"nota del secretario general sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مذكرة من الأمين العام بشأن
        
    • مذكرة من الأمين العام عن
        
    • مذكرة الأمين العام بشأن
        
    • مذكرة الأمين العام عن
        
    • المذكرة المقدمة من الأمين العام بشأن
        
    • مذكرة من الأمانة العامة بشأن
        
    • مذكّرة من الأمين العام عن
        
    • مذكرة الأمين العام المتعلقة
        
    • بتقرير الأمين العام عن
        
    • مذكرة من الأمانة العامة عن
        
    • مذكّرة من الأمين العام بشأن
        
    • مذكِّرة الأمين العام بشأن
        
    • بمذكرة الأمين العام بشأن
        
    • بمذكرة الأمين العام عن
        
    • مذكرة مقدمة من اﻷمين العام بشأن
        
    Nota del Secretario General sobre la acreditación de organizaciones no gubernamentales y otros grupos principales ante la Cumbre UN مذكرة من الأمين العام بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية والفئات الرئيسية الأخرى في مؤتمر القمة
    Nota del Secretario General sobre la acreditación de organizaciones no gubernamentales y otros grupos principales ante la Cumbre UN مذكرة من الأمين العام بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية والفئات الرئيسية الأخرى في مؤتمر القمة
    Nota del Secretario General sobre mejoras en el actual proceso de planificación y presupuestación UN مذكرة من الأمين العام بشأن جوانب التحسن في عملية التخطيط والميزنة الحالية
    Nota del Secretario General sobre la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus Protocolos UN مذكرة من الأمين العام عن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    Además, la Comisión tuvo ante sí una Nota del Secretario General sobre la composición del Comité de Inversiones. UN وبالإضافة إلى ذلك، كان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمين العام عن عضوية لجنة الاستثمارات.
    La Quinta Comisión también examinará la Nota del Secretario General sobre los proyectos experimentales. UN وستدرس اللجنة الخامسة أيضا مذكرة الأمين العام بشأن المشاريع الرائدة.
    Nota del Secretario General sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo UN مذكرة من الأمين العام بشأن المصادر الابتكارية الممكنة لتمويل التنمية
    Nota del Secretario General sobre tendencias y perspectivas mundiales de los productos básicos UN مذكرة من الأمين العام بشأن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros del Comité de Inversiones UN مذكرة من الأمين العام بشأن إقرار تعيين أعضاء في لجنة الاستثمارات
    Nota del Secretario General sobre informes especiales UN مذكرة من الأمين العام بشأن التقارير الخاصة
    Nota del Secretario General sobre las medidas para afianzar la autoridad del Protocolo de Ginebra de 1925 UN مذكرة من الأمين العام بشأن اتخاذ تدابير لدعم سلطة بروتوكول جنيف لعام 1925
    Nota del Secretario General sobre los Estados Partes en la Convención y el estado de la presentación de informes UN مذكرة من الأمين العام بشأن الدول الأطراف في الاتفاقية والحالة بالنسبة لتقديم التقارير
    Nota del Secretario General sobre los Estados Partes en la Convención y el estado de la presentación de informes UN مذكرة من الأمين العام بشأن الدول الأطراف في الاتفاقية وحالة تقديم التقارير
    Nota del Secretario General sobre las medidas de seguimiento adoptadas por el Comité tras el examen de los informes iniciales por Estados Partes en la Convención UN مذكرة من الأمين العام عن متابعة النظر في التقارير الأولية للدول الأطراف في الاتفاقية
    Nota del Secretario General sobre los Estados Partes en la Convención y estado de la presentación de informes UN مذكرة من الأمين العام عن الدول الأطراف في الاتفاقية وحالة تقديم التقارير
    Nota del Secretario General sobre los informes periódicos que los Estados Partes deben presentar en 1999 UN مذكرة من الأمين العام عن التقارير الدورية المطلوب تقديمها في عام 1999
    Nota del Secretario General sobre las medidas de seguimiento adoptadas por el Comité tras el examen de los informes iniciales presentados por los Estados Partes en la Convención UN مذكرة من الأمين العام عن متابعة النظر في التقارير الأولية للدول الأطراف في الاتفاقية
    Nota del Secretario General sobre los Estados Partes en la Convención y el estado de la presentación de informes UN مذكرة من الأمين العام عن الدول الأطراف في الاتفاقية وحالة تقديم التقارير
    Nota del Secretario General sobre los Estados Partes en la Convención y el estado de la presentación de informes UN مذكرة من الأمين العام عن الدول الأطراف في الاتفاقية وحالة تقديم التقارير
    CRC/C/106 Nota del Secretario General sobre los Estados Partes en la Convención y el estado de presentación de informes UN مذكرة الأمين العام بشأن الدول الأطراف في الاتفاقية وحالة تقديم التقارير CRC/C/106
    Nota del Secretario General sobre la designación de candidatos al Consejo Directivo del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia UN مذكرة الأمين العام عن ترشيح عضوين لمجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة
    La Nota del Secretario General sobre las disposiciones provisionales de financiación de la UNTAET y la UNMISET para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 figura en el documento A/56/947. UN 4 - وفي الوثيقة A/56/947، وردت المذكرة المقدمة من الأمين العام بشأن الترتيبات المؤقتة للإدارة الانتقالية والبعثة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002.
    Nota del Secretario General sobre los resultados de las reuniones regionales de aplicación UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن نتائج اجتماعات التنفيذ الإقليمية
    Nota del Secretario General sobre la designación de candidatos al Consejo Directivo del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia UN مذكّرة من الأمين العام عن ترشيح عضوين في مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة
    17. El Comité adoptó la Nota del Secretario General sobre las acciones emprendidas en relación con todas las comunicaciones recibidas entre los períodos de sesiones noveno y décimo. UN 17- واعتمدت اللجنة مذكرة الأمين العام المتعلقة بالإجراءات المتخذة فيما يخص جميع الرسائل الواردة في الفترة الممتدة بين الدورتين التاسعة والعاشرة.
    La Asamblea General toma nota de la Nota del Secretario General sobre las actividades del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer. UN تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة().
    Nota del Secretario General sobre el papel del voluntariado en la promoción del desarrollo social UN مذكرة من الأمانة العامة عن دور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية
    Nota del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto por programas para el período 20062007 UN مذكّرة من الأمين العام بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2006- 2007
    La Nota del Secretario General sobre los Estados Partes en la Convención y la situación de la presentación de informes (CRC/C/41/2). UN 15- كانت مذكِّرة الأمين العام بشأن الدول الأطراف في الاتفاقية وحالة تقديم التقارير (CRC/C/41/2) معروضة على اللجنة:
    Por ello, el Grupo de los 77 y China acogen favorablemente la Nota del Secretario General sobre la financiación de las misiones sobre el terreno de la Comisión de Consolidación de la Paz. UN وأوضح الحاجة لتمويل البعثات الميدانية للجنة من موارد ثابتة ولذلك فإن المجموعة ترحب بمذكرة الأمين العام بشأن تمويل البعثات الميدانية للجنة بناء السلام.
    En el preámbulo del proyecto de resolución se tiene presente la Nota del Secretario General sobre la cooperación entre las dos organizaciones y el informe del Secretario Ejecutivo. UN ويحيط مشروع القرار في ديباجته علما بمذكرة الأمين العام عن التعاون بين المنظمتين، وبتقرير الأمين التنفيذي.
    c) Nota del Secretario General sobre fabricación y tráfico ilícitos de explosivos por delincuentes y su abuso y uso indebido para fines delictivos (E/CN.15/1999/3/Add.1); UN )ج( مذكرة مقدمة من اﻷمين العام بشأن ما يقوم به المجرمون من صنع غير مشروع للمتفجرات واتجار غير مشروع بها وبشأن اساءة استعمال المتفجرات في أغراض اجرامية (E/CN.15/1999/3/Add.1) ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus