¡No puedo quedarme aquí a esperar a que sea secuestrada y mutilada! | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا وانتظارها لأن تختطف أو تُمزق إرباً |
Escucha, No puedo quedarme mucho, desgraciadamente, porque tengo que pasarme donde los forenses. | Open Subtitles | أستمعي,لا أستطيع البقاء طويلا للأسف لأنني أريد الذهاب إلى الطبيب الشرعي |
No puedo quedarme en casa y ver la TV por el resto de mi vida. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء في المنزل و مشاهدة.. التيليفزيون بقية حياتي لما لا ؟ |
No puedo quedarme con los niños todo el día, me volvería loco. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء طوال اليوم مع الأولاد س.. سأفقد عقلي |
No puedo quedarme en California indefinidamente, y no me voy sin nada. | Open Subtitles | لا استطيع البقاء في كاليفورنيا للأبد لن اغادر خالية الوفاض |
No es exactamente la panacea... pero No puedo quedarme aquí sentada sin hacer nada. | Open Subtitles | أعني، ليست بالضبط فكرة ديناميكية وأنا لا أستطيع البقاء هنا مكتوفة اليدين |
No puedo quedarme a pensar en él Esperando en la habitación y sabiendo que lo va a conseguir. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء مفكرا بشأنه ومنتظرا بالغرفة و أعرف بأنه سيحصل عليه |
Tony, No puedo quedarme más aquí. | Open Subtitles | . تونى , لا أستطيع البقاء هُنا لفترة اطول |
No puedo quedarme un minuto más solo en ese hotel. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء بمفردي .في ذلك الفندق.. أوسوس بالأمر |
No puedo quedarme aquí. Tengo que ir donde Lisa. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع البقاء هنا ، أريد أن أذهب لمنزل ليسا |
Lamento dejarte, pero No puedo quedarme. | Open Subtitles | أنا آسف لأني غادرتك ولكني لا أستطيع البقاء |
No querrás que me vaya contigo cuando oigas por qué No puedo quedarme contigo. | Open Subtitles | لن ترغب فى إقامتي معكَ حالما تسمع لما لا يمكنني البقاء معك. |
No puedo quedarme aquí y estar con mi madre al mismo tiempo. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا و أكون مع أمي بنفس الوقت, |
No puedo quedarme aquí. No puedo fingir ser alguien que no soy. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا، لا يمكنني التظاهر بشيء لست عليه. |
Me esperan, No puedo quedarme aquí tanto rato. | Open Subtitles | لا يمكننا القيام بذلك الآن انهم في انتظاري لا يمكنني البقاء |
¡No puedo quedarme a escuchar estas malditas historias! | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا أكثر من هذا و الاستماع لهذه القصص اللعينة |
No puedo quedarme, pero no quería dejar pasar un día más. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء لكن لم أرد أن يمر يوم آخر |
No puedo quedarme, ayudarte a enterrar a tu padre y llevarte a un lugar mejor. | Open Subtitles | ولكن لا استطيع البقاء هنا ومعاونتك في دفن والدك وتهريبك إلى مكان افضل |
-Al baño. -¿Por qué No puedo quedarme aquí? | Open Subtitles | ـ أذهبي إلى الحمام ـ لِمَ لا يُمكنني البقاء هُنا؟ |
He bebido el coñac. Mon Dieu, No puedo quedarme sola. | Open Subtitles | لقدشربتأيضاًبعض البراندي، لا أستطيع أن أبقى هنا بمفردي |
No puedo quedarme aquí hasta estas horas de la noche. | Open Subtitles | لا يمكننى البقاء هنا طويلاً فى هذا الوقت |
No puedo quedarme. | Open Subtitles | لا أستطيع المكوث أنا مررت لأعطيك وعاء الشراب |
Vale, déjela. No puedo quedarme aquí a discutir. | Open Subtitles | حسناً؛ دعها أنا لا أستطيع الوقوف للمجادلة هنا |
Sólo unos días. No puedo quedarme toda la vida con vosotros. | Open Subtitles | سوف أبقى بضعة أيام لا يمكن أن أبقى طوال حياتي |
No puedo quedarme aquí, debo caminar. | Open Subtitles | لايمكنني البقاء هنا كثيرا علي ان اذهب لبعض الاماكن |
Bueno, No puedo quedarme aquí tengo que terminar mi trabajo e irme a casa. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أبقى هنا و أتحدث فيجب أن أنجز عملي |
No puedo quedarme sentada. Mi hija está ahí afuera, en algún lado. | Open Subtitles | لا يمكنني الجلوس هنا فقط ابنتي بالخارج هناك بمكان ما |
No sé. No puedo quedarme mucho más en este cuarto... | Open Subtitles | كُلّ ما أَعْرفُة أنة لا أَستطيعُ البَقاء في هذه الغرفةِ أطولِ من كدة |
Sé lo mucho que quieres que los tres seamos una familia, y yo lo quiero también, pero No puedo quedarme y engañarte diciendo que siento algo cuando no lo siento. | Open Subtitles | أعلم كم تريد أن نكون نحن الثلاثة عائلة، وأريد هذا، أيضًا، لكن لايمكني الوقوف هنا والكذب عليك |
No puedo quedarme acá. | Open Subtitles | لا يمكنك البقاء هنا لا يمكنك البقاء هنا |