En respuesta, el Ministro del Medio Ambiente Yossi Sarid dijo que plantearía la cuestión en la reunión semanal del Gabinete. | UN | وأعلن وزير البيئة يوسي سريد، ردا على ذلك، أنه سيثير هذه المسألة في الجلسة اﻷسبوعية لمجلس الوزراء. |
- Reunión con Su Excelencia Mok Mareth, Ministro del Medio Ambiente | UN | اجتماع مع سعادة وزير البيئة السيد موك مارت |
4. Sr. Brendan HOWLIN M. P., Ministro del Medio Ambiente de Irlanda | UN | ٤- السيد برندان هولن، عضو البرلمان، وزير البيئة في ايرلندا |
Asesor del Ministro del Medio Ambiente en materia de legislación, en particular, proyecto de ley del medio ambiente. | UN | مستشار لدى وزير البيئة للتشريعات القانونية، وبوجه خاص: |
Director del Gabinete, Ministro del Medio Ambiente, el Hábitat y el Urbanismo de Benin | UN | مدير مكتب الوزير، وزارة البيئة والموئل والشؤون الحضرية، بنن |
Ministro del Medio Ambiente, el Hábitat y el Urbanismo | UN | وزير البيئة والموئل وتنظيم المدن بوليفيا |
Ministro del Medio Ambiente y los Recursos Naturales de El Salvador | UN | وزير البيئة والموارد الطبيعية، السلفادور |
Ministro del Medio Ambiente y Asuntos del Género y la Juventud de Lesotho | UN | وزير البيئة وشؤون الجنسين والشباب، ليسوتو |
Excelentísimo Señor Hassan Adamu, Ministro del Medio Ambiente de Nigeria | UN | معالي السيد حسان آدامو، وزير البيئة في نيجيريا |
Excelentísimo Señor Jan Pronk, Ministro del Medio Ambiente de los Países Bajos | UN | معالي السيد جان برونك وزير البيئة في هولندا |
Excelentísimo Señor Jan Pronk, Ministro del Medio Ambiente de los Países Bajos | UN | معالي السيد جان برونك وزير البيئة في هولندا |
Sr. Svend Auken, Ministro del Medio Ambiente y la Energía de Dinamarca y Sra. Dominique Voynet, Ministra del Medio Ambiente de Francia | UN | السيد سفند أوكن، وزير البيئة والطاقة بالدانمرك، والسيدة دومينيك فوانيه، وزيرة البيئة في فرنسا |
También formula una declaración introductoria el Ministro del Medio Ambiente de Argelia. | UN | وأدلى أيضا وزير البيئة الجزائري ببيان استهلالي. |
En este sentido, acogemos con beneplácito la declaración que pronunció el Ministro del Medio Ambiente de Indonesia, Sr. Rachmat Witoelar, después de la reunión que se celebró la semana pasada, en la que dijo: | UN | وفي هذا الصدد، نرحب ببيان وزير البيئة الإندونيسي رحمات ويتولار عقب اجتماع الأسبوع الماضي، حيث قال: |
viii. El Ministro del Medio Ambiente y Desarrollo de los Recursos Naturales | UN | ' 8` وزير البيئة وتنمية الموارد الطبيعية: عضو |
Para terminar, permítaseme citar las palabras del Sr. Henrique Brandão Cavalcanti, Ministro del Medio Ambiente del Brasil, en su declaración en la sesión inaugural de las deliberaciones de Barbados: | UN | وأود في الختام، اقتباس عبارة استخدمها السيد هنريك برانداو كافالكانتي، وزير البيئة في البرازيل، في البيان الذي أدلى به في الجلسة الاستهلالية في بربادوس. |
El Ministro del Medio Ambiente Yossi Sarid dijo que el cierre no debía ser aplicado en forma total y que debía permitirse el ingreso a Israel de los palestinos que tuvieran comprobados antecedentes de no violencia. | UN | وذكر وزير البيئة يوسي سريد أنه لا ينبغي أن يُفرض اﻹغلاق فرضا شاملا وينبغي السماح للفلسطينيين الذين لديهم سجل طويل يشهد على عدم لجوئهم إلى العنف بالدخول إلى إسرائيل. |
Carta de fecha 19 de abril de 1996 dirigida al Secretario General por el Ministro del Medio Ambiente de Noruega | UN | رسالة مؤرخة ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٦ وموجهة الى اﻷمين العام من وزير البيئة في النرويج |
El permiso sólo puede concederse después de haber obtenido el consentimiento del país importador y sólo si el Ministro del Medio Ambiente considera que los desechos se tratarán de forma inocua para el medio ambiente. | UN | ولا يصدر هذا الترخيص إلا بعد الحصول على موافقة البلد المستورد واقتناع وزير البيئة بأن هذه النفايات سيجري التصرف فيها بطريقة سليمة بيئياً. |
El Ministro del Medio Ambiente presentará al Gobierno un anteproyecto de la ley durante el segundo trimestre del año 2000. | UN | وستقدم وزارة البيئة مشروع مخطط موضوعي إلى الحكومة في النصف الثاني من عام 2000. |
Escuchó una declaración del Ministro del Medio Ambiente, Vivienda y Tierras, de Barbados. | UN | واستمعت الى بيان أدلى به وزير شؤون البيئة والاسكان واﻷراضي في بربادوس. |
En Dinamarca, se ha aprobado una ley facultando al Ministro del Medio Ambiente a dictar normas por las que en determinados materiales y productos se exija un mínimo de contenido reciclado. | UN | وفي الدانمرك، اعتُمد قانون يسمح لوزير البيئة بوضع قواعد تشترط أن يكون لمواد ومنتجات محددة محتوى أدنى معاد تدويره. |