| Hay un montón de gente desgraciada implicada. | Open Subtitles | الكثير من الأشخاص الغير محظوظين متورطون. |
| A ver, sí, pero ya sabes, empujaste a un montón de gente en el mosh, así que hice un tablón de pruebas y... | Open Subtitles | أعني، كنت أعرف، لكن كما تعرفين لقد دفعتي الكثير من الأشخاص في حفرة موش .. لذلك قمت بلوحة أدلة و |
| No creo que el caminar por el Central Park con un montón de gente con velas que perdieron sus bebés puedan ayudar realmente. | Open Subtitles | انا لا أعتقد أن السير فى سينترال بارك مع مجموعة من الناس يحملون الشموع والذين فقدوا اولادهم سوف يساعد فعليا |
| Hay un montón de gente empezó a darse cuenta que la medicina convencional no funciona. | Open Subtitles | هناك العديد من الناس الذين يبدأون بإدراك أن الطب التقليدي لم يعد يُفلح. |
| ¡Te has cepillado a un montón de gente con esa cagada de la artillería! | Open Subtitles | لقد تسببت فى قتل الكثيرين من جنودنا بسبب احداثياتك الخاطئه هل تعلم ذلك ؟ |
| Todo es posible. Un montón de gente tenía acceso a sus llaves. | Open Subtitles | أي شيء ممكن، العديد من الأشخاص لديهم مفاتيح لاستخدام سيارته |
| Porque hay un montón de gente ahí fuera esperando por una boda. | Open Subtitles | لأن هناك حفنة من الناس هناك انتظار لحضور حفل زفاف. |
| Y hoy hay un montón de gente en el mundo. Hay muchas interrupciones en el mundo debido a estos gerentes. | TED | وهناك الكثير من الناس في العالم الآن. وهناك الكثير من المقاطعه في العالم الآن بسبب هؤلاء المديرين. |
| Mira, en mi anterior vida, antes de esta cocina... despedí un montón de gente y los despedí bien. | Open Subtitles | إسمعي , في حياتي السابقة قبل هذا المطبخ فصلت الكثير من الاشخاص واجدت فعل هذا |
| Y un montón de gente describiría este acto de terror como dos pasos, que hizo dos cosas: hizo explotar los edificios y disparó a esos niños. | TED | و يصف الكثير من الأشخاص هذا العمل الإرهابي في خطوتين، أنه فعل شيئين: فجّر المباني و قتل الأطفال. |
| Pero un montón de gente va a tener que mirar para otro lado. | Open Subtitles | لكن على الكثير من الأشخاص أن ينظروا في الإتجاه الآخر. |
| Un montón de gente se masturba según escuché. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشخاص يمارسون العادة السرية |
| Yo sí, pero alguien no lo está. Un montón de gente. ¿Gente? | Open Subtitles | أنا بخير ، لكن أحد ما ليس بخير فى الواقع مجموعة من الناس ليسوا بخير |
| Parece que un montón de gente arrojó mucha mierda aquí abajo. | Open Subtitles | مجموعة من الناس ألقت مجموعة من القاذورات هنا |
| Verán, hubo un montón de gente que me ha dicho cosas estos últimos días. | Open Subtitles | أتري . كان لدي العديد من الناس الذين تحدثوا معي |
| Un montón de gente no creía que tuviéramos una oportunidad. | Open Subtitles | العديد من الناس أعتقدوا أنه لافرصة لدينا |
| Porque no queremos molestar a un montón de gente, ¿verdad? | Open Subtitles | لأننا لا نريد أن نزعج الكثيرين أليس كذلك؟ |
| Te lo debo Mickey. Robé medio millón por ti. Cabreé a un montón de gente. | Open Subtitles | لقد سرقت نصف مليون لأجلك وأغضبت الكثيرين |
| Sabes, un montón de gente experimenta la muerte clínica durante unos minutos. | Open Subtitles | أتعلم العديد من الأشخاص عاشو تجربة الموت السريري لعدة لحظات |
| Es sólo un montón de gente que me odia, odiándome dentro de un salón mientras bailan. | Open Subtitles | انها مجرد حفنة من الناس الذين يكرهونني، وكره لي في غرفة بينما يرقص. |
| Entonces podemos asumir con seguridad que... Hay un montón de gente en este mundo. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس في هذا العالم البعض يضاجع، والبعض الآخر لا |
| Conocen a un montón de gente, pero si te fastidia puedo ir yo. | Open Subtitles | لديهم معارف مع الكثير من الاشخاص إن لم تريد، سأذهب بمفردي |
| Y eso es porque nunca he escrito nada hasta ahora que realmente importara, a un montón de gente. | Open Subtitles | وذلك لأنني لم أكتب شيئاً مهماً بالنسبة لكثير من الناس ليس مهماً لكثير من الناس |
| Espero que haya funcionado, o un montón de gente infectada regresará a su casa. | Open Subtitles | Iهو أتعَملَ أَو سَيصْبَحُ هناك الكثير مِنْ الناسِ المُصَابينِ يَذْهبونَ إلى البيت. |
| Un montón de gente me ha enviado el siguiente, cuando salió. | TED | كثير من الناس أرسلوا لي هذه عندما صدرت. |
| Interviene mucha gente. Un montón de gente. | Open Subtitles | ولكن هناك الكثير من العمل المتعلق به، والكثير من الناس. |
| ¿Quién dispara a un montón de gente en las vacaciones? | Open Subtitles | من عساه يطلق النار على زمرة أناس خلال العيد؟ |
| Parece que usted está trabajando con un montón de gente en estos días. | Open Subtitles | يبدو أنّك تعملين مع أناس كثر هذه الأيام. |
| Un montón de gente sexy que no trabaja demasiado... teniendo aventuras amorosas. | Open Subtitles | أناس كثيرون مثيرون لا يقومون بالعمل الكافي، ويقيمون العلاقات الغرامية |