"morirse" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يموت
        
    • تموت
        
    • للموت
        
    • ليموت
        
    • للمَوت
        
    • ليموتوا
        
    • هستيري
        
    • الموت لأجله
        
    • الموت من أجله
        
    Cuando te llamé, pensaba que podía morirse. Open Subtitles بصراحة، عندمااتصلتبك، اعتقدت أنه قد يموت
    ¡Podría morirse sin abrir la boca! Open Subtitles حتى انه ربما يموت بواسطتهم ولا يخبرهم بأى شىء اطلاقا
    - Yo diría que le sacó partido. - No tenía que morirse. Open Subtitles ـ قلتُ بإنه يستحق الحصول على ماله ـ كان من المفترض أن لا يموت
    Anna, para el récord oficial: ¿Le dijiste que no ibas a donar tu riñón para que pudiera morirse? -Sí. Open Subtitles يا اَنا , من أجل التحقيق , هل أخبرتك كيت بعدم التبرع لها لكى تموت ؟
    Guapo, desconcertado, estás para morirse. Open Subtitles انت وسيم وانا مبهوره بك .. و تموت من اجل
    Parece que siempre los pillo viejos y a punto de morirse. Open Subtitles يبدو أنني أحصل دائماً على كبار السن والمستعدون للموت
    Típico del viejo, morirse antes de que yo tenga éxito. Open Subtitles كأنما كان لابد أن يموت العجوز قبل أن يرتفع شأني
    Mejor morirse que vivir asi. Open Subtitles كان من الأفضل لكيكي أن يموت على أن يعيش بتلك الطريقة
    No, no puede morirse aquí. Sus padres están en Barbados. Open Subtitles لا ، لا يمكن أن يموت على الأرضية أبويه في باربيدوس
    Y finalmente me dirá cuánto tiempo tarda un infectado en morirse de hambre. Open Subtitles وأخيراً سيخبرنى المدة التى يموت فيها المصاب بسبب الجوع
    morirse se muere uno solo, pero yo podía haberla ayudado. Open Subtitles يموت المرء وحده ولكن كان بإمكاني مساعدتها وهي تحتضر
    Ningún inglés se atrevería a morirse en casa de otro. Open Subtitles لا يوجد إنجليزي يحلم بأن يموت في منزل شخصٍ آخر
    Si quieren morirse de cáncer, tienen que aprender a jugar cartas. Open Subtitles اذا كنت تريد أن تموت بالسرطان فعليك أن تتعلم كيف تلعب أولا
    No puedo creerme que una mujer de 35 años pueda morirse por causas naturales. Open Subtitles لا أصدق هذا أن إمرأة في الخامسة والثلاثين تموت ميتة طبيعية
    Sí, una es una viejita. Está enferma, a punto de morirse. Open Subtitles أحدهم سيدة عجوز و هي مسنة جداً و سوف تموت
    Los organismos identificados habrían empezado a morirse tan pronto como el cuerpo fuera alejado del calor. Open Subtitles تحديد الكائنات التي بدأت تموت حالما بدأ الجسم بإستقبال الحرارة من الكومة
    Papi, ¿morirse es como estar dormido, pero sin levantarse? Open Subtitles وماذا عن ذلك ? ابي ، ان تموت هو كما لوانك نائم ، لكن من دون ان تستيقظ
    Y si uno no es presentable, es mucho mejor morirse. Open Subtitles وإنكنتغير مناسباللتقديم، فمن الأفضل أن تموت.
    Nuestros chicos vinieron aquí una semana, disfrutaron del salmón de la zona, que, por cierto, con un chorrito de limón está para morirse. Open Subtitles خرج اولادنا الى هنا تمتعوا بالسلمون المحلي ذلك, مع القليل من الليمون فقط للموت من اجل
    Un viejo que ocupa una habitación que no tiene la decencia de morirse. Open Subtitles شخص عجوز يشغل غرفة في المستشفى ولا يتحلّى بالأخلاق ليموت
    Bien, yo lo imagino que se arrastrado ha alguna parte para morirse. Open Subtitles جيّد، رجل، أَتخيّلُه زَحفَ مِنْ مكان ما للمَوت
    Pensaba que los llevaban a otro sitio a morirse. Open Subtitles أعتقدت بأنهم اصطحبوا وسط البلد ليموتوا من الجوع
    Venga vamos, ellos nunca se enteraran. Va a ser para morirse de risa. Open Subtitles أنها سوف نعرف أبدا انها سوف تكون هستيري".
    Es para morirse, reencarnar y morirse de nuevo. Open Subtitles يستحقّ الموت لاجله, ثم اسعادة الروح و الموت لأجله مرة أخرى.
    Quiero decir, ¿no es para morirse? Open Subtitles تعلمين، فطيرة الإفطار، الحفلات الرسمية الوشوم المتطابقة. أعني، أليس كل هذا يستحق الموت من أجله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus