"nuestros estudiantes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • طلابنا
        
    • لطلابنا
        
    • تلاميذنا
        
    • طلبتنا
        
    • ثلاميذنا
        
    Estos estudiantes se emparejaron con nuestros maestros para ayudar a nuestros estudiantes más necesitados. TED ولقد عمل هؤلاء الطلبة مع معلمينا لمساعدة طلابنا الأكثر معاناة من المشكلات.
    Akeelah, si no podemos demostrar que nuestros estudiantes rinden, no tendremos dinero para libros, y mucho menos para puertas de baño. Open Subtitles اكيلا, اذا لم نستطيع أن نري طلابنا كيف يؤدون لن يكون لدينا مال للكتب، ناهيك عن أبواب الحمّام.
    No creo que alguien como tú pudiera comunicarse bien con nuestros estudiantes. Open Subtitles أنا أقصد انه شخص مثلك لن يستطيع التواصل مع طلابنا
    Crees que porque nuestros estudiantes son ladrones y pirómanos, nosotros somos tramposos también. Open Subtitles انت تعتقد لان طلابنا اللصوص ومشعلي الحرائق ، اننا غشاشون أيضا
    Es común entre nuestros estudiantes internacionales vivir con un pariente o un tutor. Open Subtitles الأمر شائع بالنسبة لطلابنا الدوليين أن يعيشوا مع قريب أو وصيّ
    Disuaden a nuestros estudiantes capacitados de hacer el ejercicio adecuando usando las escaleras. Open Subtitles انها تثبط طلابنا الاصحاء من الحصول على ممارسه الصحيحه باستخدام السلالم
    Estamos viendo tal incremento en los acosos, especialmente sobre nuestros estudiantes gais y lesbianas. Open Subtitles نحن نرى.. تفاقم كبير في التنمر, خصوصاً نحو طلابنا الشواذ و الشاذات.
    Si no fuera por nosotros y por los programas que aplicamos, muchos de nuestros estudiantes no sólo no tendrían educación sino que ni siquiera estarían en vida. UN ولولا مساعينا وما نوفره من البرامج، ما كان الكثير من طلابنا ليحصل لا على العلم ولا حتى على أسباب الحياة.
    La finalidad de estos talleres es convertir a nuestros estudiantes en miembros productivos de la sociedad y familiarizarles con la ética del lugar de trabajo. UN وفلسفة حلقات العمل الخاصة هذه هي أن يصبح طلابنا أفرادا منتجين في المجتمع وأن يتعلموا أخلاقيات مكان العمل.
    Quiero que conozcan a tres de nuestros estudiantes. TED فأنا أريدكم أن تقابلوا ثلاثة من طلابنا.
    nuestros estudiantes crecen en una cultura visual y están acostumbrados a recibir la información de esa forma. TED طلابنا ينمون في ثقافة بصرية، إذًا هم معتادون على تلقّي المعلومات بهذه الطريقة.
    Enseñan visualmente, les dan a nuestros estudiantes ese control remoto. TED فهي تدرِّس نظريًّا، وتعطي طلابنا جهاز التحكم.
    Lo siguen muchos de nuestros estudiantes de posgrado de ingeniería biomédica. TED يحضرها عدد من طلابنا المتخرّجين في الهندسة الطبيّة.
    Uno de nuestros estudiantes tiene experiencia en ingeniería de software. TED كان لدى أحد طلابنا معرفة مسبقة بهندسة البرمجيّات.
    Si hoy el profesor medio llegase a igualar a esos profesores, nuestros estudiantes arrasarían al resto del mundo. TED إن تمكن المدرس العادي من التحول ليصبح بكفاءة هؤلاء المدرسين، فسيكون بمقدور طلابنا تخطي باقي طلاب العالم بأشواط.
    La tipografía es una parte muy importante del plan de estudios y animamos a nuestros estudiantes a mirar hacia adentro en busca de inspiración. TED والطبوغرافية هي جزء مهم جداً من المناهج الدراسية ونحن نشجع طلابنا على العثور على المحفّزات بداخلهم.
    No necesitamos pasar estos gastos a nuestros estudiantes. TED لسنا بحاجة إلى تمرير هذه التكاليف إلى طلابنا.
    a los más de 3000 estudiantes. Incluso los rectores, vicerrectores, profesores y asesores académicos de las mejores universidades como la Universidad de Nueva York, Yale, Berkeley y Oxford, se han unido para ayudar a nuestros estudiantes. TED أكثر من 3000 منهم بما فيهم مدراء الجامعات و نوابهم الأساتذة الجامعيين و المرشدين الأكاديميين من أفضل الجامعات كجامعة نيويورك و ييل و بيركلي و أوكسفورد ساهموا معنا لمساعدة طلابنا.
    He organizado que nuestros estudiantes hablen con astronautas en la estación espacial, con ayuda de un traductor ruso. Open Subtitles إذا، لقد رتبت لطلابنا التحدث إلى رواد الفضاء في محطة الفضاء الدولية عبر مترجمة روسية
    Pero ¿una gran razón de eso podría ser que no estamos entrenando a nuestros estudiantes correctamente? TED ولكن ماذا إن كان السبب في ذلك هو أننا لا نقوم بتدريب تلاميذنا كما يجب؟
    nuestros estudiantes aprenden aquí a controlar sus talentos increíbles y a usarlos para hacer avanzar el bien común. Open Subtitles طلبتنا هنا يتعلمون كيف يستفيدون من مواهبهم الغير معقولة ويستخدمونها لتقدم الصالح العام
    Es uno de nuestros estudiantes, tiene cáncer de cerebro. Open Subtitles أحد ثلاميذنا لديه ورم في الدماغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus