¿Seguro no quieres mudarte a casa de Rhodes? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريد الانتقال إلى منزل رودس؟ |
Nadie te obligó a mudarte a un hogar de jubilados. | Open Subtitles | لم يجبرك أحدٌ على الانتقال إلى منشأةٍ للتقاعد |
¿No tienes problemas con mudarte a Cleveland? | Open Subtitles | هل لديك أي مشكله في الإنتقال إلى كليفيلند؟ |
¿Estás diciendo que quieres mudarte a Argentina? | Open Subtitles | هل تقول بأنك تريد الإنتقال إلى الأرجنتين |
Pero tendrias entonces que empacar todas tus porquerias y mudarte a la estacion del salvavidas. | Open Subtitles | لكن سيتوجب عليك أن تجمع أغراضك و تنتقل إلى محطة حارس الأنقاذ |
Puedes mudarte a tu nueva oficina cuando quieras. | Open Subtitles | وتستطيع الانتقال الى مكتبك الجديد وقتما تشاء |
¿Has pensado en mudarte a un lugar que no se mueva? | Open Subtitles | هل فكرت بالانتقال إلى مكان لا يمكنه التدحرج بعيدا؟ |
Sé que no quieres mudarte a Colorado. | Open Subtitles | (أنا أعرِف أنكِ لا تُريدين الإنتقال ل(كولورادو |
que conversar con nadie. mudarte a algún lugar donde nadie te conoce, donde no tengas que mirar ninguna cara sonriente. | TED | أن تنتقل لمكان لا يعرفك به أحد. حيث لن تجبر على رؤية وجه ضاحك واحد. |
Y, tú no quieres mudarte a Carolina del Norte. | Open Subtitles | و ، أنت لا تريد الانتقال إلى نورث كارولاينا |
Hay una gran diferencia entre mudarte a la casa de alguien y que alguien se mude a la mía. | Open Subtitles | هناك فرق كبير بين الانتقال إلى مكان أحدهم وأن ينتقل أحدهم إلى مكاني |
Bueno, ¿alguna vez has pensado en mudarte a otra residencia? | Open Subtitles | حسنا، أنت فكرت يوما الانتقال إلى منشأة أخرى؟ |
¿Estás segura de mudarte a un lugar como este? | Open Subtitles | أنت متأكد من أنك على استعداد ل الانتقال إلى مكان مثل هذا؟ |
Desapareciste por cinco años y quieres mudarte a mi departamento. | Open Subtitles | لقد اختفيت لمدة خمس سنوات! والآن تريد الانتقال إلى شقتي؟ |
¿Quieres mudarte a Charleston? Lo sé. Es una locura, ¿verdad? | Open Subtitles | تريدون الإنتقال إلى تشارلتون - اعلم ان هذا جنونى جداً - |
Quieres... ¿Quieres mudarte a seattle? | Open Subtitles | أنتِ تريدين الإنتقال إلى ''سياتل''؟ |
Si, deberías mudarte a Israel | Open Subtitles | أجل و يجب عليكي الإنتقال إلى اسرائيل |
De acuerdo, asi que acabas de mudarte a este edificio, y has comenzado a congeniar con cada chica que vive aquí. | Open Subtitles | حسنا, إذا أنت تنتقل إلى هذه البناية وتبدأ بإصطياد كل الفتيات الاتي تعشن هنا |
Deberías mudarte a la casa de Palm Springs esta tarde. | Open Subtitles | عليك أن تنتقل إلى بيت بالم سبرينغز بعد الظهر |
Pensándolo bien, no creo que deberías mudarte a Los Angeles. | Open Subtitles | بعد التفكير لا أعتقد أنك يجب أن تنتقل إلى لوس أنجلس |
Tal vez deberías mudarte a Europa cuando seas mayor | Open Subtitles | ربما يتوجب عليك الانتقال الى أوروبا عندما تكبرين |
¿Alguna vez pensaste en mudarte a Nueva York? | Open Subtitles | هل فكرت يوماً بالانتقال إلى نيويورك ؟ |
¿De verdad vas a irte de Nueva York mudarte a Austin e ir a la maldita Universidad de Texas? | Open Subtitles | أنكِ ستُغادرين (نيويورك) و تنتقلين إلى (أوستن) وتذهبين إلى جامعة (تكساس) اللعينة ؟ |
Jess.. si quieres mudarte a Portland en el futuro, entonces iremos allí. | Open Subtitles | أوتعلمين ، يا جيس لو أردتِ الأنتقال إلى بورت لاند في المستقبل إذاً ، سننتقل إلى بورت لاند |