"miembros de la junta de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأعضاء في مجلس
        
    • أعضاء في مجلس
        
    • أعضاء مجلس
        
    • عضوية مجلس
        
    • الأعضاء في المجلس
        
    • لعضوية مجلس
        
    • عضوا في مجلس
        
    • فترة ولاية مجلس
        
    • عضوا لمجلس
        
    • أعضاء من مجلس
        
    • عضو في مجلس
        
    • عضوين في مجلس
        
    • أعضاء لمجلس
        
    • ولأعضاء مجلس
        
    • وأعضاء مجلس
        
    :: La Escuela Superior tiene un Consejo de Administración compuesto por organizaciones y miembros de la Junta de los jefes ejecutivos más el Director de la Escuela Superior. UN :: للكلية مجلس إدارة يتألف من المنظمات الأعضاء في مجلس الرؤساء التنفيذيين، بالإضافة إلى مدير الكلية.
    2. Estuvieron representados en la reunión en calidad de observadores los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta de Comercio y Desarrollo: UN وحضر الدورة بصفة مراقب ممثلون عن الدول الأعضاء التالية في الأونكتاد غير الأعضاء في مجلس التجارة والتنمية: إستونيا
    Elecciones de miembros de la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer UN انتخاب أعضاء في مجلس أمناء المعهد الدولي للبحـــــث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Nombramiento de tres miembros de la Junta de Consejeros del UN تعيين ثلاثة أعضاء في مجلس ادارة المعهد الدولي
    Nota: Los miembros de la Junta de Auditores han firmado únicamente la versión original UN ملاحظة: وقّع أعضاء مجلس مراجع الحسابات النسخة الأصلية الانكليزية من التقرير فقط.
    Me refiero a la modificación del artículo VI del Estatuto del Organismo con el fin de ampliar el número de miembros de la Junta de Gobernadores. UN هذا الموضوع خاص بتعديل المادة السادسة من النظام اﻷساسي للوكالة والمتعلق بتوسيع عضوية مجلس محافظي الوكالة.
    Por lo tanto, los culpables del statu quo son el reducido número de miembros de la Junta de Gobernadores. UN وبالتالي ينبغي توجيه اللوم الشديد على الحالة الراهنة إلى بعض الأعضاء في مجلس المحافظين.
    1. Los representantes de los siguientes Estados miembros de la Junta de Comercio y Desarrollo participaron en el período de sesiones: UN حضر الدورة ممثلو الدول التالية الأعضاء في مجلس التجارة والتنمية:
    1. Los representantes de los siguientes Estados miembros de la Junta de Comercio y Desarrollo participaron en el período de sesiones: UN حضر الدورة ممثلو الدول التالية الأعضاء في مجلس التجارة والتنمية:
    1. Asistieron a la reunión representantes de los siguientes Estados miembros de la Junta de Comercio y Desarrollo: UN حضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في مجلس التجارة والتنمية: إثيوبيا الأرجنتين
    2. Estuvieron representados en la reunión los siguientes Estados miembros de la UNCTAD, que no eran miembros de la Junta de Comercio y Desarrollo: UN 2- وكانت الدول الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في مجلس التجارة والتنمية التالي ذكرها ممثلة في الدورة:
    En primer lugar, recibe una contribución básica de las organizaciones que son miembros de la Junta de los jefes ejecutivos, con arreglo a la fórmula de reparto de gastos acordada por este órgano. UN فهي تحصل، أولا، على مساهمة أساسية من المؤسسات الأعضاء في مجلس الرؤساء التنفيذيين، استنادا إلى صيغة لتقاسم التكاليف قررها المجلس.
    Nombramiento de tres miembros de la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación UN تعيين ثلاثة أعضاء في مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب
    Elección de cinco miembros de la Junta de Coordinación UN انتخاب ٥ أعضاء في مجلس تنسيق البرامج للبرنامج المشترك
    No se debería considerar como posibles miembros de la Junta de supervisión a los directivos superiores de la organización, sino que éstos serían invitados a asistir a sus reuniones, según proceda. UN ويجب ألا يُعتبر كبار المديرين في المنظمة أعضاء في مجلس الرقابة وإنما يمكن دعوتهم لحضور الاجتماعات، حسب الاقتضاء.
    Nota: Los miembros de la Junta de Auditores únicamente han suscrito la versión inglesa de la opinión de los auditores. UN ملحوظة: لم يوقع أعضاء مجلس مراجعي الحسابات سوى على النسخة الإنكليزية الأصلية من نص رأي مراجعي الحسابات.
    Nota: Los miembros de la Junta de Auditores sólo han firmado la versión original en inglés del informe. UN ملحوظة: وقع أعضاء مجلس مراجعي الحسابات فقط على النسخة الانكليزية الأصلية من رأي مراجعي الحسابات.
    Algunos oradores señalaron que los miembros de la Junta de Estabilidad Financiera incluían el Grupo de los 20 y varios países con influencia financiera, como Singapur, pero que la mayoría de países en desarrollo seguían quedando al margen del proceso. UN وأشار بعض المشاركين إلى أن عضوية مجلس تحقيق الاستقرار المالي تشمل مجموعة البلدان العشرين وعدداً من البلدان ذات النفوذ المالي مثل سنغافورة، غير أن معظم البلدان النامية لا تزال مستبعدة من العملية.
    Los miembros de la Junta de los jefes ejecutivos acogieron con beneplácito el amplio informe, que proporciona un análisis detallado de las cuestiones y los desafíos relativos a los programas y proyectos de ejecución nacional, y, en general, estuvieron de acuerdo con las recomendaciones. UN ورحبت المنظمات الأعضاء في المجلس بهذا التقرير الشامل الذي يقدم تحليلاً وافياً للمسائل والتحديات المتعلقة بالتنفيذ الوطني للمشاريع والبرامج، وأعربت عن موافقتها على التوصيات عموماً.
    El Comité de Nombramientos, nombrado por el Consejo, propone a personalidades distinguidas como candidatos a miembros de la Junta de Directores, y remite las candidaturas al Consejo para su nombramiento. UN وتقوم لجنة الترشيح، التي يعينها مجلس اﻹدارة، بترشيح الشخصيات المرموقة المؤهلة لعضوية مجلس المديرين لكي يعينها مجلس اﻹدارة.
    5. El PRESIDENTE, tras hacer referencia a los párrafos 1 y 2 del artículo 9 de la Constitución, dice que se elegirán 26 miembros de la Junta de Desarrollo Industrial de la manera siguiente: UN الرئيس: وجّه الانتباه إلى الفقرتين 1 و2 من المادة 9 من الدستور، فقال انه ينبغي انتخاب 26 عضوا في مجلس التنمية الصناعية كما يلي:
    1. Decide que, a partir del 1° de julio de 2002, los miembros de la Junta de Auditores sean elegidos de forma no consecutiva por un período de seis años; UN 1 - تقرر أن تمتد فترة ولاية مجلس مراجعي الحسابات مدة ست سنوات غير متعاقبة اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2002؛
    GC.7/Dec.8 ELECCIÓN DE VEINTISIETE miembros de la Junta de DESARROLLO INDUSTRIAL UN م ع-٧/م-٨ انتخاب سبعة وعشرين عضوا لمجلس التنمية الصناعية
    Unas delegaciones integradas por miembros de la Junta de Evaluación de los Problemas de las Minorías han establecido contactos regularmente con representantes de diversas comunidades religiosas, lo que ha dado la oportunidad de solucionar las cuestiones planteadas por los representantes de los dirigentes de las comunidades religiosas no musulmanas. UN وقد أجرت وفود تضم أعضاء من مجلس تقييم مشاكل الأقليات عدة اتصالات دورية مع ممثلي الطوائف الدينية المختلفة، مما أتاح الفرصة لحل القضايا التي أثارها ممثلو زعماء الطوائف الدينية غير الإسلامية.
    En la actualidad somos miembros de la Junta de Gobernadores del OIEA y cumplimos seriamente esta responsabilidad. UN ونحن في الوقت الراهن عضو في مجلس محافظي الوكالة ونأخذ هذه المسؤولية على محمل الجدّ.
    La Junta dio la bienvenida a Camboya y Kirguistán como miembros de la Junta de Comercio y Desarrollo. UN 26 - رحب المجلس بكمبوديا وقيرغيزستان بصفتهما عضوين في مجلس التجارة والتنمية.
    n) Nota del Secretario General sobre la elección de cinco miembros de la Junta de Coordinación del Programa conjunto y copatrocinado de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) (ONUSIDA) (E/1999/L.1/Add.15); UN )ن( مذكرة من اﻷمين العام بشأن انتخاب خمسة أعضاء لمجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز (E/1999/L.1/Add.15)؛
    Los tres miembros de la Junta de Auditores asumen conjuntamente la responsabilidad de la auditoría externa e informan a la Asamblea General por conducto de la CCAAP. UN ولأعضاء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة الثلاثة مسؤولية مشتركة عن مراجعة الحسابات الخارجية وتقديم التقارير إلى الجمعية العامة من خلال اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Se lleva a cabo un diálogo entre los miembros del Consejo y los observadores, al cual responden los integrantes del grupo de debate y los miembros de la Junta de Directores del FMI. UN تواصل الحوار بين اﻷعضاء والمراقبين والذي شارك فيه أيضا أعضاء الفريق وأعضاء مجلس إدارة صندوق النقد الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus