Control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación | UN | مراقبة نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Secretaría del Convenio de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación | UN | أمانة اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Tomando nota de que la mayoría de los países miembros son partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación, | UN | وإذ نلاحظ أن معظم البلدان اﻷعضاء أطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، |
También se seguiría tomando medidas para aplicar el Convenio de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación. | UN | ويجب كذلك مواصلة بذل الجهود الرامية إلى تنفيذ اتفاقية بازل بشأن مراقبة نقل النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها. |
Continuación de los esfuerzos para aplicar el Convenio de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligros y su eliminación. | UN | تواصل الجهود الرامية إلى تنفيذ اتفاقية بازل بشأن مراقبة نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود. |
Enmienda al Convenio de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación. | UN | تعديل اتفاقية باسيل بشأن مراقبة نقل النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها. |
Convenio de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación. | UN | اتفاقية بازل لعام 1989 بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود. |
Grupo de Trabajo de composición abierta del Convenio de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación | UN | الفريق العامل مفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
GRUPO DE TRABAJO DE COMPOSICIÓN ABIERTA DEL CONVENIO DE BASILEA SOBRE EL CONTROL DE LOS Movimientos Transfronterizos de los Desechos PELIGROSOS Y SU ELIMINACIÓN | UN | الفريق العامل مفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Según la secretaría las dificultades surgen del control de Movimientos Transfronterizos de los Desechos enumerados en este anexo, en especial para la importación de los mismos. | UN | وتفيد الأمانة بأن المصاعب تنجم عن التحكم في نقل النفايات المدرجة في هذا المرفق عبر الحدود وخاصة من منابع استيرادها. |
Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
iii) Examine las directrices técnicas revisadas sobre los Movimientos Transfronterizos de los Desechos eléctricos y electrónicos y equipo eléctrico y electrónico usado, en particular respecto de la distinción entre desechos y materiales que no son desechos en el marco del Convenio de Basilea; | UN | ' 3` النظر في المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن النقل عبر الحدود للنفايات الإلكترونية والكهربائية والمعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة، خصوصاً فيما يتعلق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات بموجب اتفاقية بازل؛ |
Convenio de Basilea sobre los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación, 1996. | UN | اتفاقية بازل بشأن التحكم في حركة النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود 1996. |
3. Convenio de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos peligrosos y su eliminación. | UN | اتفاقية بازل بشأن التحكم بنقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود. |