"nada serio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا شيء خطير
        
    • لا شيء جدي
        
    • لا شئ خطير
        
    • لا شيء جاد
        
    • لا شيء جدّي
        
    • شيئاً خطيراً
        
    • علاقة جادة
        
    • علاقة جدية
        
    • شيءُ جدّيُ
        
    • شيئ جدي
        
    • شيئا خطيرا
        
    • لا شىء خطير
        
    • أي شيء جدّي
        
    • علاقه جاده
        
    • شيئا جاداً
        
    Tiene 14 años y se ha metido en líos, pero Nada serio. Open Subtitles عمره أربع عشر سنة ومخالف للقانون مرات لا شيء خطير
    - Nada serio, sólo otra erupción. Muy común en las lunas de miel. Open Subtitles لا شيء خطير ، مجرد بثور جديدة شائع جدا فى شهر العسل
    Nada serio, tenemos una pérdida de gas debajo del salón. Open Subtitles لا شيء خطير. ولكن لدينا تسرّب غاز تحت هذه القاعة.
    - ¿Nunca escribió nada? - Sólo algunos artículos, Nada serio. Open Subtitles لم تكتب ابداً مقالات هنا وهناك لا شيء جدي
    Nada serio. En mi opinión es un caso leve de delirium tremens. Open Subtitles لا شئ خطير ، حالة بسيطة . من الهذيان الارتعاشي برأيي
    No, no, he estado viendo a alguien. Ida y vuelta, pero Nada serio. Open Subtitles كلا، كلا، كنت أواعد أحدهم بين حين وآخر، لكن لا شيء جاد.
    Nada serio, lo tomaré con calma. Open Subtitles لا شيء جدّي... سآخذ الأمر ببطئ، كما تعرف؟
    Una herida, no tu, ...uno de los otros ingleses, Nada serio, nada roto. Open Subtitles اصابه. ليس انت واحد من المهاجمين الاخرين لا شيء خطير.
    Nada serio, algunos permisos que faltan. Ya sabe, detalles. Open Subtitles لا شيء خطير ، فقط ننتظر الاذن النهائي الأدلة الحسية.
    Eso puede causar discusiones, pero Nada serio. Open Subtitles كِلاهُما من برج الأسد. يُمكن أن تحدث جدالات بينهما، لكن لا شيء خطير.
    Desafortunadamente, tuvo un pequeño accidente, pero se pondrá bien, Nada serio. Open Subtitles لكنها لديها حادثة سوف تكون بخير , لا شيء خطير
    Nada serio como para garantizar un juicio nulo. Open Subtitles اوه، لا شيء خطير بما يكفي لتبرير بطلان الدعوى
    No fue Nada serio. Sólo estamos un poco retrasados. Open Subtitles لا شيء خطير , لكنه أخرنا قليلاً
    Un problemita en la casa, pero Nada serio. Open Subtitles هنالك مشكلـة بسيطـة في المنزل لكن لا شيء جدي
    Si pudiéramos hablar sólo de música... Nada serio, nada personal. Open Subtitles لو تكلمنا عن الموسيقى وحسب لا شيء جدي , ولا شيء شخصي
    Tengo algunos problemas familiares. Nada serio. Open Subtitles عِنْدي بَعْض المشاكل العائلية البسيطة لا شئ خطير
    Uno o dos puñetazos. Nada serio. Open Subtitles تم توجيه ضربة أو أثنين ولكن لا شيء جاد
    Tuve aventuras, pero Nada serio. Open Subtitles كانت لدي مغامراتي, لكن لا شيء جدّي
    Bueno, no me parece Nada serio. Open Subtitles حسناً, لايبدو أن هناك شيئاً خطيراً
    Dice que cree que solo me gusta jugar, que no busco Nada serio. Open Subtitles تقول إنها تعتقد أني أعبث فقط ولا أبحث عن علاقة جادة
    De vez en cuando salgo con alguno, pero Nada serio. Open Subtitles أعود مع أحدهم من وقت إلى آخر لكن ليس هناك علاقة جدية
    Nada serio. Open Subtitles هو لا شيءُ جدّيُ.
    Mira, me gustas, Lauren, pero no estoy buscando Nada serio. Open Subtitles أنظري، أنت تعجبينني، لورن، ولكني لست أبحث عن شيئ جدي.
    No, no es Nada serio, Sra. Foster, sólo queremos actualizar los registros... de algunos de los objetos más valiosos que aseguramos. Open Subtitles لا, ليس شيئا خطيرا يا مدام فوستر نحن فقط نريد تحديث معلوماتنا عن بعض الأشياء الثمينة التي نقوم بالتأمين عليها
    De niño hizo travesuras. Nada serio. Open Subtitles قام ببعض المتاعب وهو صغير لكن لا شىء خطير
    Yo tampoco busco Nada serio. Open Subtitles أنا لا أبحث عن أي شيء جدّي حتى.
    Acabo de salir de una relación de cinco años y medio, así que no busco Nada serio, Open Subtitles انا قطعتُ علاقهٌ طالت 5 سنوات و نصف لذا,انا ابحثُ عن علاقه جاده
    Pero esta vez, no quiero Nada serio. Open Subtitles ولكن هذه المرة لا أريد شيئا جاداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus