"nuestra cama" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سريرنا
        
    • فراشنا
        
    • سريرِنا
        
    • لسريرنا
        
    • لفراشنا
        
    Sé que hice todo lo que estaba a mi alcance para protegerte de este criminal de carrera que dejaste entrar a nuestra cama. Open Subtitles أعرف أنّ فعلت كلّ ما بوسعى .. كي أحميكِ من هذا .. المجرم المحترف بينما أنتِ تركتيه يزحف إلى سريرنا
    - Nada de sexo en nuestra cama. Tina, cambia las sábanas, por favor. Open Subtitles لا جنس في سريرنا هلا تذهب لتغير الأغطية من فضلك ؟
    Ni siquiera puedo dormir en nuestra cama porque me recuerda cómo cada noche le decía: Open Subtitles لا أستطيع حتى النوم في سريرنا لأنه يذكّرني كيفما في كل ليلة أقول
    Voy a revisar que tu padre no esté en nuestra cama. Estoy cansada. Open Subtitles أريد أن أتأكد أن والدك ليس في فراشنا ، لقد حاولت
    Buenas noticias, Pa esta en nuestra cama. Open Subtitles خبر جيد, أبى مستلقى على فراشنا
    Pero un repentino rayo de sol brilló sobre nuestra cama Open Subtitles ولكن شعاعاً عنيداً من نور الشمس أشرق على سريرنا.
    Y desde que pudo caminar, venía a nuestro cuarto, saltaba en nuestra cama y nos despertaba y no nos dejaba dormir. Open Subtitles ومنذ بدئها المشي، اعتادت القدوم لغرفتنا والقفز فوق سريرنا توقظنا ولم نكن نستطع النوم
    Shannon, puedes dormir en nuestra cama si quieres. Open Subtitles شانون تستطيعين النوم على سريرنا لو أردتي
    Solo quiero que vuelvas a nuestra cama. Open Subtitles أنا أريدك فقك ان تعود الى سريرنا و ماذا عن شخيري?
    ¿Fornicas con él en nuestra casa, en nuestra cama? Open Subtitles هل تمارسين الحب معه في منزلنا ؟ في سريرنا ؟
    Además, eso fue cuando salíamos, ahora estamos comprometidos, este es nuestro departamento, ¡esta no puede ser nuestra cama! Open Subtitles بالاضافة هذا عندما كنا نتواعد الان نحن مخطوبين هذة شقتنا هذا لا يمكن ان يكون سريرنا
    ¿Qué te parece, si nos reconciliamos en nuestra cama matrimonial? Open Subtitles ما رأيك ان نذهب لنتصالح فى سريرنا الكبير ؟
    Así que puede subir a nuestra cama a calentarse. Open Subtitles لكي يتمكن من الذهاب إلى سريرنا ويصبح دافئاً
    Porque no quiero dormir en nuestra cama. Open Subtitles لأنني لا أريد النوم على سريرنا
    Siempre le dejamos venirse a nuestra cama cuando tenía miedo, durante toda la secundaria. Open Subtitles لطالما دعوناه إلى سريرنا ، عندما كان خائفاً حتى المدرسة الإعدادية
    Sí, todavía estás a diez metros de nuestra cama, pero ya es más de metro y medio. Open Subtitles أجل، لا تزال تبعد مسافة 35 قدم عن سريرنا لكنه أكبر من أربعة أقدام
    Cada vez que te arrastrabas a nuestra cama, decía, "Marie, llévalo de vuelta". Open Subtitles كلما زحفت إلى فراشنا كنت أقول ماري أرجعيه لمكانه
    ¡Estaban haciendo el amor en nuestra cama! Open Subtitles غير شرعى? لقدكان يضاجعها فى فراشنا
    Como se atreven a irrumpir en nuestra casa... Meterse en nuestra cama... Open Subtitles كيف تجرؤن على اقتحام منزلنا وتدنيس فراشنا
    Una noche, cuando recién te habías mudado Oliver se sentía solo y lo dejé dormir en nuestra cama. Open Subtitles لقد كان يشعر بالوحدة لذا تركته ينام في فراشنا
    Di lo que quieras sobre mi padre pero nunca ha estado desnudo en nuestra cama. Open Subtitles يا، رأي الذي تُريدُ حول أبي، هو مَا عاريَ في سريرِنا.
    - Es muy fino para ser un mantel. - Es una cubierta para nuestra cama. Open Subtitles انه أرق من ان يكون مفرشا للسفرة انه غطاء لسريرنا
    Si Junior se asusta, puede venir a nuestra cama. Open Subtitles ثانياً، لو خاف الطفل يمكنه دائماً أن يصعد لفراشنا وينام معنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus