"ministro de defensa de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وزير الدفاع
        
    • وزير دفاع
        
    • وزارة الدفاع في
        
    • وزارة دفاع
        
    • ووزير الدفاع في
        
    • وزيرا للدفاع في
        
    Mis conversaciones con el General Grachev, Ministro de Defensa de la Federación de Rusia, no dieron resultado alguno. UN إن محادثاتي مع الجنرال غراتشيف، وزير الدفاع في الاتحاد الروسي، لم تسفر عن أي نتائج.
    Celebró luego una serie de reuniones, la primera de ellas con el Ministro de Defensa de Croacia, el Sr. Susak, y con el jefe de los croatas de Bosnia, el Sr. Mate Boban. UN ثم عقد سلسلة من الاجتماعات، كان أولها مع وزير الدفاع الكرواتي، سوساك، والزعيم الكرواتي البوسني، السيد ماتي بوبان.
    La UNOMIG ha enviado cartas de protesta al Ministro de Defensa de Georgia y a las autoridades abjasias, cartas que todavía no han recibido respuesta. UN وقد أرسلت البعثة رسالة احتجاج الى وزير الدفاع الجورجي والى السلطات اﻷبخازية.
    Antes de regresar a Tbilisi, la misión mantuvo reuniones con el General Giorgi Karkarashvili, Ministro de Defensa de Georgia. UN واجتمعت البعثة، قبل عودتها إلى تبليسي، مع الجنرال جورجي كاركاراشفيلي، وزير دفاع جورجيا.
    Según informaciones, la dirección de esta operación está directamente a cargo del Ministro de Defensa de la República de Armenia S. Sarkisian. UN ووفقا للمعلومات الواردة يتولي قيادة هذه العملية مباشرة س. ساركيسيان وزير دفاع جمهورية أرمينيا.
    El 18 de septiembre, el Ministro de Defensa de Israel, Yitzhak Mordechai, autorizó un plan para la construcción de 1.800 viviendas en la Ribera Occidental. UN ١٣١ - وفي ١٨ أيلول/سبتمبر، أذن وزير الدفاع اﻹسرائيلي اسحق مردخاي بتنفيذ خطة ﻹنشاء ٨٠٠ ١ وحدة سكنية في الضفة الغربية.
    Cuando se protestó a este respecto, el Ministro de Defensa de Abjasia insistió en que el tanque se encontraba fuera de la zona de restricción de armas. UN ولدى الاحتجاج على هذا الوجود، أصر وزير الدفاع اﻷبخازي على أن الدبابة كانت خارج المنطقة المحدودة السلاح.
    Doy ahora la palabra al Ministro de Defensa de Zambia, Su Excelencia el Honorable Chitalu Sampa. UN أعطي الكلمة اﻵن لمعالي اﻷونرابل تشيتالو سامبا، وزير الدفاع في زامبيا.
    Como expresó claramente el Ministro de Defensa de Israel en una reciente entrevista para la revista Al-Watan Al-Arabi, Israel está dispuesto a aplicar las disposiciones de la resolución. UN إن إسرائيل مستعدة لتنفيذ أحكام هذا القرار، كما أفاد وزير الدفاع اﻹسرائيلي في مقابلة أجرتها معه مؤخرا مجلة الوطن العربي.
    El dueño de esa empresa es Benjamin Yoran Mwila, ex Ministro de Defensa de Zambia, pariente del General Chata, de las fuerzas militares de la UNITA; UN وهذه المؤسسة يملكها السيد بنجامن يوران مويلا وزير الدفاع السابق في زامبيا، وهو من أقرباء اللواء تشاتا قائد القوات العسكرية التابعة ليونيتا؛
    A la fecha, la India ha emplazado sus misiles, los Prithvi y los Agni, según el Ministro de Defensa de la India, en posiciones de combate. UN ونقلاً عن وزير الدفاع الهندي، قامت الهند اليوم بنقل قذائفها، من طراز بريتفي وأغني إلى مواقع قتالية.
    El asistente del antiguo Ministro de Defensa de Karabaj, Samvel Babayan, es el jefe del Departamento Social. UN وأصبح مساعد وزير الدفاع السابق في كاراباخ، صاموئيل بابايان، رئيس إدارة الشؤون الاجتماعية.
    Después de una visita del Ministro de Defensa de Ghana y otros altos funcionarios a Tamale y Bole se estabilizó la situación. UN وقد استقر الوضع بعد زيارة قام بها وزير الدفاع الغاني وآخرون من كبار المسؤولين لبلدتي تمالي وبولي.
    Fue bien acogida la medida del Ministro de Defensa de facilitar el acceso de la comisión al personal militar implicado en el caso. UN وفي خطوة جديرة بالترحيب قام وزير الدفاع بتيسير اتصال هذه اللجنة بالأفراد العسكريين المتورطين في هذه القضية.
    Los militares tailandeses elevaron directamente al Ministro de Defensa de Camboya una queja oficial por el incidente. UN وقد قدمت القوات المسلحة التايلندية شكوى رسمية مباشرة إلى وزير الدفاع الكمبودي بشأن هذا الحادث.
    Recibió una llamada del Ministro de Defensa de Rwanda, que le ofreció su ayuda. UN كما تلقى مكالمة من وزير دفاع رواندا، الذي عرض عليه المساعدة.
    Esa misma noche, el cuerpo de elite de la División Especial Presidencial asesinó al General Mahele Lieko Bokungu, Ministro de Defensa de Mobutu. UN وفي الليلة ذاتها، اغتالت فرقة الحرس الجمهوري الخاصة الجنرال ماهيلي ليكو بوكونغو، وزير دفاع موبوتو.
    Posteriormente, visitó la Argentina, donde celebró reuniones con el Sr. Ricardo López Murphy, Ministro de Defensa de la Argentina. UN وبعد ذلك زار الأرجنتين، حيث عقد اجتماعات مع ريكاردو لوبليز ميرفي وزير دفاع الأرجنتين.
    El Ministro de Defensa de Sudáfrica informó a la reunión sobre los preparativos en curso para el despliegue de la Misión Africana en Burundi. UN وأطلع وزير دفاع جنوب أفريقيا الاجتماع على التحضيرات التي يجري عملها لنشر البعثة الأفريقية في بوروندي.
    El Consejo también escuchó declaraciones del Ministro de Relaciones Exteriores de Kenya, Moses Wetang ' ula, y el Ministro de Defensa de Uganda, Crispus Kiyonga. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيانين من السيد موسى ويتانغولا، وزير خارجية كينيا، والسيد كريسبوس كيونغا، وزير دفاع أوغندا.
    Estos hechos fueron confirmados por el Ministro de Defensa de la Federación de Rusia y el Jefe de la Fiscalía Militar de ese país. UN وهذه وقائع أكدتها وزارة الدفاع في الاتحاد الروسي كما أكدها المدعي العام العسكري الروسي.
    El Ministro de Defensa de la República Srpska anunció el 27 de mayo de 2004 que la prevista destitución de empleados del Ministerio y de miembros en activo de las fuerzas militares de la República Srpska se encontraba en su etapa final. UN وأعلنت وزارة دفاع صربسكا في 27 أيار/ مايو 2004، أن تسريح موظفي الوزارة المزمع والأفراد العاملين في الخدمة العسكرية لجمهورية صربسكا بلغ مراحله الأخيرة.
    Vicepresidente y Ministro de Defensa de Gambia, UN نائب رئيس الجمهورية ووزير الدفاع في غامبيا
    Se trata de un cable interno, originariamente secreto, enviado por el Organismo de Inteligencia de Defensa de los Estados Unidos, en el que se dice que el General Benny Murdani, a la sazón Ministro de Defensa de Indonesia, dijo que el General Sutrisno, UN وهو برقية داخلية كانت سابقا سرية من وكالة استخبارات وزارة الدفاع التابعة للولايات المتحدة تنقل عن الجنرال بني مورداني، الذي كان في ذلك الوقت وزيرا للدفاع في اندونيسيا أنه قال إن الجنرال سوتريسنو:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus