"monómero" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مونومر
        
    • المونومر
        
    • الموحود
        
    • مونومير
        
    Respecto de la producción de monómero de cloruro de vinilo, se llevó a cabo una modificación del proceso que permitió cesar el uso de CTC en el proceso. UN 12 - بالنسبة لإنتاج مونومر كلوريد الفينيل، أجري تعديل على العملية أدّى إلى وقف استخدام رابع كلوريد الكربون في العملية.
    Observando con satisfacción la información facilitada por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica en su informe sobre la marcha de los trabajos correspondiente a 2012 sobre el uso de tetracloruro de carbono para la producción de monómero de cloruro de vinilo, UN وإذ يلاحظ مع التقدير المعلومات التي قدمها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في تقريره المرحلي لعام 2012 بشأن استخدام رابع كلوريد الكربون لإنتاج مونومر كلوريد الفاينل،
    En respuesta a la decisión, el Comité de opciones técnicas sobre productos químicos del Grupo estudió la función que cumplía el tetracloruro de carbono en la producción de monómero de cloruro de vinilo mediante la pirólisis de dicloruro de etileno. UN واستجابة للمقرر، قامت لجنة الخيارات التقنية للمواد الكيميائية بدراسة دور رابع كلوريد الكربون في إنتاج مونومر كلوريد الفاينل من خلال التحليل الحراري لثاني كلوريد الإيثيلين.
    Observando con satisfacción la información facilitada por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica en su informe sobre la marcha de las actividades correspondiente a 2012 sobre el uso de tetracloruro de carbono para la producción de monómero de cloruro de vinilo, UN وإذ يلاحظ مع التقدير المعلومات التي قدمها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في تقريره المرحلي لعام 2012 بشأن استخدام رابع كلوريد الكربون لإنتاج مونومر كلوريد الفاينل،
    El monómero, el polímero (o ambos) se puede mezclar con materiales vírgenes. UN ويمكن خلط المونومر أو البوليمر المجدد (أو كليهما) بمواد بكر.
    Y después, literalmente, viertes un monómero. TED ثم وحرفيا، صبه على مونومر.
    Funcionaría mejor si creásemos una pasta a partir del monómero y polvo de polimetilmetacrilato. Open Subtitles هذا سيكون أفضل لو صنعنا عجينة من مسحوق الـ"مونومر" والـ"بولي ميثاكريلات"
    El punto de fusión del monómero está muy por debajo del polimetilmetacrilato. Open Subtitles مرحلة ذوبان "مونومر" أقل بكثير من "بولي ميثاكريلات"
    ¿Por qué no sostienes tú el molde y yo mezclo el monómero? Open Subtitles -لمَ لا تحضر القالب، وأنا أمزج الـ"مونومر "
    Sólo añadí tres gramos de monómero. Open Subtitles -لقد أضفتُ فحسب ثلاثة غرام من الـ"مونومر "
    No había dipolos como amida o carbonilo en el monómero, ¿verdad? Open Subtitles لم يكن هناك "ثنائيات الإقطاب" أو "أميد الكربونيل" في الـ"مونومر"، أليس كذلك؟
    Las dos aplicaciones en las que se ha usado CTC como agente de proceso en el proyecto de Brasil fueron producción de monómero de cloruro de vinilo y eliminación de tricloruro de nitrógeno en la producción de cloro. UN 11 - إن التطبيقَين اللذين استُخدم فيهما رابع كلوريد الكربون كعامل تصنيع في مشروع البرازيل كانا إنتاج مونومر كلوريد الفينيل وحذف ثلاثي كلوريد النيتروجين خلال إنتاج الكلور.
    Recordando además la decisión XIX/15, en la que las Partes convinieron en clasificar el uso del tetracloruro de carbono para la producción de monómero de cloruro de vinilo como un uso como agente de procesos, UN وإذ يشير كذلك إلى المقرر 19/15 الذي اتفقت فيه الأطراف على تصنيف استخدام رابع كلوريد الكربون لإنتاج مونومر كلوريد الفاينل باعتباره استخداماً كعامل للتصنيع،
    Considerar el uso del tetracloruro de carbono para la producción de monómero de cloruro de vinilo, a los fines de los niveles calculados de consumo y producción, de modo excepcional, como un uso como materia prima hasta el 31 de diciembre de 2012; UN 8 - يعتبر استخدام رابع كلوريد الكربون في إنتاج مونومر كلوريد الفاينل، بغرض حساب مستويات الإنتاج والاستهلاك، وبصورة استثنائية، بمثابة استخدام لمادة وسيطة حتى تاريخ 31 كانون الأول/ديسمبر 2012؛
    Sobre la base de la información recibida de las partes interesadas, el Grupo aclaró que el uso de tetracloruro de carbono en el proceso de producción de monómero de cloruro de vinilo por pirólisis de dicloruro de etileno puede considerarse un uso como materia prima y no un agente de procesos. UN وبالاستناد إلى المعلومات الواردة من الأطراف المعنية، أوضح فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أنه يمكن اعتبار استخدام رابع كلوريد الكربون في عملية إنتاج مونومر كلوريد الفاينل عن طريق التحليل الحراري لثاني كلوريد الإيثلين بمثابة استخدام لمادة وسيطة، لا لعامل تصنيع.
    Recordando la decisión XXIII/7, en que las Partes decidieron que el uso de tetracloruro de carbono para la producción de monómero de cloruro de vinilo se consideraría, de modo excepcional, un uso como materia prima hasta el 31 de diciembre de 2012, UN وإذ يشير إلى المقرر 23/7 الذي بينت فيه الأطراف أن استخدام رابع كلوريد الكربون لإنتاج مونومر كلوريد الفاينل سيُعتبر استخداماً كمادة وسيطة، على أساس استثنائي، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012،
    Además, en el párrafo 8 de la decisión, las Partes decidieron considerar el uso del tetracloruro de carbono para la producción de monómero de cloruro de vinilo, de modo excepcional, un uso como materia prima hasta 2012 y en el párrafo 9 las Partes solicitaron al Grupo que examinara el uso en la India y en otras Partes, de ser oportuno. UN وبالإضافة إلى ذلك، وفي الفقرة 8 من المقرر، قررت الأطراف أن استخدام رابع كلوريد الكربون لإنتاج مونومر كلوريد الفاينل سيعتبر استخداماً كمواد أساسية في عام 2012، على نحو استثنائي. وفي الفقرة 9، طلبت الأطراف إلى الفريق أن يقوم باستعراض ذلك الاستخدام في الهند وفي أماكن أخرى، وفقاً للمقتضى.
    g) Uso de tetracloruro de carbono en la producción de monómero de cloruro de vinilo UN (ز) استخدام رابع كلوريد الكربون في إنتاج مونومر كلوريد الفاينل
    Además, en el párrafo 9 de esa decisión, las Partes solicitaron al Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica que examinara el uso del tetracloruro de carbono para el proceso de producción de monómero de cloruro de vinilo en la India y en otras Partes, de ser oportuno. UN وعلاوة على ذلك، وفي الفقرة 9 من المقرر، طلبت الأطراف إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يقوم باستعراض استخدام رابع كلوريد الكربون في إنتاج مونومر كلوريد الفاينل، في الهند، ولدى سائر الأطراف إذا دعت الحاجة لذلك.
    Un monómero simple no explota. Sólo no sucede. Open Subtitles "المونومر" البسيط لن ينفجر لن يحدث فقط
    c) La iniciación del proceso en el extremo de la fisura y su rellenado por capilaridad, la puesta en marcha del proceso de regeneración, las reacciones químicas y la polimerización entre el agente regenerador (monómero) y las partículas catalizadoras inmersas en la matriz. UN (ج) بدء عملية معالجة الطرف المستدق للشق وملئه بواسطة عملية الملء الشعرية، واستهلال عملية الإصلاح الذاتي والتفاعلات الكيميائية والبَلْمَرة بين عامل الإصلاح الذاتي (المركب الموحود) والجسيمات الحافزة المدمجة في المصفوفة.
    ii) La producción de monómero de cloruro de vinilo y cloro-álcali; UN ' 2` إنتاج مونومير كلوريد الفينيل والكلور القلوي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus