"mi instinto me dice" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حدسي يخبرني
        
    • حدسي يقول
        
    • حدسي يُخبرني
        
    • غريزتي تخبرني
        
    • إحساسي يقول لي
        
    • يقول حدسي
        
    • غرائزي تخبرني
        
    Mi instinto me dice que nuestros Robinsones suizos saben más sobre la tripulación desaparecida de lo que dicen. Open Subtitles أجل. حدسي يخبرني أن عائلتنا الصغيرة .تعرف عن الطاقم أكثر مما يخبرونا به
    Pero Mi instinto me dice que estamos tratando con un trastorno para relacionarse. ¿Ahora estás elevando su rareza a un trastorno? Open Subtitles لكن حدسي يخبرني أن ما نواجهه هنا سببه خلل في التعلق مهلاً ,مهلاً ,مهلاً
    No puedo decirte por qué ahora mismo... pero Mi instinto me dice que Danny lo hizo. Open Subtitles لا يمكنني ان اخبرك لماذا في الوقت الحالي لكن حدسي يخبرني ان داني فعل ذلك
    No sé que sucede, pero Mi instinto me dice que es malo. Open Subtitles لا أعرف مالذي يجري لكن حدسي يقول بأنه أمر سيئ
    Sí, bueno, Mi instinto me dice que todavía tienen algo que ofrecerse. Open Subtitles أجل, حسناً, حدسي يقول بأنهم لا يزالون يمكلون شئ لبعضهم.
    Aparentemente, si Mi instinto me dice que estoy en peligro, probablemente lo estoy. Open Subtitles من الواضح,بماأن حدسي يُخبرني أني في خطر فأنا بالفعل أكتشف
    Mi instinto me dice que Clark sabe más sobre esta cueva de lo que deja ver. Open Subtitles غريزتي تخبرني أن كلارك يعرف عن هذا الكهف أكثر مما يبدو عليه
    Mi instinto me dice que él mató al capitán Hayes. Open Subtitles إحساسي يقول لي أنه قتل القائد هايز.
    No puedo decirte por qué ahora mismo, pero Mi instinto me dice que Danny lo hizo. Open Subtitles ? يمكنني ان اخبرك لماذا صح في الوقت الحالي لكن حدسي يخبرني ان داني فعل ذلك
    Pero Mi instinto me dice que este operativo desconocido es uno de los nuestros. Open Subtitles ولكن حدسي يخبرني أن هذا العميل المجهول أحد أبناء دولتنا.
    Mi instinto me dice toda esta relación es conducido por su ser enfermo y lo cuidado de ella. Open Subtitles حدسي يخبرني الدافع بهذه العلاقة كاملة سببها المرض ولهذا هو يعتني بها
    - De acuerdo, mira, Mi instinto me dice que todavía podemos encontrar a este tío, que está ahí fuera, ¿de acuerdo? Open Subtitles حدسي يخبرني بأننا لا نزال نستطيع العثور على هذا الرجل
    Porque estoy muy ocupada con el trabajo y Mi instinto me dice que me lo tome con calma. Open Subtitles لقد أخبرتكِ، لأنني مشغولة في العمل... و حدسي يخبرني بأن أبقى بعيدة عنه
    Mi instinto me dice que nos falta algo. Open Subtitles حدسي يخبرني أن هناك شيء ينقصنا
    Mi instinto me dice que vamos a escuchar mas de estos muchachos. Open Subtitles حدسي يخبرني بأنّنا سنسمع المزيد عنهم
    Mi instinto me dice que nos quedemos aquí unos días para averiguarlo... Open Subtitles نعم حدسي يقول لذلك يجب ان نبقى هنا عدة ايام للتأكد
    Lo sé, lo sé, pero Mi instinto me dice que es una víctima de ésto. Open Subtitles أنا أعرف، أنا أعرف، ولكن حدسي يقول لي انه هو الضحية في كل هذا.
    Pero Mi instinto me dice que explicárselo podría ser una pérdida de tiempo, así que... Open Subtitles ولكن حدسي يقول أن توضيح ذلك لك قد يكون نوع من تضييع الوقت ، لذلك
    Bueno, Mi instinto me dice que paremos y esperemos, pero esto podría ser una mina de oro. Open Subtitles حدسي يقول أن نبقي هنا وننتظر لكن من الممكن أن يكون هذا منجم ذهب
    Mi instinto me dice que sí. Open Subtitles حدسي يُخبرني بأن هنالك صلة في الأمر
    Claro, tiene defectos. Claro, irá a prisión. Pero Mi instinto me dice que también tiene cualidades. Open Subtitles بالتأكيد لديها بعض العيوب، وطبعا ستذهب إلى السجن ولكن غريزتي تخبرني بأن لديها العديد من الصفات الجيدة
    Mi instinto me dice que Parker es la clave de todo esto. Open Subtitles إحساسي يقول لي ان (باركر) هي مفتاح كل هذا
    - Mi instinto me dice que está diciendo la verdad. Open Subtitles - الحقيقة تخبر بأنها يقول حدسي - كذلك ليست هي كلا
    Dijo que estaba molesta por un chico, pero Mi instinto me dice que hay algo más en esa historia. Open Subtitles وقالت إنها مستاءه من فتى لكن غرائزي تخبرني ان هناك المزيد لهذه القصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus