"naturales y medio ambiente" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الطبيعية والبيئة
        
    • الطبيعية وبيئتها
        
    • الطبيعية والبيئية
        
    • الطبيعية وبيئتهم
        
    Excmo. Sr. Arnulfo Fretes Escario, Viceministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente de Paraguay. UN سعادة السيد أرنولفو فريتس إسكاريو، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في باراغواي.
    Excmo. Sr. Arnulfo Fretes Escario, Viceministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente del Paraguay. UN سعادة السيد أرنولفو فريتس إسكاريو، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في باراغواي.
    Excmo. Sr. Sergio Alejandro Zelaya, Viceministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente de Honduras. UN سعادة السيد سيرجيو أليخاندرو زيلايا، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في هندوراس.
    Excmo. Sr. Sergio Alejandro Zelaya, Viceministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente de Honduras. UN سعادة السيد سيرجيو أليخاندرو زيلايا، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في هندوراس.
    La Organización y la comunidad internacional también deben colaborar, aliándose con el pueblo de Guam para proteger sus recursos Naturales y Medio Ambiente y asegurar su desarrollo económico y social. UN ويجب على المنظمة والمجتمع الدولي أن يعملا أيضا بالشراكة مع شعب غوام لحماية مواردها الطبيعية وبيئتها ولضمان تنميته الاقتصادية والاجتماعية.
    A. Distribución de la población, recursos Naturales y Medio Ambiente UN التوزيع السكاني والموارد الطبيعية والبيئة
    EL-HINNAWI, E. Profesor Investigador de recursos Naturales y Medio Ambiente, Centro Nacional de Investigaciones, El Cairo. UN الحناوي: أستاذ باحث في الموارد الطبيعية والبيئة في المركز القومي للبحوث في القاهرة.
    Sus intereses de investigación incluyen aspectos de la geoquímica, mineralogía, recursos Naturales y Medio Ambiente. UN اهتماماته البحثية تتصل بمجالات الكيمياء اﻷرضية، وعلم المعادن، والموارد الطبيعية والبيئة.
    El Sr. Costas Petrides, Ministro de Agricultura, Recursos Naturales y Medio Ambiente de Chipre, es acompañado a la tribuna. UN اصطُحب السيد كوستاس بيتريدس، وزير الزراعة والموارد الطبيعية والبيئة في قبرص، إلى المنصة.
    El Sr. Costas Petrides, Ministro de Agricultura, Recursos Naturales y Medio Ambiente de Chipre, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطُحب السيد كوستاس بيتريدس، وزير الزراعة والموارد الطبيعية والبيئة في قبرص، من المنصة.
    Excmo. Sr. Costas Petrides, Ministro de Agricultura, y Recursos Naturales y Medio Ambiente de Chipre. UN سعادة السيد كوستاس بيتريدس، وزير الزراعة والموارد الطبيعية والبيئة في قبرص.
    Excmo. Sr. Costas Petrides, Ministro de Agricultura, y Recursos Naturales y Medio Ambiente de Chipre. UN سعادة السيد كوستاس بيتريدس، وزير الزراعة والموارد الطبيعية والبيئة في قبرص.
    El Sr. Arnulfo Fretes Escario, Viceministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente del Paraguay, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب السيد أرنولفو فريتس إسكاريو، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في باراغواي، إلى المنصة.
    El Sr. Arnulfo Fretes Escario, Viceministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente del Paraguay, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب السيد أرنولفو فريتس إسكاريو، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في باراغواي، من المنصة.
    Secretaría de Estado de Energía, Recursos Naturales y Medio Ambiente UN أمانة الدولة للطاقة والموارد الطبيعية والبيئة
    El Sr. Sergio Alejandro Zelaya, Viceministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente de Honduras, es acompañado a la tribuna. UN اصطُحب السيد سيرجيو أليخاندرو زيلايا، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في هندوراس، إلى المنصة.
    El Sr. Sergio Alejandro Zelaya, Viceministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente de Honduras, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطُحب السيد سيرجيو أليخاندرو زيلايا، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في هندوراس، من المنصة.
    Viceministro, Ministerio de Agricultura y Ganadería, Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente UN نائب الوزير، وزارة الزراعة والثروة الحيوانية، إدارة الموارد الطبيعية والبيئة
    Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente de Kazajstán UN وزارة الموارد الطبيعية والبيئة في كازاخستان
    Secretario Permanente del Ministerio de Agricultura, Recursos Naturales y Medio Ambiente de Chipre UN الأمين الدائم لوزراة الزراعة والموارد الطبيعية والبيئة في قبرص
    8. Recursos Naturales y Medio Ambiente UN ٨ - الموارد الطبيعية والبيئية
    Los pueblos indígenas, por ejemplo, han desarrollado durante muchas generaciones un conocimiento científico tradicional e integral de sus tierras, recursos Naturales y Medio Ambiente, reconocido expresamente en el capítulo 26 del Programa 21. UN فالسكان الأصليون مثلا طوّروا على امتداد الأجيال معرفة علمية تقليدية وشاملة بأرضهم ومواردهم الطبيعية وبيئتهم وهو ما أقِرّ به صراحة في الفصل 26 من جدول أعمال القرن 21.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus