Será mejor que nos quedemos aquí y esperemos a que lleguen los... | Open Subtitles | من الأفضل أن نبقى هنا و ننتظر وصول خدمات الطوارئ |
Lo que intento explicar es, quien haya hecho esto quiere que nos quedemos aquí. | Open Subtitles | اريد القول مهما كان من فعل ذلك فهو يريدنا ان نبقى هنا |
Kamal quiere que nos quedemos aquí hasta que hayamos cruzado la frontera. | Open Subtitles | كمال خان يقول أننا نبقى هنا حتى نعبر الحدود |
Cuanto más tiempo nos quedemos aquí, mayores serán las posibilidades de que acabemos muertos. | Open Subtitles | ،كلما بقينا هنا كلما كانت فرصتنا أفضل لينتهي بنا الأمر ميتين |
¡Yo digo que nos quedemos aquí y bailemos! ¿Qué les parece? | Open Subtitles | اقول لكم انه علينا البقاء هنا و الرقص ما رأيكم ؟ |
No es necesario que nos quedemos aquí. | Open Subtitles | تعلم,إنه ليس علينا أن نظل هنا. |
Será mejor que nos quedemos aquí y esperemos que venga ayuda. | Open Subtitles | أفترض بأننا يجب أن نبقى هنا و ننتظر المساعدة لتصل |
Mi instinto me dice que nos quedemos aquí unos días para averiguarlo... | Open Subtitles | نعم حدسي يقول لذلك يجب ان نبقى هنا عدة ايام للتأكد |
Sugiero que nos quedemos aquí y esperemos que la República... - ...envíe una brigada de rescate. | Open Subtitles | اقترح ان نبقى هنا وننتظر ان تقوم الجمهورية بارسال سفن انقاذ |
Muchas gracias por permitir que Eric y yo nos quedemos aquí. | Open Subtitles | شكرا جزيلا للسماح لي و اريك بأن نبقى هنا |
Sois libres de darla por terminada, por supuesto, pero creo que seguramente lo mejor será que nos quedemos aquí hasta que la lluvia amaine un poco. | Open Subtitles | يمكنكم أن تذهبوا لمنزلكم اليوم كعطلة بالطبع، لكن أعتقد أنه من الأفضل أن نبقى هنا حتّة يخف المطر. |
Pero me ha pedido que nos quedemos aquí, juntos, hasta que vuelva a llamarnos. | Open Subtitles | لكنها طلب أن نبقى هنا سوية حتى يصلنا خبر منها |
Están en el cine. Quieren que nos quedemos aquí. | Open Subtitles | إنهما في دار السينما، يريداننا أن نبقى هنا. |
Somos blanco para el enemigo cuanto más nos quedemos aquí. | Open Subtitles | حصلت على الثور العين على لي يعد نبقى هنا. |
Siempre que nos quedemos aquí donde vive la gente, estaremos bien. | Open Subtitles | طالما نبقى هنا حيث يعيش الناس سنكون بخير. |
Será mejor que nos quedemos aquí. | Open Subtitles | بنفس الطريقة، نبقى هنا افضل. |
He decidido que nos quedemos aquí. | Open Subtitles | لقد قررت أن نبقى هنا. |
En tanto en cuanto nos quedemos aquí, juntas, estaremos seguras. | Open Subtitles | طالما، بقينا هنا معاً، سنكون بأمان. |
De todos modos, no es necesario que nos quedemos aquí. | Open Subtitles | بكِلا الأحوال , ليس علينا البقاء هنا بعد الآن |
¿Usted quiere que nosotros nos quedemos aquí? | Open Subtitles | هل تريدنا جميعا ان نظل هنا ولانرحل ؟ |
Cuanto más tiempo nos quedemos aquí, más llamaremos la atención. | Open Subtitles | كلما طال بقائنا هنا . كلما زادت أحتمالية لفت الأنتباه ألينا |
- Sí. Pero, creo que Audrey quiere que nos quedemos aquí. | Open Subtitles | . ولكن , اعتقد بأن " اودري " تريد منا البقاء هنا |