"mucho sobre ti" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الكثير عنك
        
    • الكثير عنكِ
        
    • كثيراً عنك
        
    • عنك الكثير
        
    • عنك كثيراً
        
    • عنكِ الكثير
        
    • كثيرا عنك
        
    • الكثير عنكى
        
    • الكثير عنكَ
        
    • عنك كثير
        
    • الكثير من الآراء
        
    Nosotros no escuchamos mucho sobre ti ni lo que hiciste... ni con quién. Open Subtitles لم نسمع الكثير عنك أو عن ما فعلته أو مع من
    - He oído mucho sobre ti. - A Jim le gusta hablar. Open Subtitles ـ لقد سمعت الكثير عنك ـ حسن ، تعرف أن جيم يثرثر كثيرا
    - He oído mucho sobre ti. - A Jim le gusta hablar. Open Subtitles ـ لقد سمعت الكثير عنك ـ حسن ، تعرف أن جيم يثرثر كثيرا
    Lindsay, debí reconocerte por las fotos. Escuché mucho sobre ti. Open Subtitles كان ينبغي التعرف عليك من صورك لقد سمعت الكثير عنكِ
    ¡Oh, hemos oido mucho sobre ti! Open Subtitles -مرحباً -كيف حالكِ أوه ، لقد سمعنا الكثير عنكِ
    Entonces, estaba tratando de dormir anoche y me di cuenta que no sé mucho sobre ti. Open Subtitles عندما كنت احاول النوم بالأمس ، أتصح لي أنني لا أعرف الكثير عنك
    Nunca nos presentaron oficialmente, pero he oído mucho sobre ti. Open Subtitles اذا, نحن لم نتقابل رسميا لكنني سمعت الكثير عنك
    Sí, he oído mucho sobre ti. Soy su mejor amiga. Open Subtitles نعم، لقد سمعت الكثير عنك أنا صديقتهم المقربة
    Sabes Marty, me doy cuenta de que no sé mucho sobre ti. Open Subtitles تعلم مارتي بدأت أُلاحظ أنني لا أعرف الكثير عنك
    Lo siento, en mi familia nos gusta abrazar y Toby me ha hablado mucho sobre ti. Open Subtitles اسفه, نحن عائلة الاحضان وتوبي قال لي الكثير عنك.
    Bueno, he leído mucho sobre ti. Open Subtitles لقد كنت اقرأ الكثير عنك
    Eso dice mucho sobre ti ¿sabes? Open Subtitles هذا يوضح الكثير عنك أتعرف؟
    Por supuesto. Oí mucho sobre ti. Open Subtitles بالطبع لقد سمعت الكثير عنك
    Así que, Jane, Lottie me ha contado mucho sobre ti. Open Subtitles إذن ،"جاين" ، "لوتي" أخبرتني الكثير عنكِ
    Ya que es tu prometido, debe saber mucho sobre ti. Open Subtitles بما أنه خطيبكِ، قد يعرف الكثير عنكِ
    mucho sobre ti. Open Subtitles أعرف الكثير عنكِ
    He oído mucho sobre ti, sabes, tu madre y yo, crecimos juntas. Open Subtitles سَمعتُ كثيراً عنك. تَعْرفُ، أُمّكَ وأنا كَبرنا سوية.
    La tercera cita y en realidad aún no sé mucho sobre ti, además de que no esperas a la tercera cita. Open Subtitles موعدنا الثالث ولا زلت لا اعلم عنك الكثير وايضاً انت لا تنتظرين حتى الموعد الثالث
    Era un fastidio. Hablaba mucho sobre ti. Open Subtitles لقد كان ذلك مزعجاً للغاية حديثه عنك كثيراً
    Escuché mucho sobre ti. Open Subtitles سمعتُ عنكِ الكثير.
    Bueno, he escuchado mucho sobre ti, aunque no esperaba que fueras tan-- Open Subtitles حسنا لقد سمعت كثيرا عنك. بالرغم من ذلك لم أكن اتوقع أن تكوني..
    Un placer. He oído mucho sobre ti. Open Subtitles . "سعيدة بلقائك يا "بينى . لقد سمعت الكثير عنكى
    Bugs. Lola nos ha hablado mucho sobre ti. Open Subtitles لولا أخبرتنا الكثير عنكَ
    Yo también oí mucho sobre ti. Open Subtitles صحيح , طيب حتى انا سعمت عنك كثير
    Se está especulando mucho sobre ti en el FBI. Open Subtitles انك موضع الكثير من الآراء التخمينية بالمكتب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus