mi primo Maurice es quien debería tenerlo y lo tendrá cuando regresé. | Open Subtitles | فإن ابن عمي موريس أكثر جدارة بها وسينالها حينما يعود |
¿Quieres empezar con mi reclutamiento para que a mi primo le dieran la confitería? | Open Subtitles | أتريد أن تبدأ بسحبي إلى الجيش؟ ليحصل ابن عمي على دكان الحلويات؟ |
Siento haber dicho que eras mi primo, pero así no nos molestarán. | Open Subtitles | أتأسف لقولي لهم أنك قريبي ولكن بهذه الطريقة لن يزعجوننا |
Es como si fuera mi primo, pero no lo es. Quiere ser guardia forestal. | Open Subtitles | تستطيعين القول أنه إبن عمي ولكنه يرغب أن يكون مثل فارس الغابة |
- mi primo está en el mundo del cine me dijo de trabajar como extra. | Open Subtitles | يقوم ابن عمّي بعمل سنيمائي لقد سألني لكي أعمل معه , كعمل اضافي |
Los vi hace 2 meses en la boda de mi primo Bonzo. | Open Subtitles | رايتهم منذوا شهرين في حفل زفاف ابن عمي بونزو .. |
Sí, Lily, mi primo, el baterista de Led Zeppelin que murió en 1980 se casó hace dos meses. | Open Subtitles | ابن عمي .. الطبال من ليد زبيلد الذي مات في عام 1980 تزوج منذوا شهرين |
No, tengo que leer los expedientes. Ver con quién está saliendo mi primo. | Open Subtitles | كلا ، لقد أعددت ملفاً ، لأعرف من مع ابن عمي |
No creo que debas ir a la graduación de policía de mi primo o la otra fiesta de mi primo porque salió en libertad condicional. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك يجب أن تأتي إلى تخرج ابن عمي من أكاديمية الشرطة أو حفلة خروج ابن عمي الآخر من السجن |
Su Santidad, ¿puedo introducir a mi primo Ludovico Sforza, el Duque de Milán? | Open Subtitles | قداستك, اسمح لي ان اقدم ابن عمي, لودوفيكو سفورزا, دوق ميلان |
No te preocupes, estaremos allí bien y temprano con mucho tiempo para que la gente me pregunte por qué no puedo ser más parecido a mi primo David. | Open Subtitles | اوه لا تقلق سنصل الى هناك بشكل افضل وفي اقرب وقت مع كثير من الوقت ليسالني الناس لما لا اكون مثل ابن عمي دايفد |
Sabes, cuando mi primo salió de la casa y me buscó y volvimos adentro. | Open Subtitles | أتعرف لقد خرج قريبي من المنزل و أحضرني و عدنا إلى الداخل |
no es realmente mi primo, pero hace lo que yo diga que haga. | Open Subtitles | هو ليس قريبي حقّاً، لكنه يفعل مهما أقول له أن يفعله. |
Dijiste que ibas a hacer un reportaje sobre mi primo y su moto de nieve. | Open Subtitles | أنتظر قلت إنك ستقوم بتحقيق عن قريبي و مهاراته على زلاقة الجليد الآلية |
mi primo Carlo, después de una sola bendición suya... se le quitaron sus quemaduras. | Open Subtitles | يقول إبن عمي لويناردو أنه بعد بركة واحدة منك تخلص من الصرع |
No estaría aquí si mi primo no se hubiera metido en líos con la ley. | Open Subtitles | لم أكن لآتي هنا لو لم يقع إبن عمي بمشكلة مع القانون |
Has sido paciente al respecto, pero mi primo está enfermo. | Open Subtitles | لقد كنت جيداً بخصوصها، لكن إبن عمي مريض. |
Eso es lo que dijo mi primo. Deja de estar jugando, amigo. | Open Subtitles | هذا ما قاله ابن عمّي توقف عن العبث يا رجل |
deja que lo coja un rato. ayude a crecer a mi primo. | Open Subtitles | دعني آخذه لفترة قليلة, لقد ساعدت في تربية أبن عمي |
Es de mi primo, Mr Collins, quien, cuando yo muera, podrá echarlas a todas uds de esta casa, cuando lo desee. | Open Subtitles | أنها من ابن عمى السيد كولينز أنه الشخص الذى يمكنه طردكم جميعا من المنزل متى شاء بمجرد موتى |
No, todo está bien. mi primo... | Open Subtitles | لا، نعم ، لا لا، كل شيئ على مايرام إبن عمى كان .. |
mi primo recibió quimio, y eso no prolongó su vida, pero hizo que pareciera más larga. | Open Subtitles | ابنة عمي تعالجت بالكيماوي و هو لم يجعلها تعيش أكثر و لكنه جعلها تبدو أطول |
mi primo no es sólo el chico más ético, honesto y valiente que conozco. | Open Subtitles | إبن عمّي ليس فقط الشخص الأكثر شهامة، صراحة.. ومروئة الذي أعرفه.. |
Tengo que ir a la confirmación de mi primo. | Open Subtitles | أجل, يجب أن أذهب لحفل تأكيد نسيبي الصغير |
¿Por qué no vas a decirle hola a mi primo por mí? | Open Subtitles | لماذا لا تذهبان للترحيب بقريبي نيابة عني؟ |
mi primo. Tiene 23, es un pringado, pero me compra cerveza, así que... | Open Subtitles | قريبى فى الـ23 نوعاً ما ثرى، .لكنهيبتاعلىالجعة،لذا. |
Oye, si no es mi primo Ashley. ¡Qué agradable sorpresa. | Open Subtitles | مرحباً , يا قريبتي آشلي يالها من فرصة سعيدة |
Y también es el tipo que le vendió a mi primo de Connecticut el jeep alquilado que resultó ser financiado. | Open Subtitles | وكذلك أنت الرجل الذي باع لقريبي سيارة الجيب, وتحولت لتكون مموله |
Podríamos decir que es hijo de mi primo el de Dakota del Norte, que se ha quedado huérfano. | Open Subtitles | يمكننا قول إنه طفل أبن عمى من شمال داكوتا و إنه يتيم الأن |