"mi primer año" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سنتي الأولى
        
    • السنة الأولى
        
    • أول سنة
        
    • أول عام
        
    • عامي الأول
        
    • عامي الجامعيّ الأوّل
        
    • سنتي الاولى
        
    • بالسنة الأولى
        
    • السنة الاولى
        
    No estudié álgebra hasta mi primer año en la Universidad de Alabama. TED لم أدرس الجبر حتى سنتي الأولى بالجامعة في جامعة ألاباما.
    Y yo que creí que mi primer año debería trabajar en el turno de noche. Open Subtitles يا إلهي, إعتقدت أني سأمضي سنتي الأولى هنا أعمل في المناوبات الليلية اللعينه.
    Es 2008 y estoy terminando mi primer año en la escuela de diseño. TED إنها سنة 2008، وكنت أنهي سنتي الأولى في مدرسة التصميم.
    El siguiente episodio ocurrió la séptima semana del primer semestre de mi primer año en la facultad de derecho de Yale. TED هذه الحلقة حدثت في الأسبوع السابع من الفصل الدراسي الأول في السنة الأولى في كلية القانون في جامعة ييل.
    Durante mi primer año aquí, todo esto se llenó de hurones. Open Subtitles أول سنة لي هنا كان المكان يعج بفئران الحقل
    así que imaginen la situación, cuando, en mi primer año allí, fui en bici a contramano porque se me hacía tarde. TED لذا تخيلوني في أول عام لي هناك، أقود الدراجة في اتجاه خاطئ لطريق ذو اتجاه واحد، متأخرة.
    Ese fue el objetivo del informe sobre la reforma que presenté durante mi primer año y de las otras iniciativas que he tomado desde entonces. UN وكان ذلك فحوى تقرير الإصلاح الذي عرضته في عامي الأول والمبادرات الأخرى التي اتخذتها منذ ذلك الحين.
    Al final de mi primer año en la facultad de derecho, tuve prácticas en el sector Roxbury de la Corte Municipal de Boston. TED قرب نهاية سنتي الأولى حصلت على فترة تدريب في حي راكسباري، محكمة بوسطن،
    Le voy a probar por qué mi primer año de matrimonio no será tan duro como lo fue el suyo. Open Subtitles سأثبت لك بأن سنتي الأولى من الزواج, لن تكون مثل سنتك
    En mi primer año como interno, tuve un paciente cardíaco, estable... al que le explotaron sus pulmones cuando lo transportábamos para la UCI. Open Subtitles , في سنتي الأولى كمستجد كان لديّ مريض قلبي مستقر انفجرت رئته بينما كنت أنقله إلى الأشعة المقطعية
    Cuando tenía 18 años, me enamoré perdidamente de una chica en mi primer año en la facultad. Open Subtitles عندما كنت 18،سقطت بحب بنت مجنونة في سنتي الأولى في الكليّة
    No voy a conseguir una beca en mi primer año. Open Subtitles لم أحصل على منحة دراسية أو اي شيء ليس في سنتي الأولى
    En... mi primer año aquí yo no era exactamente lo que llamarías uno de la élite. Open Subtitles سنتي الأولى, عندما كنت هنا لم أكن في الحقيقة من الذين تسميهم النخبة.
    Director Figgins, como bien debe saber, éste es mi primer año en el Club Glee... y me han informado de que Nuevas Direcciones no tendrá foto en el anuario. Open Subtitles أيها الناظر فيغنز كما تعلم , إن هذه سنتي الأولى في نادي غلي و أنا ما زلت أعلم
    Literalmente, digo, cuando estaba en mi primer año en la escuela de leyes, el negocio de mi mamá quebró, así que la estaba ayudando TED خاصة ، أقصد ، عندما كنت في السنة الأولى من كليه القانون، إنهار عمل امي ، فكان على مساعدتها .
    Fue en mi primer año de la escuela de medicina. Open Subtitles رقم وكان بلدي السنة الأولى من كلية الطب، التشريح الإجمالي.
    Es mi primer año y no tengo código. Open Subtitles أنا طالبة فى السنة الأولى ليس لدى كود للدخول
    Pero puedes saltarte mi primer año de novata de la universidad. Open Subtitles لكن يمكنكِ تخطّي أول سنة في الجامعة بأسرها.
    Todavia recuerdo el nombre de todos los que calificaron para el programa de astronautas en mi primer año aqui. Open Subtitles لازلت أتذكر الاسم الأول والأوسط والأخير لكل شخص تأهل لبرنامج رواد الفضاء منذ أول عام أتيت فية إلى هنا
    Es mi primer año como profesor de ciencias en la escuela secundaria y estoy muy ansioso. TED إنه عامي الأول كمدرس لمادة العلوم في مدرسة ثانوية جديدة، و أنا متلهف للغاية.
    Mi única experiencia con drogas fue un encuentro... con un brownie con marihuana en mi primer año... por error. Open Subtitles تجربتي الوحيدة مع المخدّرات كانت مع قِدر كعكة شيكولاه في عامي الجامعيّ الأوّل بالخطأ
    Pero después de mi primer año, me di cuenta de que no estaba creciendo. Open Subtitles لكن بعد سنتي الاولى التحضريه لاحظت انني لم اكبر
    En mi primer año de estudiante de derecho, decía que lo único por lo que vale la pena morir es la verdad. Open Subtitles عندما كنت طالبة حقوق بالسنة الأولى اعتدت أن أقول، أن الأمر الوحيد الذي يستحق الموت لأجله.. هي الحقيقة
    En mi primer año de universidad me inscribí en una pasantía en la unidad de vivienda del estudio “Greater Boston Legal Services”. TED خلال السنة الاولى لي في الجامعة لقد اشتركت في تدريب في الوحدة السكنية في خدمات بوسطن القانونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus