"muhammad ali" - Traduction Espagnol en Arabe

    • محمد علي
        
    • محمد على
        
    • ومحمد علي
        
    • لمحمد علي
        
    'Muy pocos atletas negros han hablado como lo hacía Muhammad Ali 'sin miedo de que algo les pasara a sus carreras '...ser ministro musulmán lo hace exento... Open Subtitles 'وكان عدد قليل جدا من اللاعبين السود من أي وقت مضى تحدث الطريق وتحدث محمد علي 'دون خوف من شيء يحدث لمهنتهم. '
    'Muhammad Ali podía haber tenido la piel más clara incluso 'pero para nosotros, estaba defendiendo la buena causa, 'para los Africanos y para el resto del mundo.' Open Subtitles كان يمكن أن يكون 'محمد علي أخف وزنا حتى البشرة 'ولكن ل لنا انه كان يدافع عن لسبب وجيه ، 'للأفارقة والعالم بأسره'.
    Que tu padre peleó con Muhammad Ali en plan aficionado y lo ganó. Open Subtitles أن والدك قد تصارع مع محمد علي كهاوي و إنتصر عليه
    Bangladesh: Anwarul Karim Chowdhury, F. A. Shamim Ahmed, Muhammad Ali Sorcar UN بنغلاديش: أنوار الكريم شودري، شاميم أحمد، محمد علي سوركار
    Bangladesh: Anwarul Karim Chowdhury, F. A. Shamim Ahmed, Muhammad Ali Sorcar UN بنغلاديش: أنوار الكريم شودري، ف. أ. شميم أحمد، محمد علي سوركار
    En El Fiscal c. Ahmad Muhammad Harun y Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman, no se ha dado aún cumplimiento a las órdenes de detención. UN ففي قضية المدعي العام ضد أحمد محمد هارون وعلي محمد علي عبد الرحمن، لم تنفذ أوامر القبض المعلقة بعد.
    Agente Muhammad Ali Sha ' ban (nombre de la madre: Muna), 1991, Tartús UN الشرطي محمد علي شعبان والدته منى مواليد 1991 طرطوس
    Cadete, grado 2, Ali Muhammad Ali (nombre de la madre: Jahinah), 1988, Latakia UN الشرطي المتمرن درجة ثانية علي محمد علي والدته جهينة مواليد 1988 اللاذقية
    Muhammad Ali al-`Asrani - nombre de la madre: Nazihah - nacido en Al-Baida en 1970 UN محمد علي العسراني، والدته نزيهة، تولد 1970 البيضاء
    Muhammad Ali Muhammad Abdullah al-Ka`bi - nombre de la madre: Muhsinah - nacido en Hadramut en 1980 UN محمد علي محمد عبد الله الكعبي، والدته محسنة، تولد 1980 حضرموت ناصر حسن الزبيدي
    Fawwaz Muhammad Ali al-Zawbah - nombre de la madre: Safiyah - nacido en Ibb en 1984 UN عبد المغني هزاع الصالح فواز محمد علي الزوبة، والدته صفية، تولد 1984 إب
    Sa`id Muhammad Ali al-`Ammari UN أبو بكر محمد القحطاني سعد محمد علي العماري
    Consigue un nuevo trabajo, con un jefe también de Louisville, Muhammad Ali. TED حصلت على عمل مع أحد سكان لويفيل، محمد علي.
    'Muhammad Ali es un profeta, va a ser un pescador para Elijah Open Subtitles 'محمد علي نبيا ، وقال انه ستعمل يكون صياد لإيليا محمد.
    'Si, Muhammad Ali, era más claro, 'pero era una persona real, él era genuino. Open Subtitles 'نعم ، محمد علي ، كان أخف وزنا ، 'لكنه كان شخصا حقيقيا ، انه حقيقي.
    Por esto, esperaba que Muhammad Ali estuviera hoy aquí. Open Subtitles وبسبب هذا قد توقعت محمد علي أن أكون هنا اليوم.
    La experiencia de Muhammad Ali contra la fuerza joven y bruta y la velocidad cegadora. Open Subtitles تجربة محمد علي ضد الشباب و القوة الغاشمة وسرعة المسببة للعمى.
    Esto es por lo que Muhammad Ali vive, esta es su vida. Open Subtitles هذا هو ما يعيش محمد علي ل، هذا هو حياة الرجل.
    Muhammad Ali entrando en el cuadrilátero por última vez. Open Subtitles محمد علي حيز حلبة الملاكمة للمرة الأخيرة.
    A Jackie Robinson en el diamante, a Muhammad Ali en el ring. Open Subtitles والماس على جاكى روبنسن محمد على فى الحلبة ورجلى سموك
    Quadir-uz-Zaman, Muhammad Ali Sorcar Bélgica UN شاميم أحمد، ومحمد قادر الزمان، ومحمد علي سوركار
    El momento de decir adiós ha llegado para Muhammad Ali, porque, muy honestamente, no creo que pueda vencer a George Foreman. Open Subtitles قد يكون الوقت قد حان لنقول وداعا لمحمد علي ، لأنه بصراحة جدا لا اعتقد ان انه قادر على الفوز على جورج فورمان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus