"mesa decide" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قررت اللجنة أن
        
    • قرَّرت اللجنة أن
        
    • قرر المكتب أن
        
    • وقررت اللجنة أن
        
    • قرر أن
        
    La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya el tema 154 en el epígrafe I del programa del quincuagésimo noveno período de sesiones. UN 48 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند 154 تحت العنوان طاء من جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين.
    La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya el tema 160 en el epígrafe 1 del programa del quincuagésimo noveno período de sesiones. UN 75 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند 160 تحت العنوان طاء في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين.
    La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya el tema 161 en el epígrafe 1 del programa del quincuagésimo noveno período de sesiones. UN 83 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند 161 تحت العنوان طاء في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya este tema adicional en el programa, bajo el epígrafe I. UN 12 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند الإضافي في جدول الأعمال تحت العنوان طاء.
    La Mesa decide tomar nota de los párrafos 44 a 46. UN 5 - قرَّرت اللجنة أن تحيط علماً بالفقرات 44 إلى 46.
    La Mesa decide recomendar que el tema 160 se examine directamente en sesión plenaria. UN قرر المكتب أن يوصي بالنظر في البند ١٦٠ مباشرة في جلسات عامة.
    7. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que los temas 21 y 24 del programa se examinen por separado. UN 7 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بفصل المناقشة حول البندين 21 و 24 من جدول الأعمال.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta, habida cuenta de las decisiones adoptadas con respecto a los temas 85, 118 y 128. UN 81 - قررت اللجنة أن توصي بالتوزيع المقترح للبنود، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البنود 85 و 118 و 128.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta, habida cuenta de las decisiones adoptadas con respecto a los temas 41, 118 y 128. UN 82 - قررت اللجنة أن توصي بالتوزيع المقترح للبنود، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البنود 41 و 118 و 128.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta, habida cuenta de las decisiones adoptadas con respecto a los temas 66, 118 y 128. UN 84 - قررت اللجنة أن توصي بالتوزيع المقترح للبنود، مع مراعاة القرارات المتخذة بشا، البنود 66 و 118 و 128
    8. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el subtema se examine directamente en sesión plenaria. UN ٨ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن يُنظر في البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة.
    17. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el subtema se examine directamente en sesión plenaria. UN ١٧ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن يُنظر في البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya el tema adicional en el programa. UN ٥ - وقد قررت اللجنة أن توصي بأن تدرج الجمعية العامة البند اﻹضافي في جدول أعمالها.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 158 se examine directamente en sesión plenaria. UN ١٤٧ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر مباشرة في البند ١٥٨ في جلسة عامة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 160 se asigne a la Quinta Comisión. UN ١٤٩ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البند ١٦٠ إلى اللجنة الخامسة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 161 se asigne a la Tercera Comisión. UN ١٥١ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البند ١٦١ إلى اللجنة الثالثة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 162 se examine directamente en sesión plenaria. UN ١٥٣ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر مباشرة في البند ١٦٢ في جلسة عامة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 163 se asigne a la Primera Comisión como subtema del tema 71 del programa. UN ١٥٥ - قررت اللجنة أن توصي إلى الجمعية العامة بإحالة البند ١٦٣ إلى اللجنة اﻷولى كبند فرعي من البند ٧١ من جدول اﻷعمال.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 58 se asigne en un momento oportuno durante el período de sesiones. UN ١٥٩ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البند ٥٨ في الوقت المناسب خلال الدورة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General la inclusión de los temas 30 a 91 en el programa del quincuagésimo octavo período de sesiones. UN 10 - قرَّرت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البنود 30 إلى 91 في جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين.
    La Mesa decide recomendar que el tema 161 se examine directamente en sesión plenaria. UN قرر المكتب أن يوصي بالنظر في البند ١٦١ مباشرة في جلسات عامة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se asigne el subtema a la Tercera Comisión. UN ١٥ - وقررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البند الفرعي إلى اللجنة الثالثة.
    Asimismo, la Mesa decide recomendar a la Asamblea que esta medida para disminuir los gastos se aplique también, durante el resto del año 1995, a las reuniones previstas en el calendario de conferencias y reuniones. UN كما أنه قرر أن يوصي بأن يُطبق تدبير توفير التكاليف، فيما تبقى من عام ١٩٩٥، على الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus