No me puedo imaginar por qué alguien que fue al instituto con él quisiera matarle. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل لماذا أي شخص ذهب إلى المدرسة معه يريد قتله |
No me puedo imaginar la vida al lado de la gente que le gusta eso. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل الحياة بجوار مثل هذا الشعب |
No traje mi cámara conmigo pero No me puedo imaginar que sea mejor que esto. | Open Subtitles | لم أحضر الكاميرا الخاصة بي ولكن لا أتخيل صورة أفضل من صورتك |
No me puedo imaginar cuando esto no sea todo. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل عندما لا يكون هذا هو كل شئ |
Puedo imaginarme que tengo una hermosa tez rosada y ojos violetas preciosos, pero No me puedo imaginar sin mi cabello rojo. | Open Subtitles | أستطيع أن أتخيل أن لدي بشرة ناعمة كأوراق الورد وعينان رائعتان تبرقان كالنجوم, لكن لا أستطيع تخيل أن يتغير شعري الأحمر |
No me puedo imaginar yendo por la vida sin el más confuso artista del pictionary... | Open Subtitles | لا أتصور حياتي دون أسوأ لاعبة في البكشناري |
No me puedo imaginar el dolor que debe haber sufrido, la humillación. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل الألم الذى عانيته الإذلال |
No me puedo imaginar lo que ese idiota tiene planeado ahora. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل ماذا يخطط الآن الاحمق. |
No me puedo imaginar lo que habrápasado por ahí con dolor todo el tiempo. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل ما كان عليه بالنسبة له هناك في الألم كل هذا الوقت. |
No me puedo imaginar porque vosotros dos no funcionasteis como pareja. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل لماذا كنت اثنين لم ينجح في مسعاه كزوجين. |
No me puedo imaginar a ninguno de ellos en el viejo uniforme de oro y gris. | Open Subtitles | لزميلي في العمل أعلى من أصدقائي فقط لا أستطيع أن أتخيل أي منهم |
No me puedo imaginar a ninguno de ellos llevando un yelmo de verdad antes de que vinieran aquí. | Open Subtitles | أنا لا أتخيل أي منهم قد حمل سيف حقيقي من قبل قبل أن يأتوا إلى هنا |
Esto es divertido. No me puedo imaginar la mamá escuchando música divertida como esta. | Open Subtitles | هذا ظريف، لا أتخيل أمي تستمتع إلى موسيقى مرحة كهذه |
No me puedo imaginar qué le harían, con todo lo que ha pasado. | Open Subtitles | لكنني لا أتخيل أن يفعلوا بعد كل ما حصل لها |
No me puedo imaginar que sería entrenar a su sucesor en una carrera. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل أنك سوف يصل القطار الخاص الخلف من قبل السباق. |
Bueno, lo he intentado. Aunque No me puedo imaginar que va a pasar después de que nazca el bebé. | Open Subtitles | بالرغم انني لا يمكنني تخيل ما سيحدث بعد أن يولد الطفل |
Al no tener senos... tan lindos y grandes como los tuyos... No me puedo imaginar lo que eso ha de arder. | Open Subtitles | الحياة بدون ثدي ليست سيئة بالنسبة لثديك لا أستطيع تخيل مدي الألم الذي تحسين به |
No me puedo imaginar como pueden ser dos semanas lejos de este sitio. | Open Subtitles | لا أستطيع تخيل كيف يكون شعور الإبتعاد . عن هذا المكان لأسبوعين |
No me puedo imaginar lo que se siente. Nunca me han dejado. | Open Subtitles | أنا لا أتصور الإحساس، لم تكن أبدا ملقاة. |
Es que No me puedo imaginar que en el 117 de Queens necesitaran ningún tipo de experiencia geopolítica. | Open Subtitles | انة فقط , لا يمكننى تخيل ان ال 117 فى كوينز تتطلب اى نوع من |
Sí, hemos tenido nuestras pequeñas diferencias en los últimos años pero No me puedo imaginar mi vida sin él. | Open Subtitles | أجل، لقد كان بيننا عديد الإختلافات على مر السنين لكن لا يمكنني تصور حياتي من دونه. |
No me puedo imaginar lo mal que lo deben haber pasado todos estos años pensando que su hijo estaba muerto. | Open Subtitles | لا يُمكنني تصور ذلك كيف بدا الأمر بالنسبة لهم طوال تلك السنوات وهم يعتقدوا أن ابنهم قد مات |
No me puedo imaginar lo que será compartir todo eso con él. | Open Subtitles | لا أستطيع تخيّل كيف يبدو أنْ تتشاركي معه كل هذا. |
No me puedo imaginar estar cada navidad con un judio, ¿entiendes? | Open Subtitles | فقط لا استطيع ان اتخيل انني اقضي كل مرة عيد الميلاد مع يهودي ، تعرفين ؟ |
No me puedo imaginar por qué. Quiero decir, sólo se resbala de la lengua. | Open Subtitles | لا يُمكنني تخيل السبب ، أعني ، نُطق تلك الكلمة أمر شاق للغاية على اللسان |
No me puedo imaginar a ti viendo televisión. Oh, veo. | Open Subtitles | لا اتخيل انك تشاهد التليفزيون لا أنا اشاهده |