"netflix" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نيتفليكس
        
    • نتفلكس
        
    • نتفليكس
        
    • نيتفلكس
        
    • فليكس
        
    • فودة
        
    • بنيتفليكس
        
    Puedes ver TV lineal, puedes jugar videojuegos, puedes ver YouTube, o puedes ver Netflix. TED يمكنك مشاهدة التلفاز،يمكنك أن تلعب الألعاب الإلكترونية،مشاهدة اليويتوب، أو يمكنك مشاهدة نيتفليكس.
    ¿Qué tal unas latas de refresco y acceso a mi cuenta de Netflix? Open Subtitles ثم ماذا عن قضية الدكتور بيبر والوصول إلى حسابي نيتفليكس ؟
    Si buscamos en Google sobre la cultura de Netflix, vemos esta lista de consejos bastante sorprendentes para tus empleados. TED ولوقمت بالبحث عن منصة نيتفليكس على جوجل، سترى تلك القائمة المفاجئة تمامًا التي تلوم موظفيك،
    Eres tan nuevo que usas la clave de Netflix de tu madre. Open Subtitles أنت نائب مستجدّ مازال يستخدم كلمة سرّ والدته لمشاهدة نتفلكس.
    Ahora, cuando Netflix hizo esto, desencadenó una nueva manera de transformar su negocio. TED عندما فعلت شركة نتفليكس هذا، فتحوا طريقًا جديدًا لتغيير نشاطهم التجاري.
    Desde luego que en Netflix y en Amazon hay un algoritmo que hace sugerencias. TED وبالطبع يوجد في نيتفلكس وأمازون، حيث يعمل في الخلفية لتقديم الاقتراحات لك.
    A menudo has adoptado posturas realmente sorprendentes en la construcción de algoritmos inteligentes en Netflix. TED لقد قمت بإتخاذ الكتير من الواقف المُفاجئة تجاه بناء حلول حسابية ذكية في نيتفليكس.
    Mi hobby se había convertido en un hábito, y mi costumbre me dio, posiblemente, la más ecléctica cola de Netflix. TED قد أصبحت هوايتي عادة، وعادتي من المحتمل أنها أعطتني مصفوفة نيتفليكس الأكثر انتقائية في العالم.
    Si tenemos las señales equivocadas, es decir, las señales de Netflix, obtenemos células de grasa en lugar de músculo. TED إذا حصلنا على الإشارات الخاطئة، لنفترض أنها إشارات "نيتفليكس"، نحصل على خلايا دهنية بدلًا من العضلات.
    Y por eso creo que Netflix tuvo tanto éxito, porque utilizaron datos y cerebros donde deben estar en el proceso. TED وهذا ما يجعلني أعتقد أن نيتفليكس كانت ناجحة جداً، لأنهم استخدموا البيانات مع الأدمغة في المكان المناسب من العملية.
    En una reciente noche de tormenta, Chad y yo veíamos La Habitación del Pánico en Netflix, y Chad estaba como, Open Subtitles في ليلة عاصفة ، أنا وشاد كُنا نشاهد غرفة الفزع على " نيتفليكس " وكان شاد يقول
    (DJ que formaba un trío con S-N-P) ¡Spinderella nunca hackearía la lista de reproducción de Netflix de un hermano! Open Subtitles سبينديرلا لن تخترق ترتيب حساب أخ في نيتفليكس
    No debería haberle conseguido nunca la suscripción a Netflix. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن أدعه يحصل على أشتراك في شبكة نيتفليكس
    ¿Y si él decide quedarse en casa y ver Netflix en su lugar? Open Subtitles ماذا لو قرّر أن يبقى في المنزل ليشاهد شبكة نيتفليكس التلفزيونية بدلاً عن ذلك ؟
    ¿Nos damos un atracón de "Making a murderer" en Netflix esta noche? Open Subtitles هل علينا إعادة مُشاهدة برنامج صنع جريمة" على نيتفليكس الليلة؟"
    Netflix ha pasado por varios algoritmos diferentes a través del tiempo. TED ف نيتفليكس Netflix قامت باستخدام العديد من الخوارزميات عبر السنين
    Sí, la del documental de Netflix. Open Subtitles نعم من الوثائقي في نتفلكس
    Sí, preferiría algo así como una cena agradable, una noche tranquila, tal vez viendo Netflix. Open Subtitles - أجل، أفضل تناول عشاء طيب - وأقضي الليلة مستريحًا بالبيت وربما أشاهد شيئًا على نتفلكس
    Dame tu contraseña de Netflix. Open Subtitles اعطني كلمة سر نتفلكس الخاصة بكِ
    Netflix es conocido por su excelente algoritmo de recomendaciones, y tenía un premio de USD 1 millón para cualquiera que lo pudiera mejorar. TED تُعرف نتفليكس بخوارزمية اقتراحات رائعة، وقد قدمت جائزة بقيمة مليون دولار لمن يستطيع تحسينها.
    Tengo música, TV por satélite Netflix. Open Subtitles لديّ بعضاً من الموسيقى والقنوات التلفزية نيتفلكس
    Lo que descubrieron es que en nuestras listas de Netflix ocurren estas batallas épicas entre nuestras aspiraciones futuras y nuestro yo impulsivo del momento. TED ما اكتشفوه هو أن في قوائم نت فليكس الخاصة بنا يجري صراع ملحمي بين أنفسنا الطموحة المستقبلية وأنفسنا المندفعة الراهنية.
    UNA SERIE ORIGINAL DE Netflix Open Subtitles تمت الترجمة بواسطة محمود فودة
    Chris Anderson: Hace mucho que me atraen y me sorprenden diferentes aspectos de Netflix. TED كريس أندرسون: منذ مدة طويلة لقد كنت مذهولًا ومندهشًا بالكثير من الأمور المتعلقة بنيتفليكس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus