Informe del Secretario General sobre formas mundiales de colaboración | UN | تقرير الأمين العام عن إقامة شراكات عالمية |
Informe del Secretario General: Hacia formas mundiales de colaboración: Cooperación entre las Naciones Unidas y todos los colaboradores pertinentes, en particular el sector privado | UN | تقرير الأمين العام: نحو شراكات عالمية: التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء ذوي الصلة ولا سيما في القطاع الخاص |
Tema 61: Hacia formas mundiales de colaboración | UN | البند 61: نحو إقامة شراكات عالمية |
Tema 59 del programa: Hacia formas mundiales de colaboración | UN | البند 59 من جدول الأعمال: نحو إقامة شراكات عالمية |
Tema 61 del programa: Hacia asociaciones mundiales de colaboración | UN | البند 61 من جدول الأعمال: نحو إقامة شراكات عالمية |
Proyecto de resolución sobre el tema: Hacia asociaciones mundiales de colaboración | UN | مشروع القرار المتعلق بنحو إقامة شراكات عالمية |
Tema 59 del programa: Hacia asociaciones mundiales de colaboración | UN | البند 59 من جدول الأعمال: نحو إقامة شراكات عالمية |
En resumen, cada uno se beneficiará de los esfuerzos redoblados hacia las asociaciones mundiales de colaboración. | UN | وبإيجاز، فإن كل طرف سيستفيد من الجهود المتزايدة نحو بناء شراكات عالمية. |
Tema 26 del programa: Hacia asociaciones mundiales de colaboración | UN | البند 26 من جدول الأعمال: نحو إقامة شراكات عالمية |
Hacia asociaciones mundiales de colaboración: un enfoque basado en principios para mejorar la cooperación entre las Naciones Unidas y todos los asociados pertinentes | UN | نحو إقامة شراكات عالمية: نهج قائم على المبادئ لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المختصين |
Tema 26 del programa: Hacia asociaciones mundiales de colaboración | UN | البند 26 من جدول الأعمال: نحو إقامة شراكات عالمية |
Hacia asociaciones mundiales de colaboración: un enfoque basado en principios para mejorar la cooperación entre las Naciones Unidas y todos los asociados pertinentes | UN | نحو إقامة شراكات عالمية: نهج قائم على المبادئ لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المختصين |
Hacia asociaciones mundiales de colaboración: un enfoque basado en principios para mejorar la cooperación entre las Naciones Unidas y todos los asociados pertinentes | UN | نحو إقامة شراكات عالمية: نهج قائم على المبادئ لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المختصين |
Hacia asociaciones mundiales de colaboración: un enfoque basado en principios para mejorar la cooperación entre las Naciones Unidas y todos los asociados pertinentes | UN | نحو إقامة شراكات عالمية: نهج قائم على المبادئ لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المختصين |
Hacia asociaciones mundiales de colaboración: un enfoque basado en principios para mejorar la cooperación entre las Naciones Unidas y todos los asociados pertinentes, en particular el sector privado | UN | نحو إقامة شراكات عالمية: نهج قائم على المبادئ لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المختصين |
Hacia asociaciones mundiales de colaboración: un enfoque basado en principios para mejorar la cooperación entre las Naciones Unidas y todos los asociados pertinentes | UN | نحو إقامة شراكات عالمية: نهج قائم على المبادئ لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المختصين |
Se exhortó a mejorar la cooperación Sur-Sur y la cooperación Norte-Sur y aumentar la participación en asociaciones mundiales de colaboración que resultaran provechosas. | UN | ووُجِّهَت دعوات لتحسين التعاون فيما بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال وبلدان الجنوب، وللانخراط في شراكات عالمية مجدية. |
El segundo, la búsqueda de unas Naciones Unidas más inclusivas " hacia formas mundiales de colaboración " . | UN | والثانية هي البحث عن أمم متحدة أكثر شمولية " نحو إقامة شراكات عالمية " . |
5. Decide incluir en el programa de su quincuagésimo sexto período de sesiones el tema titulado " Hacia formas mundiales de colaboración " . | UN | 5 - تقرر أن تدرج في جدول أعمال دورتها السادسة والخمسين البند المعنون " نحو إقامة شراكات عالمية " . |
En respuesta al informe, la Asamblea aprobó la resolución 56/76 titulada " Hacia formas mundiales de colaboración " . | UN | واستجابة لهذا التقرير، اتخذت الجمعية العامة القرار 56/76 المعنون " نحو إقامة شراكات عالمية " . |
El UNFPA aporta sus conocimientos especiales en materia de salud reproductiva y población a las iniciativas mundiales de colaboración para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | ويُسهم الصندوق بخبراته الخاصة في مجال الصحة الإنجابية وقضايا السكان في الجهد التعاوني المبذول على نطاق العالم من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |