Sr. Olaf Ostensen, Presidente del ISO/TC 211, Organismo Noruego de Cartografía Organización de las Capitales y Ciudades Islámicas (OICC) | UN | السيد كولاف استنسن، مدير اللجنة التقنية 211 التابعة للمنظمة الدولية لتوحيد الأسماء، والهيئة النرويجية لرسم الخرائط |
Fuentes: Estadísticas de Noruega y Organismo Noruego de Lucha contra la Contaminación. | UN | المصادر: احصاءات النرويج والهيئة النرويجية لمكافحة التلوث. |
Por consiguiente, antes de adoptar una decisión, el servicio Noruego de extranjeros examina los casos tomando este factor en consideración. | UN | ونتيجة ذلك، أصبحت شعبة الأجانب النرويجية تأخذ هذه المسألة في الاعتبار قبل البت في الملفات التي تنظر فيها. |
Noruega sigue de cerca esta labor por intermedio del miembro Noruego de la Comisión. | UN | وتتابع النرويج هذا العمل عن كثب عن طريق العضو النرويجي في اللجنة. |
El plan Noruego de imposición de las emisiones de CO2 | UN | المخطط النرويجي لضريبة ثاني أكسيد الكربون |
Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega, en colaboración con el Instituto Noruego de Relaciones Exteriores | UN | وزارة الخارجية النرويجية بالتعاون مع المعهد النرويجي للشؤون الدولية |
vi) Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo (NORAD): El NORAD brindó asistencia a varios estudios y proyectos de investigación. | UN | `6` الوكالة النرويجية للتنمية: قدمت الوكالة النرويجية للتنمية المساعدة لعدة مشاريع دراسات وبحوث. |
Dr. Poul Engberg-Pedersen, Director General del Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo; | UN | الدكتور بول إنغبرغ - بيديرسن، مدير عام الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي |
Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega, en colaboración con el Instituto Noruego de Relaciones Exteriores | UN | وزارة الخارجية النرويجية بالتعاون مع المعهد النرويجي للشؤون الدولية |
El Tribunal Noruego de la Igualdad examina las apelaciones presentadas contra las sentencias de la Ombudsman de Promoción de la Igualdad y Lucha contra la Discriminación. | UN | وتنظر محكمة المساواة النرويجية في الطعون الموجهة ضد بيانات صادرة عن أمين المظالم المعني بالمساواة ومناهضة التمييز. |
El objetivo principal del servicio Noruego de salud es que los usuarios y pacientes reciban unas prestaciones equivalentes independientemente de su situación económica o social, su edad, su género y su origen étnico. | UN | الهدف الأول الرئيسي لخدمات الصحة النرويجية هو أن يتلقى المستخدمون والمرضى ما يعادل خدمة كافية بغض النظر عن طاقتهم الاقتصادية الفردية ومركزهم الاجتماعي، والسن ونوع الجنس والخلفية العرقية. |
El presupuesto no básico para el año incluye 0,7 millones de dólares del Organismo Noruego de Desarrollo Internacional (NORAD) y 91.600 dólares del Fondo para el Medio Ambiente Mundial. | UN | وتشمل الميزانية غير الأساسية للعام مبلغا قدره 0.7 مليون دولار قدمته الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي ومبلغا آخر قدره 600 91 دولار وفره مرفق البيئة العالمية. |
Recibe financiación del Ministerio y el Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo (NORAD). | UN | وهو يتلقى تمويلا من الوكالة النرويجية للتنمية الدولية. |
Se detectaron altos niveles de pentaBDE en el pescado del lago Noruego de MjØsa. | UN | واكتُشِفَت مستويات مرتفعة من إيثيرات خماسي البروم ثنائي الفينيل في أسماك صِيدَت من بحيرة مخمسة النرويجية. |
La contribución de 248.000 dólares aportada por el Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo se asignó a evaluaciones. | UN | وخُصص للتقييمات مبلغ قدره 000 248 دولار، مقدم من الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي. |
A petición del grupo, el Ministerio Noruego de Relaciones Exteriores mantuvo una reunión con él para informarle de las cuestiones descritas anteriormente. | UN | وبناء على طلبهم، أطلعت وزارةُ الخارجية النرويجية المجموعةَ على القضايا المذكورة أعلاه. |
Se están haciendo trabajos de limpieza en otra carretera principal de la Provincia de Tete y se están formando otros 278 especialistas en limpieza de minas con financiación conjunta de las Naciones Unidas y el Organismo Noruego de Desarrollo Internacional (NORAD). | UN | وتجري إزالة اﻷلغام من طريق رئيسي آخر في إقليم تبت وتلقى ٢٧٨ اختصاصيا اضافيا في إزالة اﻷلغام تدريبهم بتمويل مشترك بين اﻷمم المتحدة والوكالة النرويجية لﻹنماء الدولي. |
En 1989 se fundó el Programa Noruego de Investigaciones sobre el Clima y el Ozono, que depende del Consejo de Investigaciones de Noruega. | UN | وقد أنشئ في عام ٩٨٩١ البرنامج النرويجي لبحوث المناخ واﻷوزون، الذي يتولى إدارته مجلس البحوث في النرويج. |
Estos datos se basan fundamentalmente en la Cuenta Total del Sector Agrícola elaborada por el Instituto Noruego de Investigaciones sobre Economía Agrícola. | UN | وهذه البيانات مبنية أساسا على الحساب الكلي للزراعة الذي يعده المعهد النرويجي لبحوث اقتصاديات الزراعة. |
Director del Instituto Noruego de Relaciones | UN | مدير المعهد النرويجي للعلاقات الدولية |
El Comité observa que el Sr. Harward estuvo representado por un abogado Noruego de su elección, quien tuvo acceso a todo el expediente, y que el abogado contó con la ayuda de un intérprete en sus reuniones con el Sr. Harward. | UN | وتلاحظ اللجنة أن السيد هارفارد مثله محام نرويجي من اختياره أتيحت له فرصة الاطلاع على الملف برمته، وأن المحامي حصل على مساعدة مترجم شفوي في اجتماعاته مع السيد هارفارد. |
La delegación representa a un consorcio minero Noruego de los fondos abisales que participa en proyectos costa afuera. | UN | ويمثل هذا الوفد مجموعة نرويجية للتعدين في قاع البحر معنية بالمشاريع التي تنفذ في عرض البحر. |
Además, deberías saber que soy parte del clan Noruego de los Wilkes | Open Subtitles | بالأضافة يجب أن تعلمي بأنني أنتمي لعشيرة ويلكس النرويجيه |