"nos vemos luego" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أراك لاحقاً
        
    • أراك لاحقا
        
    • أراكِ لاحقاً
        
    • أراك فيما بعد
        
    • أراكم لاحقاً
        
    • سأراك لاحقاً
        
    • سأراكِ لاحقاً
        
    • سأراك لاحقا
        
    • أراكم لاحقا
        
    • أراكما لاحقاً
        
    • أراك لاحقًا
        
    • أراكَ لاحقاً
        
    • نراك لاحقاً
        
    • سأراك فيما بعد
        
    • اراك لاحقا
        
    El encargado de las provisiones le dará algo para ponerse. Nos vemos luego. Open Subtitles مدير المتجر سوف يعطيك شيئاً من أجله أراك لاحقاً
    Eso fue lo último que dijo. "Nos vemos luego". Open Subtitles لقد كان هذا أخر شىء نطقت به سوف أراك لاحقاً
    - ¿Nos vemos luego? - Claro. Gracias por traerme. Open Subtitles ـ أراك لاحقا ـ نعم ، بالطبع شكرا على التوصيلة
    Lo sé, es ridículo. Nos vemos luego. Open Subtitles أعلمُ بانه أمر مثير للسخرية, أراكِ لاحقاً
    Eddie, estuvo genial. Nos vemos luego. Open Subtitles تَعْرفُ،إدي،كَانَ عظيمَ، لكن أراك فيما بعد.
    Fue un gusto conocerlos. Nos vemos luego. Open Subtitles على أي حال سعيد بلقائكم يا رفاق سوف أراكم لاحقاً
    Entonces escucha Nos vemos luego. Open Subtitles إسمع.. سأراك لاحقاً ، سأعرج عليك قبل عمليتك
    Bueno, tengo cosas que hacer. Nos vemos luego. Adiós. Open Subtitles في الواقع, لديّ أمور علي فعلها، أراك لاحقاً, إلى اللقاء
    Suena bien. Sí, bueno. Nos vemos luego. Open Subtitles ‫رائع على ما يبدو، نعم، حسنا ‫أراك لاحقاً
    Genial, tengo que salir de esta sala y empezar a ver los datos de la simulación. Nos vemos luego. Open Subtitles جيد، إذن سوف أخلع هذه العدة وأبدء في رؤية بيانات الأداء، أراك لاحقاً
    Bien, gracias, Javier. Fue un buen consejo. Nos vemos luego. Open Subtitles حسناً ، جافير هذه نصيحة رائعة أراك لاحقاً
    Nos vemos luego, chico. Open Subtitles أراك لاحقاً " هذا النوع من الرجال الذي كان عليه " فيتوريو
    Voy a saludar. Nos vemos luego. Open Subtitles أتعرف ماذا سأذهب لأحيي شخصا ما أراك لاحقا
    - Ve a las 2:00. - Nos vemos luego. Open Subtitles ـ تعال , الساعة الثانية ـ أراك لاحقا ً
    Nos vemos luego. Me voy cambiar esta ropa. Open Subtitles أراك لاحقا ، سأذهب لنزع هذا الشيء
    Está bien, cariño, Nos vemos luego. Open Subtitles إلى اللقاء عزيزتي, أراكِ لاحقاً
    Nos vemos luego. Hola, Layla. Qué calor hace aquí en la mañana. Open Subtitles أراكِ لاحقاً الجو حار هُنا هذا الصباح
    Llámame cuando puedas, ¿ok? Nos vemos luego. Open Subtitles اتصل بي عندما تسنح لك الفرصة حسنا، أراك فيما بعد
    Nos vemos luego. Open Subtitles أنا أنا اقصد بان أقوم برعاية أطفال خوارق الهواء أراكم لاحقاً
    Trata de no decirle a nadie. Nos vemos luego. Open Subtitles حاول فقط بالإحتفاظ بهذا الأمر لنفسك سأراك لاحقاً
    Nos vemos luego. Open Subtitles إنه أكثر شىء مجنون سأراكِ لاحقاً
    ¿Hablar contigo un segundo? Uh... Nos vemos luego Open Subtitles هل أستطيع التحدث معك لثانية؟ سأراك لاحقا
    Nos vemos luego, chicos, y muchas gracias por su ayuda en la actualidad. Open Subtitles أراكم لاحقا يارفاق، وشكرا جزيلا على مساعدتكم اليوم.
    Voy a la biblioteca. Nos vemos luego. Open Subtitles سأقصد المكتبة العامّة، أراكما لاحقاً
    Voy a la ciudad. Nos vemos luego. Open Subtitles أنا ذاهبة للبلدة، أراك لاحقًا.
    Tengo que ocuparme de un pequeño asunto. Nos vemos luego. Open Subtitles عليّ فقط الاهتمام بأمرٍ صغير، أراكَ لاحقاً
    Será en carreta. Nos vemos luego. Open Subtitles أعتقد أننا سنستقله ، نراك لاحقاً.
    Cosas legales. Nos vemos luego Open Subtitles اذا سأراك فيما بعد فى الأحتفال
    Bueno, tengo varias cosas que atender. Nos vemos luego. Open Subtitles حسنا, هناك ما اريد الاهتمام به اراك لاحقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus