"no confío en ti" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا أثق بك
        
    • لا اثق بك
        
    • لا أثق بكِ
        
    • لا اثق بكِ
        
    • لا أثق فيك
        
    • لا أثق بكَ
        
    • لااثق بك
        
    • أنا لاأثق بك
        
    • أنا لا أثقُ فيك
        
    Pero no te perdono lo que hiciste,... y ciertamente no confío en ti. Open Subtitles لكنني لا أسامحك على ما فعلته، و لا أثق بك بالتأكيد.
    La historia te recordará por esto, aunque personalmente no confío en ti. Open Subtitles سيتذكركِ التاريخ لفعلكِ هذا ولكني لازلت لا أثق بك شخصياً
    Claro que no confío en ti, soy agente de policía, no confío en nadie. Open Subtitles بالطبع لا أثق بك أنا ضابطة شرطة أن لا أثق بأي أحد
    Ya que no confío en ti para nada lo que haré será declararte su padre. Open Subtitles وبما انني لا اثق بك على الطلاق سأقوم بهذا سأعلنك كأب
    no confío en ti, así que, cuando vienes a pedirme ayuda mi inclinación natural es correr en la otra dirección. Open Subtitles أنا لا أثق بكِ, لكن عندما جئتِ طالبة مساعدتي ردة فعلي الطبيعية هي أن أهرب منكِ
    Me oíste, cariño, no confío en ti. Open Subtitles سمعتني، حبيبتي، انا لا اثق بكِ.
    Es mi única hija y todavía no confío en ti. Open Subtitles إنها إبنتي الوحيده وأنا لا أثق بك تماماً حتى الآن
    Pero no perdono lo que hiciste y ciertamente, no confío en ti. Open Subtitles لكنني لا أسامحك على ما فعلته، و لا أثق بك بالتأكيد.
    Maldición, Swearengen, no confío en ti para nada, pero me gusta el modo en que mientes. Open Subtitles اللعنة عليك يا سويرنجن , أنا لا أثق بك بقدر ما أستطيع أن أرميك لكنني أستمتع بالطريقة التي تكذب بها
    no confío en ti... no con Peyton y definitivamente no con Sam. Open Subtitles لأننى لا أثق بك ليس مع بيتون , وبالتأكيد ليس مع سام
    No es que no confíe en ti, pero no confío en ti. Open Subtitles هذا لا يعني إنني لا أثق بك لكني لا أثق بك
    Discúlpame, pero no confío en ti excepto en un territorio desconocido. Open Subtitles سامحني، لكنني لا أثق بك تماماً، ما عادا على الأارض الغريبة
    Escucha, no confío en ti en lo más mínimo. Open Subtitles الآن , إستمع , وأنا لا أثق بك بقدر ما استطيع يبصقون علب لك.
    no confío en ti, pero déjame ver si hubo actividad reciente en mi cuenta. Open Subtitles ليس لأني لا أثق بك ولكن دعنا نرى إن كان هناك أي نشاط بحسابي
    Oye, puedo estar sentado aquí, pero no confío en ti, ni un poco. Open Subtitles ربما أنا أجلس هنا لكنني لا أثق بك على الإطلاق
    no confío en ti y no puedo hacerlo más. Open Subtitles أنا لا أثق بك و لا أستطيع تحمل هذا بعد الآن.
    No pareces muy amable. no confío en ti. Open Subtitles لاتظهر بشكل لطيف انا لا اثق بك
    Mira, no confío en los Ángeles, lo que significa que no confío en ti. Open Subtitles كما ترين، أنا لا أثق بالملائكة، مما بدوره يعني أنني لا أثق بكِ
    Dame el arma. no confío en ti. Open Subtitles أعطيني السلاح، انا لا اثق بكِ
    Si tú confías en eso, no te sorprendas si yo no confío en ti. Open Subtitles إن وثقت في هذا، لا تتفاجىء عندما لا أثق فيك
    no confío en ti tanto tan ciegamente. Open Subtitles لا أثق بكَ بقدر عدم قدرتي على إبعادك.
    Entiende esto, no confío en ti o en ningún otro agente de su gobierno de ocupación. Open Subtitles خذها مني انا لااثق بك ولا بأي رجل في حكومة الاحتلال هذه
    - Has sido muy fría conmigo. - no confío en ti. Open Subtitles لقد كنتِ سيئة معي - أنا لاأثق بك -
    no confío en ti. Open Subtitles أنا لا أثقُ فيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus