Porque obviamente no tuviste nada que ver con lo que sucedió allí. | Open Subtitles | لأنه من الواضح انه ليس لك علاقة بما حدث هناك |
Lo que hizo la Sra. Salinas ese día no tiene nada que ver con lo que vio. | Open Subtitles | ما الذى فعلته السيدة سالينس فى ليلة القتل ليس له علاقة بما رأته ليلة الجريمة |
Cualquier cosa que hice o dejé de hacer en el pasado no tiene nada que ver con lo que pasó hace dos semanas. | Open Subtitles | لا يهم ما فعلته أو لم أفعله في الماضي لأنه ليس له علاقة بما حدث قبل أسبوعين |
Dormir no tiene nada que ver con lo que estuvieron haciendo en nuestra cama. | Open Subtitles | النوم ليسَ لهُ علاقة بما كانوا يفعلونهُ في فراشنا |
no tiene nada que ver con lo que estemos discutiendo. | Open Subtitles | هذا لا علاقة له بما تتشاجرون حوله |
Quiero que sepan que no tuve nada que ver con lo que comen. | Open Subtitles | أريد منكم جميعاً ان تعلموا ان ليست لي أي علاقه بما تأكلون |
Esto no tiene nada que ver con lo que pasó aquí. Pero quiero saber que pasó, tanto como tú. | Open Subtitles | وليس لي أي علاقة بما حدث هنا لكني أريد معرفة ما حدث، مثلك تماماً |
Y estoy seguro que esto no tiene nada que ver con lo que ha ocurrido, pero pidió si podrías dejar sus llaves. | Open Subtitles | و أنا واثق أن هذا ليس له علاقة بما حدث و لكنه طلب أن تتركي المفاتيح |
Porque la mayoría de la gente de nuestra edad no lo ha hecho, y ninguna de estas preguntas tiene nada que ver... con lo que puedo entender... | Open Subtitles | لأن أغلب من في أعمارنا لم يره و لا يوجد سؤال واحد ليس له علاقة بما تفعله أثناء القيادة |
Mi vida personal no tiene nada que ver con lo que pasó hoy. | Open Subtitles | حياتي الشخصية ليس له علاقة بما حدث اليوم |
¿Y si no tiene nada que ver con lo que le pasó? | Open Subtitles | ما إذا كان هذا لا علاقة له علاقة بما حدث لها؟ |
Eres responsable de lo que ha hecho y lo que le hará a dos chicas más que no tienen nada que ver con lo que os pasó a vosotros. | Open Subtitles | انت مسئول عن ما فعلة وما الذى سيفعلة لفتاتين اخرتين ذلك ليس لة علاقة بما حدث لك |
Pero eso no tiene nada que ver con lo que ha pasado en Urgencias. | Open Subtitles | لكن هذا ليس له علاقة بما حدث في الطوارئ. |
Bueno, oficialmente no tuvimos nada que ver con lo que pasó. | Open Subtitles | حسنٌ , للعلم فحسب,ليس لدينا علاقة بما حدث. |
Por razones que no tienen nada que ver con lo que le hizo a esas dos personas. | Open Subtitles | يخرج حراً لأسباب ليس لها علاقة بما حدث للضحايا الإثنين. |
Por razones que no tienen nada que ver con lo que le hizo a esas dos personas. | Open Subtitles | يخرج حراً لأسباب ليس لها علاقة بما حدث للضحايا الإثنين. |
No tuve nada que ver con lo que le ocurrió a esa pobre chica... | Open Subtitles | لم يكن لدي علاقة بما حدث لتلك الفتاة المسكينة |
Prométeme que no tienes nada que ver con lo que le sucedió a Trish. | Open Subtitles | وعد مني كان لديك شيء ل علاقة بما حدث لتريش. |
(Risas) Desperdicié 30 horas de mi vida buscando este gatito que no tenía nada que ver con lo que estaba tratando de lograr. | TED | (ضحك) ضيعت 30 ساعة من حياتي أبحث عن هذه الهرة التي ليس لها أية علاقة بما كنت أحاول القيام به. |
Pero no tuvo nada que ver con lo que sucedió con la flecha | Open Subtitles | وهذا ليس له علاقة بما حدث بشأن السهم |
Nuestra religión no tiene nada que ver con lo que le ha pasado a Chet. | Open Subtitles | ديننا لا علاقة له بما حدث لشيت |
Esto no tiene nada que ver con lo que vio. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقه بما رأت. |