Nos conocimos en uno de las legendarios noches de juegos de Pepper. | Open Subtitles | لقد التقينا لأول مرّة في احد ليالي العاب البيبر الأسطوريّة |
Le dije, "suena como a cualquiera de mis noches de sábado en los 90's". | Open Subtitles | قلتُ له : هذه تبدو وكانها ليلة من ليالي السبت في التسعينات |
Por lo general, el clima es tropical, húmedo y seco con días calurosos y noches de frescas a frías. | UN | وعموماً، تتسم درجة الحرارة بطابع مداري رطب وجاف في الأيام الحارة، وبارد باعتدال في الليالي الباردة. |
Si te pido que Tom trabaje algunas noches de la semana, ¿lo harás? | Open Subtitles | ان طلبت منك ان تجعل توم يعمل لبضع ليال هذا الاسبوع |
Saben, si quisiera pasar mis noches de sábado haciendo esto, podría haberme quedado en India. | Open Subtitles | أتعلم، لو أردت أن أمضي أمسيات السّبت وأنا أفعل هذا، لكُنت بقيت في الهند. |
Siete días y siete noches de ayuno. | Open Subtitles | سبعة أيام وسبعة ليالٍ من الصيام |
Estás ocupada todas las noches de la semana próxima. | Open Subtitles | انتي مشغولة في كل ليلة في الاسبوع المقبل |
Teníamos bodas y noches de baile todo el año aquí. | Open Subtitles | كان لدينا حفلات الزفاف والليالي الرقص طوال العام هنا. |
En Sudáfrica y en Haití, largas noches de temor han dado lugar a nuevos días de libertad. | UN | وفي جنوب أفريقيا وهايتي، أفسحت ليالي الخوف الطويلة الطريق ﻷيام الحرية الجديدة. |
En los primeros nueve meses de 1998 el número real de noches de habitación ascendió a 5,31 millones, en comparación con 5,21 millones en el mismo período de 1997. | UN | فقد بلغ حجم ليالي المبيت الفعلية في اﻷشهر التسعة اﻷولى من عام ١٩٩٨ ٥,٣١ ملايين ليلة بالمقارنة ﺑ ٥,٢١ ملايين للفترة نفسها من عام ١٩٩٧. |
Cuando yo era un niño, en frente de cada casa en las noches de verano era posible encontrar jóvenes juntos cantando las canciones del momento, o las viejas canciones. | TED | فأنا عندما كنت صغيراً .. كنت معتادا في ليالي الصيف على سماع الشبان أمام كل منزل يغنون الأغاني المعاصرة أو القديمة |
Es una especie de cosa extraña para hacer con sus noches de viernes, pero esto es lo que empecé a hacer, y empecé a coleccionar todo un grupo | TED | إنه شيء غريب نوعًا ما للقيام به في ليالي الجمعة، ولكن هذا هو الذي بدأت بفعله، وبدأت بتجميع مجموعة كاملة |
Desde que me mordió el hombre lobo sólo salgo las noches de luna llena. | Open Subtitles | منذُ عضة المستذئِب تلك، أميلُ إلى الخروجِ ليلاً في الليالي المقمرة فقط |
Esta es probablemente una de las mejores noches de mi vida también. | Open Subtitles | هذه على الارجح واحدة من أعظم الليالي في حياتي أيضا. |
Falté a muchas noches de cita cuando estaba en mi viaje en tren y estoy contractualmente obligado a compensarlas por el Acuerdo de Relación. | Open Subtitles | لقد تخلفت عن بعضٍ من ليال المواعيد العاطفية أثناء رحلتي بالقطار، و أنا ملزم تعاقدياً لتعويضهم تحت بنود إتفاق العلاقة. |
Luna llena tres noches de esa semana. ¿Te asusta eso? | Open Subtitles | القمر ثلاث ليال في الأسبوع. ؟ ويخيفك ذلك؟ |
¿Sabes lo que provoca en un hombre sufrir el dolor de la muerte todas las noches de su vida? | Open Subtitles | هل تعرف ما الذى فًعلتُة لرجل ليُعانى من الام الموت فى كل ليلة من حياتة ؟ |
Dos noches de peleas ilegales son más beneficiosas que una sola. | Open Subtitles | ليلتين من القتال تحت الارض بالتأكيد أكثر ربحية من قتال واحد |
Tendremos mucho de que hablar en las largas noches de invierno. | Open Subtitles | سيكون لدينا الكثير لنتحدث عنه فى ليالى الشتاء الطويلة |
Aunque tienes que emparejar los nombres con las noches de la semana. | Open Subtitles | . بالرغم من انك يجب ان تكتب الاسماء وتربطها بليالي الاسبوع |
Siempre deseo las noches de los lunes. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً اتطلع إلى سهرات يوم الإثنين |
¿Recuerdas esas noches de terror que solíamos tener? | Open Subtitles | اتتذكرين تلك الليالى المرعبه التى اعتدنا عليها |
Las noches de póker eran aburridas sin ti. | Open Subtitles | كانت الأمسيات لعبة البوكر مملة بدونك. هل هذا له؟ |
Las Fuerzas del Eje en el Desierto Occidental después de doce días y noches de ataques incesantes a nuestra tierra y a las fuerzas aéreas... | Open Subtitles | قوات الحلف في الصحراء الغربية، بعد 12 يوم وليلة من الهجمات المتواصلة ،بواسطة قواتنا الجوية والبرية |