"moriré" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سأموت
        
    • أموت
        
    • اموت
        
    • ساموت
        
    • فسأموت
        
    • وأموت
        
    • سأموتُ
        
    • سَأَمُوتُ
        
    • وسأموت
        
    • أَمُوتُ
        
    • أمت
        
    • أموتَ
        
    • سوف يموت
        
    • سأكون ميتاً
        
    • سأفارق الحياة
        
    Nunca me vuelvas a hacer una broma así. Sino moriré de verdad. Open Subtitles لا تكرر مثل هذا المزاح مرة أخرى وإلا سأموت حقاً
    moriré aquí dentro y todo porque no os he seguido el juego. Open Subtitles سأموت هنا وكل هذا بسسب . أنني متمسك بمبدأ معين
    moriré aquí y todo porque no me he atenido a las instrucciones. Open Subtitles سأموت هنا وكل هذا بسسب . أنني متمسك بمبدأ معين
    Puedo caer, pero no moriré, pues eso que es real en mí, continúa y sobrevive en mis camaradas por quienes di mi vida. TED فإنني قد أسقط ، لكنني لن أموت ، وماهو حقيقيٌ بداخلي سيبقى ويعيش مع رفاقي الذين ضحيت بحياتي من أجلهم.
    Le dije que estoy arruinado y que moriré pronto, pero aún se aferra a mí. Open Subtitles أخبرتها أنني مفلس و سوف أموت قريباً . و لكنها مازالت تتمسك بي
    No moriré en un puente... para que tú puedas sentirte importante en una moto. Open Subtitles أنا لن اموت على جسر لكي تشعر كرجل كبير على دراجة نارية
    Tengo un tumor cerebral, así que de todas formas moriré en cualquier momento. Open Subtitles لدي ورم في الدماغ سأموت في اي لحظه على كل حال
    No seré derrotado por la bebida, moriré luchando. Open Subtitles إن كنت سأموت بسبب الشرب، سأموت وأنا أقاتل
    La bofia encontrará a dos muertas y nos llevarán al depósito femenino, y cuando nos desnuden, me moriré de la vergüenza. Open Subtitles والشرطة ستعثر على جثتين لإمرأتين وسيأخذونا إلى المشرحة ثم سيعروننا سأموت والعار يصحبني
    ¡No lo soporto! ¡Me moriré! ¡Si me tocas, me moriré! Open Subtitles لا أستطيع التحمل، أنا سأموت إذا تمسني ثانية، سأموت
    De todas formas moriré en un minuto. Open Subtitles سأموت خلال دقيقتين على أية حال
    Nací malo y garantizo que moriré malo. Open Subtitles ولدتُ فاسدا وأؤكد أنني سأموت فاسدا
    Mi querido esposo moriré pronto a menos que sepa algo de ti. Open Subtitles زوجي العزيز... سأموت قريبا إن لم أحصل على خبر منك
    Bien, entonces moriré sabiendo, que he honrado mi acuerdo al pie de la letra. Open Subtitles إذاً ، سوف أموت وأنا أعرف أنني قُمت بتشريف إتفاقيّتي بالحرف الواحد
    Si haces este hoyo, moriré de la impresión, por lo que estarás besando un cadáver. Open Subtitles إذا نجحت في هذه الضربة سوف أموت من الصدمة لذا سوف تقبل جثة.
    Así de sencillo .Si no me deshago de la energía, moriré TED هذا هو ، و إذا لم أتخلص من الطاقة, سوف أموت.
    ¿Veré... a mi familia, o moriré sola? TED هل سأرى عائلتي أم أموت وحيدة؟
    ¿Veré... a mi familia, o moriré sola? TED هل سأرى عائلتي أم أموت وحيدة؟
    moriré aquí como los faraones con mi legado, una hermosa arma una hermosa arma. Open Subtitles سوف اموت هنا كما الفراعنة مع إرثي ، السلاح الجميل سلاحٌ جميل
    Yo moriré pobre en algún sucio hotel de L.A. Y no quiero ser amargo. Open Subtitles انا ساموت مفلسا فى لوس انجلوس على فراش حقير , ولن يحزن احدا على
    Te amo con el corazón. ¡Si no te veo pronto, me moriré! Open Subtitles أحبك من كل قلبي و لو لم أراك ثانية فسأموت
    Solo déme más de esas conferencias morales suyas y moriré de fastidio. Open Subtitles فقط استمر بألقاء المحاضرات عن كل شئ وسيصيبني الملل وأموت
    Celador, si me quedo aquí, moriré de aburrimiento. Open Subtitles أيها الآمِر، لو بقيتُ هُنا سأموتُ مِنَ المَلَل
    Y moriré por ti, pero no te dejaré sola ahora. Open Subtitles و سَأَمُوتُ من أجلك لو تطلب الأمر لَكنِّي لَنْ أتركك لوحدك الآن
    Lo siento, Homero. Nací como entrenador de serpientes y moriré como tal. Open Subtitles لقد ولدت مُربي ثعابين ، وسأموت مُربي ثعابين
    Planea robar mi cuerpo. Él vivirá y yo moriré. Open Subtitles يُخطّطُ لأَخْذ جسمِي، لكي يَعِيشُ هو وأنا أَمُوتُ
    No moriré hasta que yo lo diga. Open Subtitles لن أمت قبل أن أقرر هذا
    Estoy tan mayor... Me temo Qué nunca moriré Open Subtitles أنا كهلـة ، وخائفة أخشى بأن لن أموتَ أبداً
    Si ésa es la real verdad, entonces yo moriré. Open Subtitles إذا هذه هي الحقيقة الحقيقية ، بعد ذلك سوف يموت.
    Cariño, debo ir al pueblo a buscar algunas cosas así que probablemente moriré, pero si no lo hago nos vemos en 18 meses con una bolsa de lona llena de sal y una lata de grasa de ballena para los niños. Open Subtitles عزيزتي ، يجب أن أذهب إلى البلدة لأحضر اللوازم على الأرجح سأكون ميتاً لكن لو لم أكن سوف أراك في 18 شهراً بكيس قماش من الملح
    Si no veo un médico, moriré. Open Subtitles إنْ لم أصل لطبيبٍ سأفارق الحياة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus