"noche de brujas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عيد القديسين
        
    • عيد الهالوين
        
    • عيد قديسين
        
    • عيد قدّيسين
        
    • عيد هالوين
        
    • الهالويين
        
    • للهالوين
        
    • في الهالوين
        
    • عيد القدّيسين
        
    • هالويين
        
    • هالووين
        
    • هذا الهالووين
        
    • يوم الهالوين
        
    • عيد القديسيين
        
    • بعيد القديسين
        
    Creo que ser un hombre muy bronceado es un buen disfraz para Noche de Brujas. Open Subtitles أعتقد فعلاً أن الرجل المحروق من الشمس زي جيد من أجل عيد القديسين
    Podrán ver su película en los cines la próxima Noche de Brujas. Open Subtitles يمكنكم مشاهدة فيلمهما فى عيد القديسين القادم
    ¿No tienen nada mejor que hacer la Noche de Brujas que pasear por el campo? Open Subtitles أليس عندكم شئ أفضل لتفعلونه فى عيد الهالوين من التجول فى سيارة ؟
    No te preocupes, papá. No los pondremos en ningún dulce de Noche de Brujas. Open Subtitles حسناً، لا تقلق يا أبي، لن نضعهم في أي حلويات عيد الهالوين
    Están aquí porque necesitan darle a los chicos una buena Noche de Brujas. Open Subtitles أنت هنا لأنه عليك أن تمنح الفتية عيد قديسين جيد
    No hace falta quebrantar la ley para tener una feliz Noche de Brujas. Open Subtitles فلستم مضطّرين لخرق القانون لقضاء عيد قدّيسين سعيد
    Creo que en realidad estaría de acuerdo, porque sólo vamos a la iglesia en Noche de Brujas. Open Subtitles حسناً، أظن بأن أبي لن يمانع ذلك على الإطلاق بل سيكون راضياً تماماً لذلك لأننا نذهب للكنسية في كل عيد هالوين
    Hasta para Noche de Brujas. Open Subtitles يجب أن تأتي إلى المنزل من أجل عيد الهالويين.
    Es uno de los hombres más ricos del país y se hizo rico vendiendo chucherías y máscaras de Noche de Brujas. Open Subtitles أتعلمين أنّه من أغنى رجال بالبلد؟ وهو يبيع أقنعة رخيصة للهالوين
    Genial. Trata de darle la chispa que vi en la fiesta de Noche de Brujas. Open Subtitles رائع،أرهم تلك الشرارة التي أريتنا في عيد القديسين
    Es Noche de Brujas, podría ser cualquier cosa. Open Subtitles أعني، إنه عيد القديسين يمكن أن يكون أي شئ
    Y yo pensé que la muestra que me trajiste era una broma de Noche de Brujas ¿quién lo iba a imaginar? Open Subtitles نعم، حسنا، إعتقدت أن تلك العينة ..التي جلبتها إلي من دعابة عيد القديسين
    Oye, papá, adivina de qué me disfrazaré para Noche de Brujas. Open Subtitles مرحبا، أبي خمن من سأذهب إليه في عيد القديسين ؟
    Pero resultó ser un tronco con una máscara de Noche de Brujas abrochada. Open Subtitles لكن هذا مجرد جذع شجرة و قناع عيد الهالوين ملصق عليه
    Pero tengo una mejor razón. Ud. Sabe muy poco sobre la Noche de Brujas. Open Subtitles لكن هناك سببًا أفضل، إنّك لا تعرف الكثير عن عيد الهالوين
    - SE LO QUE HICISTE LA PASADA Noche de Brujas. Open Subtitles أنا أعلم ماذا فعلتى فى عيد الهالوين الماضى
    Te veré en Noche de Brujas del 2009, idiota. Open Subtitles سوف أراك في عيد قديسين 2009 , أيها الأبلـه
    Es nuestra primera Noche de Brujas en el vecindario, y tan solo quería dar una buena impresión. Open Subtitles هذا أول عيد قدّيسين نقضيه في هذا الحيّ و أريد أن أخلّف انطباعاً حسناً عنّا
    Es la última Noche de Brujas para su pobre fábrica. Open Subtitles آخر عيد هالوين لمصنعه المخزي ذاك.
    Excepto el disfraz de Noche de Brujas que usaré este año. Open Subtitles بإستثناء رداء الهالويين الذى سأردتيه هذه السنة
    Bien, por fin las calabazas se usarán en otra cosa además de Noche de Brujas. Open Subtitles حسناً، وأخيراً اليقطينة فعلت شيئاً بالإضافة للهالوين
    Noche de Brujas, Ziva. Alégrate que sea solo una vez al año. Open Subtitles فقط في الهالوين يحدث هذا زيفا من الجيد أن العيد يحصل مرة واحدة في السـنة
    Por favor, papá, quiero que mi fiesta de Noche de Brujas sea un éxito. Open Subtitles أرجوك يا أبي، أريد لحفلة عيد القدّيسين التي أقيمها أن تكون رائعة
    Entrada ilegal, allanamiento de morada, todo por una fiesta de Noche de Brujas. Open Subtitles التعدي على ممتلكات الغير ، والإقتحام كل هذا بسبب حفلة هالويين
    Oh, tu primera Noche de Brujas. Te disfrazaste de gorila, y Magilla de fantasma. Open Subtitles في (هالووين) الأوّل الخاص بكُما تنكّرت بزيّ غوريلا و(ماغي) تنكّر بزيّ شبح.
    Parece que está llevando un vestido de novia esta Noche de Brujas. Open Subtitles يبدو أنّكِ سترتدين فستان زفاف في هذا الهالووين.
    La tarjeta proviene del Sr. Wilson, el hombre que murió en esta casa en Noche de Brujas. Open Subtitles الرجل الذي مات في هذا المنزل يوم الهالوين
    ¿ Qué beben los vampiros la Noche de Brujas? Open Subtitles كيف يتنقل مصاصى الدماء فى عيد القديسيين ؟
    Yo no puedo creer que creas que él sólo lo usa en Noche de Brujas. Open Subtitles لا أصدق أنكِ تعتقدين أنه لايلبسه إلا بعيد القديسين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus