"no utilizados de las consignaciones de créditos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاعتمادات غير المنفقة
        
    • الاعتمادات غير المنفَقة
        
    • الاعتمادات غير المستغلة
        
    • غير المستغلة الناشئة من
        
    Decisiones anteriores de la Conferencia General sobre los saldos no utilizados de las consignaciones de créditos UN مقررات المؤتمر العام السابقة بشأن أرصدة الاعتمادات غير المنفقة
    Da las gracias al Sr. Shahbaz por presidir con eficiencia las consultas oficiosas sobre los saldos no utilizados de las consignaciones de créditos. UN واختتم قائلاً إن المجموعة تشكر السيد شاهباز على الكفاءة التي أدار بها المشاورات غير الرسمية حول أرصدة الاعتمادات غير المنفقة.
    El Japón ha examinado muy atentamente la propuesta de la Secretaría relativa a la gestión del cambio empleando los saldos no utilizados de las consignaciones de créditos. UN وذكر أن اليابان درست مليا اقتراح الأمانة بشأن إدارة التغيير باستخدام أرصدة الاعتمادات غير المنفقة.
    Los saldos no utilizados de las consignaciones de créditos podrían constituir una base importante para este presupuesto y garantizar un papel claro de la Organización. UN ويمكن اتخاذ أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة أساسا هاما لهذه الميزانية وضمان وضوح الدور الذي تؤدّيه المنظمة.
    4. Pide al Director General que entregue los saldos no utilizados de las consignaciones de créditos a todo Estado Miembro con derecho a percibirlas que presente una solicitud a tal efecto antes del 31 de marzo de 2000; UN ٤- يطلب الى المدير العام أن يسلّم أرصدة الاعتمادات غير المستغلة الى أي دولة عضو مستحقة يُتلقى منها طلب لهذه الغاية بحلول ١٣ آذار/مارس ٠٠٠٢؛
    c Incluye proyectos financiados con cargo a fondos del PNUFID y COMFAR y a otros organismos y fondos de las Naciones Unidas, así como a préstamos del Banco Mundial y del Fondo Común para los Productos Básicos y a los saldos no utilizados de las consignaciones de créditos en virtud de la aplicación de la resolución GC.8/Res.4. UN (ج) يشمل المشاريع الممولة من اليوندسيب، وصناديق الكومفار، ووكالات وصناديق أخرى تابعة للأمم المتحدة، وقروض البنك الدولي، والصندوق المشترك للسلع الأساسية، والأرصدة غير المستغلة الناشئة من القرار م ع-8/ق-4.
    Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos: Programa de cambio y renovación orgánica. UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة: برنامج التغيير والتجديد في المنظمة.
    Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos: programas de cooperación técnica. UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة: أنشطة التعاون التقني.
    Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos: programas de cooperación técnica UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة: أنشطة التعاون التقني
    Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos: Programa de cambio y renovación orgánica UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة: برنامج التغيير والتجديد في المنظمة
    Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos: programas de cooperación técnica UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة: برامج التعاون التقني
    Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos: programas de cooperación técnica. UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة: أنشطة التعاون التقني.
    Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos: Programa de cambio y renovación orgánica UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة: برنامج التغيير والتجديد في المنظمة
    Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos: Programa de cambio y renovación orgánica UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة: برنامج التغيير والتجديد في المنظمة
    Fondos aprobados de los saldos no utilizados de las consignaciones de créditos 9.113.949 Euro UN الأموال الموافق على تخصيصها من أرصدة الاعتمادات غير المنفقة 949 113 9 يورو
    ● Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos: programas de cooperación técnica. UN ● أرصدة الاعتمادات غير المنفقة: برامج التعاون التقني.
    5. Los saldos no utilizados de las consignaciones de créditos se definen como la diferencia entre las consignaciones del presupuesto ordinario y los gastos reales. UN 5- يُقصد بأرصدة الاعتمادات غير المنفَقة الفَرقُ بين اعتمادات الميزانية العادية والنفقات الفعلية.
    Por lo tanto, se propone que los Estados Miembros permitan que la ONUDI retenga los saldos no utilizados de las consignaciones de créditos cuya distribución debería realizarse a finales de 2011. UN وبالتالي، يُقترح أن تسمح الدول الأعضاء لليونيدو باحتجاز أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة المقرَّر توزيعها في نهاية عام 2011.
    GC.14/Dec.14 SALDOS no utilizados de las consignaciones de créditos PARA FORTALECER LOS PROGRAMAS DE LA ONUDI UN م ع-14/م-14 استخدام أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة من أجل تدعيم برامج اليونيدو
    c) Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos, 1992-1993 y 1996-1997 UN (ج) أرصدة الاعتمادات غير المستغلة` 1992-1993 و1996-1997
    3. Toma nota asimismo del informe del Director General que figura en los documentos GC.8/21 y GC.8/CRP.5 relativos a la situación financiera de la ONUDI, según el cual el importe de los saldos no utilizados de las consignaciones de créditos para los bienios 1992-1993 y 1996-1997 asciende a 5.425.084 dólares; UN " ٣- يحيط علما أيضا بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقتين GC.8/21 و GC.8/CRP.5 عن وضع اليونيدو المالي، الذي يبين وجود مبلغ قدره ٤٨٠ ٥٢٤ ٥ دولارا من أرصدة الاعتمادات غير المستغلة من فترتي السنتين ٢٩٩١-٣٩٩١ و ٦٩٩١-٧٩٩١؛
    b Incluye proyectos financiados con cargo a fondos del PNUFID y COMFAR y a otros organismos y fondos de las Naciones Unidas, así como a préstamos del Banco Mundial y del Fondo Común para los Productos Básicos y a los saldos no utilizados de las consignaciones de créditos en virtud de la aplicación de la resolución GC.8/Res.4. UN (ب) يشمل المشاريع الممولة من اليوندسيب، وصناديق الكومفار، ووكالات وصناديق أخرى تابعة للأمم المتحدة، وقروض البنك الدولي، والصندوق المشترك للسلع الأساسية، والأرصدة غير المستغلة الناشئة من القرار م ع-8/ق-4. الجدول 3 باء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus