"no podía esperar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لم أستطع الانتظار
        
    • لم أستطع الإنتظار
        
    • لا يمكنه الانتظار
        
    • لا يمكنه الإنتظار
        
    • أنا لا يمكن أن تنتظر
        
    • لم يستطع الإنتظار
        
    • لم استطع الانتظار
        
    • لم تستطع الانتظار
        
    • لا يستطيع أن ينتظر
        
    • لا يمكن الإنتظار
        
    • لم أطق الانتظار
        
    • لم استطع الإنتظار
        
    • لا تستطيع الانتظار
        
    • الأمر لم يحتمل الانتظار
        
    • لا يستطيع الانتظار
        
    No podía esperar ver lo que decían los números al final de esa semana. TED لم أستطع الانتظار لمعرفة ما تقوله الأرقام في نهاية ذلك الاسبوع.
    Estaba tan excitado que No podía esperar a recibir las felicitaciones. Open Subtitles كنت متحمساً جداً حتى أننى لم أستطع الانتظار حتى أتلقى التهانى
    No podía esperar pacientemente que la felicidad viniese a encontrarme. TED لم أستطع الإنتظار بصورة سلبية حتى تأتي السعادة و تجدُنى
    Perdón por la molestia. Esto No podía esperar. Open Subtitles آسف على إزعاجك بالمنزل أخشى أن هذا لا يمكنه الانتظار
    Acabo de regresar a la ciudad, es esto tan importante que No podía esperar? Open Subtitles لقد عدت للتو للبلدة هل هذا هام لدرجة لا يمكنه الإنتظار ؟
    No podía esperar para hacerlo depende de ti por faltar a la cena. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تنتظر لجعله متروك لكم عن المفقودين العشاء.
    Vea, no hemos perfeccionado el deslizamiento aún, y aparentemente No podía esperar. Open Subtitles كما ترون. نحن لم نتقن الإنزلاق بعد و من الواضح أنه لم يستطع الإنتظار
    No podía esperar para mostrarle al entrenador. Open Subtitles لم استطع الانتظار حتى ارى الكابتن
    Alguien No podía esperar que llegaras a casa. Open Subtitles إحداهن لم تستطع الانتظار حتى تعود إلى المنزل
    No podía esperar a venir a mostrártelos. Open Subtitles لم أستطع الانتظار حتي آتي وأريك
    Bueno, No podía esperar a estar rodeado de aire después de haber estado encerrado durante seis meses. Open Subtitles لم أستطع الانتظار حتى يحاصرني شيء سوى الهواء الذي مُنعت عنه لستّة أشهر
    Un poco temprano, pero No podía esperar. Open Subtitles الأمر مبكر نوعاً ما لكنني لم أستطع الانتظار
    Lo siento, No podía esperar. La revista es mi prioridad No. 1. Open Subtitles أسف , لم أستطع الإنتظار يجب أن نحصل علي سبق في هذا الموضوع
    No podía esperar a llegar a casa para escucharla. Open Subtitles لم أستطع الإنتظار حتى الوصول للبيت. كنت مثارة للغاية.
    No podía esperar a cumplir los veinte, entonces podría conducirlo. Open Subtitles لم أستطع الإنتظار حتى أبلغ الـ20 لأقودها
    Pensé que dijiste que esto No podía esperar. Open Subtitles لقد اعتقدتك قلت بأن ذلك لا يمكنه الانتظار.
    ¿Qué era lo que querías decirme que No podía esperar hasta las 12:37? Open Subtitles إذاً ما الشيء الذي ستخبرني به و لا يمكنه الإنتظار حتى الثانية عشر و سبعة و ثلاثين دقيقة ؟
    No podía esperar para volver al lado este. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تنتظر للعودة إلى الجانب الشرقي العلوي.
    No podía esperar a casarse contigo. Open Subtitles لم يستطع الإنتظار ليتزوّج منك.
    Yo No podía esperar la fase de la luna de miel para ser terminado. Open Subtitles لم استطع الانتظار حتي انتهاء مرحلة شهر العسل
    ¿Tengo razón? No podía esperar a llamarme. Open Subtitles الم أخبرك لم تستطع الانتظار لتتصل بي
    Por como lo mencionaste, parecía que No podía esperar. Open Subtitles الطريق الذي بدوت بدا مثل الشّيء الذي لا يستطيع أن ينتظر.
    Así que, dime qué era tan importante que No podía esperar. Open Subtitles أخبرني ما هو الشيء المهم الذي . لا يمكن الإنتظار عنه
    No podía esperar. Tenía que saber qué estaba ocurriendo. Open Subtitles لم أطق الانتظار كان علي معرفة ما كان يجري
    Pero No podía esperar más. Tenía que llamar. Open Subtitles ولكن لم استطع الإنتظار أكثير كان علي ان اتصل بك
    Creía que No podía esperar a perderme de vista ni un momento Open Subtitles إعتقدت أنها لا تستطيع الانتظار فى أن تبعدنى عنها لفترة
    No podía esperar. Open Subtitles الأمر لم يحتمل الانتظار, حسناً؟
    Sin embargo, la labor de ONU-Mujeres No podía esperar hasta la terminación de esos presupuestos. UN غير أن عمل الهيئة لا يستطيع الانتظار حتى يكتمل وضع هاتين الميزانيتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus