"muñoz" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مونيوز
        
    • مونيوس
        
    • مونوز
        
    • مُنيوس
        
    • مونوس
        
    • مينوتس
        
    • كوثاري
        
    Ante todo, agradezco muy especialmente al Embajador Muñoz la dedicación con la que ha dirigido el Comité de Organización. UN وأود أولا أن أعرب عن شكري الخالص للسفير مونيوز على جهوده الدؤوبة في رئاسة اللجنة التنظيمية.
    Sr. Vernor Muñoz Villalobos, Relator Especial sobre el derecho a la educación UN السيد فيرنور مونيوز فيالوبوس، المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم
    Sr. Vernor Muñoz Villalobos, Relator Especial sobre el derecho a la educación UN السيد فيرنور مونيوز فيالوبوس، المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم
    La Comisión Nacional de Derechos Humanos no había encontrado información alguna sobre el asesinato de José Ramos Muñoz. UN ولم تعثر اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان على أية معلومات فيما يتعلق بقتل خوسيه راموس مونيوس.
    Informe del Relator Especial sobre el derecho a la educación, Vernor Muñoz UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، السيد فيرنور مونيوس
    Mayor EP Juan Muñoz Curto, Director de Geografía del Instituto Geográfico Nacional UN الميجر بالجيش البيروفي خوان مونوز كورتو، مدير الجغرافيا بالمعهد الجغرافي الوطني
    Sr. Vernor Muñoz Villalobos, Relator Especial sobre el derecho a la educación UN السيد فيرنور مونيوز فيالوبوس، المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم
    Sr. Vernor Muñoz Villalobos, Relator Especial sobre el derecho a la educación UN السيد فيرنور مونيوز فيالوبوس، المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم
    México: Claude Heller, Fernando Peón Escalante, Porfirio Thierry Muñoz Ledo, Julián Ventura Valero UN المكسيك: كلود هيلير، فيرناندو يون اسكالانتي، بوفيريو تيري مونيوز ليدو، خوليان فينتورا فاليرو
    Sr. Enrique Muñoz Castillo Consulado de México en Tucson UN السيد انريكه مونيوز كستييو قنصلية المكسيك، تكسون
    Chile: Juan Larraín, Eduardo Gálvez, Verónica Silva, Loreto Leyton, Carola Muñoz UN شيلي خوان لارين، إدواردو غالفيز، فيرونا سيلفا، لوريتو ليتون، كارولا مونيوز
    Chile Juan Larraín, Teresa Rodríguez, Eduardo Tapia, Catalina Infante, Carola Muñoz UN شيلي: خوان لارين، تيريزا رودريغيز، إدواردو تابيا، كاتالينا إنفانت، كارولا مونيوز
    Chile Juan Larraín, Cristián Maquieira, Eduardo Tapia, Loreto Leyton, Carola Muñoz UN شيلي خوان لران ، كريستيان مكييرا، إدواردو تابيا، لوريتو ليتون، كارولا مونيوز
    El Consejo comienza su examen del tema y escucha una información explicativa del Embajador Muñoz. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السفير مونيوز.
    El Consejo comienza su examen del tema y escucha la información presentada por el Embajador Muñoz. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السفير مونيوز.
    Belén Sapag Muñoz de la Peña, Julio Torres UN بيلين ساباغ مونيوز دي لا بينيا، خوليو توري
    El Consejo inicia su examen del tema y escucha una exposición del Sr. Muñoz. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد مونيوس.
    En 2004 el Embajador Muñoz siguió desempeñando las funciones de Presidente y España y Rumania ocuparon las vicepresidencias. UN وفي عام 2004، واصل السفير مونيوس رئاسته للجنة، ووفر وفدا إسبانيا ورومانيا نائبي الرئيس.
    El Embajador Muñoz se refirió a los tres aspectos siguientes: UN وتناول السفير مونيوس الجوانب الثلاثة الآتية:
    Informe del Relator Especial sobre el derecho a la educación, Vernor Muñoz UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، فرنور مونوز
    Así que quieres saber cómo Angelo consiguio a Brizia Muñoz a volverse contra el hospital. Open Subtitles اذا تريدون أن تعرفون كيف تمكن أنجيلو من جعل بريزيا مونوز تنقلب ضد المستشفى.
    Informe del Relator Especial sobre el derecho a la educación, Sr. Vernor Muñoz UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، فِرنور مُنيوس
    Senador Franco Muñoz UN السناتور فرانكو مونوس
    Presuntas víctimas: La autora y su esposo, Lázaro Osmin González Muñoz UN الشخص المدّعى أنه ضحية: صاحبة البلاغ وزوجها، لازارو أوسمين غونزاليز مينوتس
    Sr. V Muñoz* UN السيد م. كوثاري*

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus