"mi salario" - Traduction Espagnol en Arabe

    • راتبي
        
    • راتبى
        
    • رتبتي
        
    • مرتبي
        
    • براتب
        
    • أجرتي
        
    • مرتبى
        
    Él llevaba años siendo diabético cuando yo trabajaba en Dubai, y mi salario siempre bastaba para pagar sus tratamientos. TED كان يعاني من السكري لسنوات عديدة بينما كنت لا أزال أعمل في دبي، وكان راتبي دائماً يكفي لدفع تكاليف علاجه.
    ¿Puedo volver a la fábrica manteniendo mi salario? Open Subtitles إن كان الأمر ممكنًا، أريد العودة للعمل في المصنع بنفس راتبي الحالي
    Señor, ya se quedó con mi salario. Open Subtitles ولكن ، يا سيدي ، كنت قد اخذت بالفعل راتبي.
    Que mi salario ni siquiera cubre mis cuentas legales. Open Subtitles حَسناً، في الغالب بأنّ راتبي لَيسَ يَغطّي فواتيرَي القانونيةَ حتى.
    Ayer me dieron mi salario del trabajo a tiempo parcial. Open Subtitles قبضت راتبى من عملى فى وظيفة عمل لبعض الوقت بالأمس.
    Ella gasta y gasta y mi salario no es suficiente. Open Subtitles تصرف و تصرف و راتبي أقل بكثير من أن يكفي
    Nos dividiremos mi salario al 50-50 y puedes quedarte con las propinas Open Subtitles حسناً سنقتسم راتبي بالمناصفة والبقشيش يمكنك أن تحتفظ به
    Así que, gasto todo mi salario en ropa. Open Subtitles لهذا أنا أنفق جلّ راتبي تقريباً على الملابس
    No me alcanza para terapia mi salario. Open Subtitles .لا أَستطيع تحمُّل العلاج على راتبي
    Mi jefe dijo que era culpa mía y me lo quitarán de mi salario y no creo que sea legal. ¿Se puede hacer eso legalmente? Open Subtitles و رئيسي قال انها غلطتي و سيخصمها من راتبي لا أظن أن هذا حق قانوني له ألا تظن ذلك؟
    ¿Puedo cobrar antes mi salario? ¿Un anticipo, tal vez? Open Subtitles هل يمكن أن أطلب منك الحصول على راتبي مقدما لأن لدي بعض الالتزامات
    Le pagaría un hombre tres semanas de mi salario, Sr. Hearst para que monte rápido y alcance a mi hijo para darle esto de su mamá. Open Subtitles لقد دفعت لرجل ثلاثة أسابيع من راتبي لركوب سريع لإمساك إبني وإعادته لأمه
    No puedo creer que haya sacado el tema de mi salario. Open Subtitles لا استطيع التصديق بأنه جلب معلومات عن راتبي
    Y además, ni siquiera es mi salario. Open Subtitles بالاضافة, هذا ليس حتى راتبي انه فقط المال الخاص بعقد الحذاء
    Asi que toma todo ese cristal desparramado y suma eso 300 veces mi salario anual, y tendras lo que costaria reentrenar y reclutar mi reemplazo. Open Subtitles لذلك خذوا ذلك الزجاج المتناثر واضيفوا ذلك الى ثلاث مائة مرة راتبي السنوي وسوف تحصلون على تكلفة تدريب وتوظيف بديلي
    Si lo rayo, me lo descuentan de mi salario. Dos espacios me proveen de lo que llamo "un colchón de protección". Open Subtitles فإذا تسببت بخدشها سيخصمونه من راتبي , لذلك مساحة موقفين تؤمن لي ما أدعوه وسادة الأمان
    Necesito un trabajo para que el gobierno pueda embargar mi salario. Open Subtitles عليّ أن أجد وظيفة ليتسنى للحكومة الاقتطاع من راتبي
    Sin mencionar, como se verá cuando se haga una revisión de mi salario. Open Subtitles ناهيكِ عن كيف ستبدو مراجعة راتبي حين يحين موعدها
    Pero lo que me molesta es que mi invitado... que comparte mi comida... comparte mi salario... bebe mi leche... pero guarda la mantequilla para su propia tostada. Open Subtitles ولكن ما يزعجنى ضيف منزلى الذى يشاركنى طعامى ويشاركنى راتبى
    Preguntas como esa están por encima de mi salario y por debajo de mi sentido de asombro. Open Subtitles -أسئلة كهذه فوق رتبتي -وتحت حب استطلاعي عنها
    Al menos mantén mi salario a tono con la inflación. Open Subtitles أقل ما بإمكانك هو أن تجعل مرتبي يتوافق مع التضخم
    Apuesto un año de mi salario a que fue la milicia que robó las armas y van a invadir la comunidad-- Open Subtitles أراهنك براتب سنة أنها كانت الميليشيا التي سرقت الأسلحة والتي غزت الأحياء الفقيرة
    Ella lleva más de un año de mi salario en la espalda. Open Subtitles إنّها ترتدي أكثر من محصّل أجرتي لمدّة عام
    Creo que es hora de hablar de mi salario, ahora. Open Subtitles . اعتقد انه يجب ان نتحدث عن مرتبى , الأن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus