Pues Mi respuesta es no y quiero que me prometas, ya mismo, que no le dirás a nadie lo que te dije. | Open Subtitles | جوابي هو الرفض وأريدك أن تعدني أنك لن تخبر أي أحد بما أخبرتك |
Mi respuesta es que poseemos el mayor número de neuronas en la corteza cerebral, y creo que es la explicación más simple para nuestras habilidades cognitivas extraordinarias. | TED | جوابي هو أننا نمتلك أكبر عدد من الخلايا العصبية في القشرة الدماغية، و أعتقد أن هذا هو أبسط تفسير لقدراتنا المعرفية المذهلة. |
No necesito rezar. Mi respuesta es no. | Open Subtitles | لا احتاج للصلاة جوابي هو لا |
En una guerra la gente muere, detective, y por eso Mi respuesta es no. | Open Subtitles | في الحروب يموت الناس يا حضرة المحقق ولذلك فإن إجابتي هي لا |
Mi respuesta es que todos tenemos algo o a alguien por quien luchar. | Open Subtitles | إجابتي هي أننا جميعاً نناضل من أجل شيء ما أو من أجل شخص ما. |
Mi respuesta es sí, ¿entonces queréis decir en breve? | Open Subtitles | اجابتي هي نعم , هل تريدين ان نبداء الان ؟ |
Mi respuesta es que si es posible el genocidio sin castigo, entonces no es posible la existencia de Bosnia y Herzegovina. | UN | وجوابي هو أنه إذا أمكن ممارسة إبادة اﻷجناس دون عقاب. حينئذ فإن وجود البوسنة والهرسك غير ممكن. |
Mi respuesta es reunir información con rapidez, determinar su próximo movimiento y cazarles en el acto. | Open Subtitles | ردي هو هو جمع استخبارات بهدوء حتى نعرف خطوتهم التاليه القبض عليهم متلبسين |
Elijo venganza. Mi respuesta es la venganza. | Open Subtitles | اخترت الانتقام. جوابي هو الانتقام. |
Me pediste mi bendición, pero Mi respuesta es no. | Open Subtitles | طلبتِ مباركتي لكنّ جوابي هو لا |
Y por lo tanto Mi respuesta es no. | Open Subtitles | هيلين يورك ولذا فإنّ جوابي هو لا. |
Bien, Mi respuesta es que son unos idiotas. | Open Subtitles | حسناً، جوابي هو انهم جميعا بلهاء |
No me interesa. Mi respuesta es no. | Open Subtitles | أنا لست مهتماً جوابي هو : |
Así, Mi respuesta es sí, existe la posibilidad, pero no, no se puede aplicar. " (Ibíd.) | UN | ولذلك فإن جوابي هو نعم، هناك إمكانية، ولكن ليس باﻹمكان تنفيذها " . )المرجع نفسه( |
Por lo tanto, si me preguntas sí creo que merece morir, Mi respuesta es sí. | Open Subtitles | لذا اذا سئلتني هل تستحق شانيل الموت إجابتي هي نعم |
Y Mi respuesta es, la cosa más importante que necesitamos hacer es olvidarnos de que haya una sola cosa más importante que necesitamos hacer. | TED | و إجابتي هي, أن الشئ الأكثر أهمية و الذي نحتاج ان نقوم به هو أن ننسى موضوع ان مسألة أن هناك امرا واحدا مهما علينا القيام به. |
No necesito oír tu propuesta para saber que Mi respuesta es no. | Open Subtitles | لا أحتاج لسماع اقتراحكِ لأعرف أن إجابتي هي "لا". |
Y ahora una pregunta muy popular: ¿Podemos empezar a negociar en este foro? Mi respuesta es: " Sí, podemos " . | UN | والآن، أطرح عليكم سؤالا مألوفا: هل نستطيع بدء مفاوضات في هذه القاعة؟ إجابتي هي: " نعم، نستطيع ذلك " . |
Espero que seas muy feliz, y Mi respuesta es no. | Open Subtitles | وأتمنى لك السعادة و اجابتي هي لا |
Sí. Mi respuesta es "sí". | Open Subtitles | نعم اجابتي هي نعم |
Sí. Mi respuesta es "sí". | Open Subtitles | نعم اجابتي هي نعم |
Por eso pregunto: ¿se pueden resolver mejor estas cuestiones en la Conferencia de Desarme? Mi respuesta es: tal vez; pero, personalmente, después de seis años aquí es necesario que me convenzan de ello. | UN | ولذلك، فأنا أطرح هذا السؤال: هل يكون مؤتمر نزع السلاح المكان الأنسب لحل هذه القضايا؟ وجوابي هو: ربما، غير أنني شخصياً، لست مقتنعاً بذلك بعدُ، بعد ست سنوات أمضيتها هنا. |
Mi respuesta es que se atrevan. | Open Subtitles | ردي هو أن يجرؤ. |