"no lo entiendes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنت لا تفهم
        
    • أنتِ لا تفهمين
        
    • أنت لا تفهمين
        
    • ألا تفهم
        
    • ألا تفهمين
        
    • انت لا تفهم
        
    • لا تحصل عليه
        
    • أنت لم تفهم
        
    • لا تفهم الأمر
        
    • أنتَ لا تفهم
        
    • ألم تفهم
        
    • الا تفهمين
        
    • لا تفهم ذلك
        
    • الا تفهم
        
    • أنت لا تَفْهمُ
        
    Estoy respirando, ¿de acuerdo? - Bueno, bueno... - No lo entiendes, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنت لا تفهم ملابسي قد سرقت وقد حاولت أن أتصل بك
    ¿Pesadillas? No lo entiendes, papá, los misterios... Open Subtitles أحلام سيئة , بابا , أنت لا تفهم القصص الغامضة تتحقق
    No, tu No lo entiendes, ¿Si no recibimos la llamada cómo se supone que vamos a llegar al sitio? Open Subtitles كلا ، أنتِ لا تفهمين إذا لم نتلقّا الإتّصال فكيف من المفترض لنا الوصول إلى الموقع؟
    Irma, No lo entiendes. Nunca había sentido esto por nadie... Open Subtitles لكن يا ايرما,أنت لا تفهمين أنا لا أريدك أن تفعلين هذا من أجلى
    Mis hijos no tienen a nadie, están en un lugar nuevo. ¿No lo entiendes, asesino? Open Subtitles لا ينصفهم أحد في مكان يكونون فيه غرباء ألا تفهم ذلك أيها الجزار؟
    No lo entiendes. Tengo que alejarme de aquí. De vosotros dos. Open Subtitles أنت لا تفهم ، يجب أن أبتعد عن هذا المكان ، وعن كلاكما
    Ya pasamos por aquí dos veces. ¿No lo entiendes, Rodge? Open Subtitles لقد بحثنا هنا مرتين أنت لا تفهم يا رودج؟
    tu No lo entiendes nunca podras entender nadie se ha robado tu gobierno ha deschado tus creencias Open Subtitles أنت لا تفهم. ولن تفهم أبداً. لميسرقأحدحكومتكِ،
    No lo entiendes. Yo lo hacía por razones personales. Tú, políticas. Open Subtitles أنت لا تفهم ، بالنسبة لى الدافع شخصى و بالنسبة لك ، الدافع سياسى
    No, yo... Tómate esto. No, tú No lo entiendes. Open Subtitles أنت لا تفهم.لأنى لا أعتقد أنى أستطيع العيش مع هذا
    No, No lo entiendes, mira no quiero que ellos puedan detenerla. Open Subtitles لا, لا, أنت لا تفهم لم أردهم أن يكونوا قادرين على أبطالة
    No lo entiendes. Si soy Horace, no tenemos hogar. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين لو كنتُ هوراس ، فلن يكون هناك بيت
    ¡No lo entiendes! Open Subtitles أنتِ لا تفهمين , أنا حامل خارج عش الزوجية
    ¡No lo entiendes! ¡He trabajado mucho! Open Subtitles أنت لا تفهمين لقد بذلت جهدا كبيرا في هذا الأمر
    No puedo dejarme a mí mismo en paz. ¿No lo entiendes? Open Subtitles لا يمكنني أن أدع نفسي وشأني, ألا تفهم ذلك؟
    ¿No lo entiendes, madre? ¿Listo? Me voy a caer Open Subtitles ألا تفهمين ذلك ياأمي ؟ مستعدة ؟ أنهضي وأسطعي ياأمي
    No, no. No lo entiendes. Me están esperando, Silas, la siguiente generación. Open Subtitles لا، لا انت لا تفهم انهم ينتظروننى، سيلاس، الجيل القادم
    Todavía No lo entiendes, ¿verdad? Open Subtitles كنت لا زلت لا تحصل عليه ، أليس كذلك؟
    No lo entiendes; no entiendes lo que significa ser el mejor amigo de un niño una figura que quiere imitar. Open Subtitles أنت لم تفهم لا تفهم شعور كونك أقرب صديق لإبنك وتكون شخص يتطلع إليه
    Aún No lo entiendes, ¿verdad, canciller? Open Subtitles أنتَ لا تفهم الأمر أليس كذلك أيها الحاكم ؟
    tu No lo entiendes a mi amigo ya no le interesa la cámara ya no somos 2 contra 1, Jhon se trata de 2 contra nosotros. Open Subtitles ألم تفهم بعد , انها ليست حول الكاميرا بعد الأن . انها ليست اثنان ضد واحد , انها اثنان ضدنا كلنا ..
    No lo es. ¿No lo entiendes? Open Subtitles لا انها ليست كذلك,الا تفهمين الامر؟
    Hemos estado mucho tiempo juntos... y aún No lo entiendes o no confías en mi. Open Subtitles نحن معـا لمدة كبيرة الأمـر إمـا أنك لا تفهم ذلك أو لا تثق بـي
    Después de todo lo que hemos pasado, ¿no lo entiendes? Open Subtitles بعد كل هذا الهراء الذي مررنا به الا تفهم هذا ؟
    No lo entiendes, tienes que andar derecho... Open Subtitles أنت لا تَفْهمُ. أنا يَجبُ أَنْ أَعبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus