"mi madre es" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أمي هي
        
    • والدتي هي
        
    • امي هي
        
    • أمي هو
        
    • والدتي كانت
        
    • أمي غير
        
    • إن أمي
        
    • والدتي هو
        
    • فقط مشكلات أمى
        
    • فأمى
        
    • أمي مصابة
        
    • أمي كانت
        
    • أصول أمي
        
    Hola. Mi nombre es Lacey Fleming Mi madre es Dra. Megan Hunt, Open Subtitles مرحبا ، اسمي ليسي فليمنغ أمي هي الدكتورة ميغان هنت
    Les explico: la familia de mi padre es judía, la familia de Mi madre es cristiana no practicante. TED سأشرح لكم: عائلة والدي يهودية، عائلة أمي هي مسيحية غير ممارسة.
    Pero rara vez tomo dumplings en un restaurante, porque la cocina de Mi madre es la mejor. TED لكنني نادراً ما أتناولها في مطعم ما، لأنني أعتبر أن أمي هي أفضل من يُعدها.
    Miyage Aunty es una mujer japonesa y Mi madre es una mujer Bengalí. Open Subtitles مياجي عمتي هي زوجة يابانية.. .. وكانت والدتي هي زوجة بنغالية.
    Mi madre es una líder de los Trags. Open Subtitles وكيف تعرف ؟ امي هي قائدة التراكز
    Mira lo único que queda de mi madre, es nuestro recuerdo de ella. Open Subtitles الشيء الوحيد المتبقِّي لي من أمي هو ذكراها
    Mi madre es de esas personas cuyo amor puede matar, si no pones cuidado. Open Subtitles والدتي كانت لطيفة, ذات حب يمكن أن يقتلك إن لم تكن حذراً
    Tus padres piensan que Mi madre es una destructora de su sistema social. Open Subtitles والديكِ يعتقدان أن أمي هي مدمّرة نظامنا الاجتماعي
    Como sea, Mi madre es la reina del protocolo, y yo no estaba en un evento de la familia. Open Subtitles بكل الأحوال، أمي هي ملكة البروتوكولات ولقد فوّتُّ حدثاً عائلياً
    Bueno, la mente retorcida de Mi madre es el regalo que sigue dándome. Open Subtitles حسنا, مراوغة أمي هي الهدية التي تستمر في العطاء
    Mi madre es la examinadora en la habitación de al lado. Open Subtitles أمي هي الممتحنة في الغرفة المجاورة لغرفتي.
    Mi madre es el chiste de la ciudad, y yo terminaré igual que ella. Open Subtitles أمي هي أضحوكة المدينة وسينتهي بي المطاف مثلها
    Y el único camino que conozco para honrar la vida de Mi madre es seguir corriendo. Open Subtitles والطريقة الوحيدة أعرف لتكريم حياة أمي هي للحفاظ على التوالي.
    El control de Mi madre es una ilusión, debemos seguir proveyendo para ella. Open Subtitles سيطرة والدتي هي وهمٌ, و لذا علينا أنْ نستمر بالعمل لأجلها
    Mi madre es la única persona que quiere ser regente con el fin de protegerme a mí y a mi reinado. Open Subtitles والدتي هي الشخص الوحيد الذي يريد أن يصبح وصياً فقط لتحميني وتحمي خلافتي.
    Y Mi madre es muy alegre. Open Subtitles والدتي هي مثلي الجنس تماما.
    Mi madre es afroamericana. Open Subtitles امي هي افريقية امريكية
    Mi madre es una cocinera maravillosa. Open Subtitles 38،403 والطعام الممتاز. أمي هو كوك رائعة.
    El único recuerdo que tengo de Mi madre es un libro que me dio. Open Subtitles الذكرى الوحيدة من والدتي كانت في كتابٍ قد أعطتني إياه
    Mi madre es incapaz de censurarse a sí misma. Open Subtitles أمي غير قادرة على مراقبة نفسها
    Mi madre es bastante sentimental con las cosas del abuelo del Comando Aullador. Open Subtitles إن أمي عاطفية جداً حين يتعلق الأمر بمقتنيات جدي الخاصة بـ"المغاوير العوّائين".
    - La única... persona a la que ayuda Mi madre es a sí misma, y no hace favores... sin esperar algo a cambio. Open Subtitles الذي قد تساعده والدتي هو نفسها ، و هي لا تقدم الخدمات . بدون التوقع أبشيء مقابل هذا
    Mi madre es anticuada. ¿Quién es mi compañero? Open Subtitles أجل, أنها فقط مشكلات أمى التقليدية لذا أى تاريخ لها
    -¡Está como una grulla! -Cuidado. Mi madre es mitad grulla. Open Subtitles هذا الرجل ريفى أخرق - إحترس يازعيم فأمى نصف ريفية -
    Mi madre es neurótica y en su juventud incluso soñaba con ser actriz. Open Subtitles أمي مصابة بالعصبي و خلال شبابها طمحت أن تكون ممثلة
    - Ella captó el acosador cuesta del parque. - Mi madre es una gran fan. Open Subtitles أشعلت المطاره على حافة منحدر المتنزه وامسكت به أمي كانت من جمهورها الكبير
    Bueno, Mi madre es Armenia. Open Subtitles حسناً .. من أصول أمي الأرمينية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus