A propuesta del Presidente, la Comisión toma nota de los documentos presentados en relación con el subtema. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاطت اللجنة علما بالوثائق المقدمة في إطار البند الفرعي. |
A propuesta del Presidente, la Comisión toma nota de los documentos presentados en relación con el tema. | UN | بناء على اقتراح من الرئيس، أحاطت اللجنة علما بالوثائق المقدمة في إطار هذا البند. |
En la 43ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 10. | UN | 36 - في الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 10 من جدول الأعمال. |
En la 44a sesión, celebrada el 28 de julio, el Consejo, a propuesta del Presidente, tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema del programa. | UN | 13 - في الجلسة 44 المعقودة في 28 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
La Comisión también decidió tomar nota de los documentos presentados en su período de sesiones (E/CN.9/2004/3 a 6). | UN | وقررت اللجنة أيضا أن تحيط علما بالوثائق المعروضة عليها في دورتها (E/CN.9/2004/3-6). |
En la 44a sesión, celebrada el 28 de julio, el Consejo, a propuesta del Presidente, tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema del programa. | UN | 13 - في الجلسة 44 المعقودة في 28 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
En la 43ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Consejo, a propuesta del Presidente, tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 6. | UN | 8 - في الجلسة 43 المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 6 من جدول الأعمال. |
En la 43ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Consejo, a propuesta del Presidente, tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 7. | UN | 30 - في الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 7 من جدول الأعمال، انظر مقرر المجلس 2001/303. |
En su 40ª sesión, celebrada el 25 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 b). Véase la decisión 2002/290 del Consejo. | UN | 8 - في الجلسة 40 المعقودة في 25 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 (ب) (انظر مقرر المجلس 2002/290). |
En su 40ª sesión, celebrada el 25 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 b). Véase la decisión 2002/290 del Consejo. | UN | 8 - في الجلسة 40 المعقودة في 25 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 (ب) (انظر مقرر المجلس 2002/290). |
En su 31ª sesión, celebrada el 11 de julio, a propuesta del Vicepresidente, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 del programa. | UN | 22 - وفي جلسته 31 المعقودة في 11 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 من جدول الأعمال. |
En su 31ª sesión, celebrada el 11 de julio, a propuesta del Vicepresidente, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 del programa. | UN | 22 - وفي الجلسة 31 المعقودة في 11 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 من جدول الأعمال. |
En su 21ª sesión, celebrada el 10 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 b). | UN | 9 - في الجلسة 21 المعقودة في 10 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 (ب) من جدول الأعمال. |
En la 41a sesión, celebrada el 26 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 4. Véase la decisión 2002/291 del Consejo. | UN | 13 - في الجلسة 41 المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 4 (انظر مقرر المجلس 2002/291). |
En su 32ª sesión, celebrada el 19 de julio, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 10 del programa. Véase la decisión 2002/221 del Consejo. | UN | 45 - في الجلسة 32، المعقودة في 19 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 10 من جدول الأعمال. (انظر مقرر المجلس 2002/221). |
En la 41a sesión, celebrada el 26 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 4. Véase la decisión 2002/291 del Consejo. | UN | 13 - في الجلسة 41 المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 4 (انظر مقرر المجلس 2002/291). |
En su 32ª sesión, celebrada el 19 de julio, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 10 del programa. Véase la decisión 2002/221 del Consejo. | UN | 54 - في الجلسة 32، المعقودة في 19 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 10 من جدول الأعمال. (انظر مقرر المجلس 2002/221). |
En su 47a sesión, celebrada el 24 de julio, a propuesta de la Vicepresidenta del Consejo, Marjatta Rasi (Finlandia), el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con la cooperación regional (tema 10). | UN | 61 - في الجلسة 47 المعقودة في 24 تموز/يوليه، وباقتراح من نائبة رئيس المجلس، مارياتا راسي (فنلندا)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة فيما يتصل بالتعاون الإقليمي (البند 10). |
En su octava sesión, celebrada el 26 de marzo, a propuesta del Presidente, la Comisión tomó nota de los documentos presentados en relación con los temas 3 y 5 del programa (véase cap. I, secc. B, decisión 2004/3). | UN | 11 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 26 آذار/مارس، وبناء على مقترح من الرئيس، أحاطت اللجنة علما بالوثائق المقدمة في إطار البندين 3 و 5 من جدول الأعمال (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 2004/3). |
En su 47a sesión, celebrada el 24 de julio, a propuesta de la Vicepresidenta del Consejo, Marjatta Rasi (Finlandia), el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con la cooperación regional (tema 10). | UN | 71 - في الجلسة 47 المعقودة في 24 تموز/يوليه، وباقتراح من نائبة رئيس المجلس، مارياتا راسي (فنلندا)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة فيما يتصل بالتعاون الإقليمي (البند 10). |
La Comisión tomó nota de los documentos presentados en su 38º período de sesiones, aprobó el proyecto de programa provisional de su 39° período de sesiones, que se celebrará en Nueva York en 2006, y su informe sobre su 38° período de sesiones. Índice | UN | وأحاطت اللجنة علما بالوثائق المعروضة عليها في دورتها الثامنة والثلاثين، ووافقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والثلاثين المقرر عقدها في نيويورك في عام 2006، واعتمدت تقريرها عن دورتها الثامنة والثلاثين. |