد استنادا إلى بعض اللقطات الرائعة لقنديل البحرفي جنوب المحيط الهادي
    Así que, terminamos con un zoológico microbial dominado por bacterias y medusas, como lo pueden ver en lado izquierdo. TED وهكذا سوف ينتهي بنا المطاف الى حديقة حيوانات جرثومية تسيطر عليها البكتيريا وقنديل البحر كما ترون امامكم يسارا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus