"niska" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نيسكا
        
    Es donde está Niska. ¿Has visto a este tipo antes? Open Subtitles هذا مكان نيسكا هل رأيت هؤلاء الرفاق من قبل انها مقامره عاديه, أجل
    - Borrándolo del ordenador. - ¡Niska, no! Open Subtitles أقوم بمسحها من الحاسوب كلا نيسكا
    Pronto vamos a aterrizar en un skyplex. La administra un señor llamado Niska. Open Subtitles سنهبط بعد قليل على (سكاي بلكس) يديره صديق سابق لي اسمه (نيسكا)
    Si no le llevamos la mercancía a Niska, nos hará picadillo. Open Subtitles إذا لم نسلم البضاعة لـ(نيسكا) سيصنع منا قطع لحم
    En cuanto a Niska, le explicaremos... que el trabajo salió mal cuando le devolvamos el dinero. Open Subtitles سنشرح الأمر لـ(نيسكا) عندما نعيد له النقود
    Planeaban quedarse con el dinero del Sr. Niska... y también con su propiedad. Open Subtitles هل تعتقد بأنك ستأخذ نقود السيد (نيسكا) وبعض حاجياته
    Hiciste un trato con el Sr. Niska. Open Subtitles لقد عقدت صفقة مع السيد (نيسكا)
    Éste es el dinero que Niska nos dio como adelanto. Open Subtitles الآن ، هذه النقود التي أعطانا إياها (نيسكا) مقدماً
    Fue cuando Niska capturó al capitán y a Wash. Open Subtitles أنه عندما كان القائد (وواش) تحدث إلى (نيسكا)
    ¿Niska ha herido a alguien? Open Subtitles هل أذت نيسكا شخصا ما
    - Has matado a una persona, Niska. Open Subtitles قتلتِ شخصا, نيسكا
    Han dicho que puedo trabajar en el caso de Niska, pero que si no ganamos, negarán cualquier implicación. Open Subtitles سمحوا لي بالترافع في قضية (نيسكا) ولكن في حال خسارتنا سينكرون تورطه
    De acuerdo, Niska, vamos a cambiar el test y ponerte música. Quiero que nos digas qué experimentas al escucharla. Open Subtitles حسن (نيسكا) سنقوم بتغيير الاختبار وسنشغل قطعة موسيقية
    Es la última persona que tuvo contacto con Niska antes de que viniera aquí. Open Subtitles كانت آخر من تواصلت معه (نيسكا) قبل وصولها إلى هنا
    Niska, ¿quieres contarle a Astrid lo que está pasando? Open Subtitles (نيسكا)، أتريدين إخبار (أستريد) بحقيقة ما يجري هنا؟
    No están planeando llevarse a Niska operativa, como ellos dicen. Vale. Lo que sea. Open Subtitles إنهم لا يخططون لأن يأخذوا (نيسكا) إلى قسم التشغيل كما ذكروا
    Así que después de todo lo que pasó con Niska, en vez de regresar a Berlín, has venido a Folkestone. Open Subtitles إذاً، بعد كا ما حدث مع (نيسكا) بدلاً من العودة إلى (برلين)
    Niska, sé que fracasamos, pero tú puedes seguir marcando la diferencia. Open Subtitles ألن تحاولي منعهما؟ (نيسكا)، أعلم أننا أخفقنا
    Puede que esté así porque Mia y Niska se fueron, no porque estuvieran en nuestras vidas, porque echa de menos a sus amigas. Open Subtitles ربما هي تتصرف بهذه الطريقة بسبب مغادرة (ميا) و(نيسكا) وليس لوجودهما سابقاً في حياتنا إنها تفتقد صديقتيها
    Mia, Niska, ahora forman parte de nuestras vidas. Forman parte de la vida de los niños. Open Subtitles (ميا) و(نيسكا) جزء من حياتنا الآن وجزء من حياة الأطفال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus