"nueva york de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نيويورك لعام
        
    • نيويورك لسنة
        
    • بنيويورك
        
    • نيويورك التابع
        
    • نيويورك في
        
    • نيويورك اجتماع
        
    • نيويورك وهو
        
    • نيويورك من
        
    • من نيويورك
        
    • نيويورك و
        
    También guarda relación con el fomento de la inversión extranjera directa la Convención de Nueva York de 1958 sobre el reconocimiento y ejecución de las sentencias arbitrales extranjeras. UN كما أن اتفاقية نيويورك لعام ١٩٥٨ للاعتراف بقرارات التحكيم اﻷجنبية وتنفيذها تتصل كذلك بتشجيع الاستثمار اﻷجنبي المباشر.
    APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN DE Nueva York de 1958 EN LAS LEYES NACIONALES UN التنفيذ القانوني لاتفاقية نيويورك لعام ١٩٥٨
    En lo que respecta a la Convención de Nueva York de 1958, es de esperar que los Estados Miembros que no han respondido aún al cuestionario lo hagan sin demora. UN وفيما يتعلق باتفاقية نيويورك لعام ١٩٥٨، قال إن من المستصوب أن ترد الدول اﻷعضاء التي لم تفعل ذلك بعد على الاستبيان دون مزيد من التأخير.
    Los Países Bajos aceptan la recomendación relativa al párrafo 2) del artículo II y al párrafo 1) del artículo VII de la Convención de Nueva York de 1958. UN إن هولندا تقبل التوصية المتعلقة بالفقرة 2 من المادة الثانية والفقرة 1 من المادة السابعة من اتفاقية نيويورك لسنة 1958.
    De esta forma la recomendación sería consistente con las disposiciones del Artículo VII de la Convención de Nueva York de 1958 sobre la ejecución de las sentencias arbitrales. UN وفي تلك الحالة، تكون التوصية متسقة مع أحكام المادة السابعة من اتفاقية نيويورك لسنة 1958 بشأن إنفاذ قرارات التحكيم.
    El Director de la Oficina de Enlace en Nueva York de la Oficina del Alto Comisionado formula una declaración final. UN وأدلى مدير مكتب الاتصال بنيويورك التابع لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين بملاحظات ختامية.
    El Director de la Oficina de Enlace de Nueva York de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados formula una declaración. UN وأدلى ببيان مدير مكتب الاتصال في نيويورك التابع لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    Por ello, la delegación de Alemania espera con interés el informe de la Secretaría sobre las cuestiones del arbitraje internacional no reguladas por la Convención de Nueva York de 1958. UN ولهذا أعرب وفده عن اﻷمل في الاطلاع على تقرير اﻷمانة عن مسائل التحكيم الدولي التي لا تنظمها اتفاقية نيويورك لعام ١٩٥٨.
    La Variante 1 del artículo 7 tiene también la ventaja de proporcionar una interpretación moderna del artículo 2 de la Convención de Nueva York de 1958 sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras. UN كما أن للشكل المختلف 1 من المادة 7 الميزة في تقديم تفسير عصري للمادة 2 من اتفاقية نيويورك لعام 1958.
    Preparación de una guía sobre la Convención de Nueva York de 1958 UN إعداد دليل بشأن اتفاقية نيويورك لعام 1958
    Preparación de una guía sobre la Convención de Nueva York de 1958 UN إعداد دليل بشأن اتفاقية نيويورك لعام 1958
    Bélgica ha ratificado el Convenio de Nueva York de 1949 para la represión de la trata de personas y de la prostitución ajena. UN صدقت بلجيكا على اتفاقية نيويورك لعام 1949 شأن قمع الاتجار بالأشخاص واستغلال بغاء الغير.
    364. Por otra parte la Argentina adhirió al Pacto de Nueva York de 1957 que elimina el matrimonio por poder y adecua la legislación interna estableciendo el casamiento a distancia por la Ley Nº 23515. UN ٤٦٣- ومن ناحية أخرى، انضمت اﻷرجنتين إلى " عهد نيويورك لعام ٧٥٩١ " الذي يلغي الزواج بالوكالة وتقوم بتكييف التشريع المحلي الخاص بالزواج عن بعد وفقا ﻷحكام القانون رقم ٥١٥٣٢.
    VII. APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN DE Nueva York de 1958 UN سابعا - التنفيذ القانوني لاتفاقية نيويورك لعام ١٩٥٨
    C. Vigilancia de la aplicación de la Convención de Nueva York de 1958 401-404 81 UN جيم - مراقبة تنفيذ اتفاقية نيويورك لسنة ٨٥٩١ ١٠٤-٤٠٤ ٩٨
    C. Vigilancia de la aplicación de la Convención de Nueva York de 1958 UN جيم - مراقبة تنفيذ اتفاقية نيويورك لسنة ٨٥٩١
    9. Vigilancia de la aplicación de la Convención de Nueva York de 1958. UN ٩ - رصد تنفيذ اتفاقية نيويورك لسنة ١٩٥٨.
    El representante de la Oficina de Nueva York de las Comisiones Regionales formula una declaración introductoria. UN وأدلى ممثل مكتب اللجان اﻹقليمية بنيويورك ببيان.
    Corte Penal Internacional: Grupo de Trabajo de Nueva York de la Asamblea de los Estados Partes UN المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل بنيويورك التابع لجمعية الدول الأطراف
    Corte Penal Internacional: Grupo de Trabajo de Nueva York de la Asamblea de los Estados Partes UN المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل بنيويورك التابع لجمعية الدول الأطراف
    Disminución de los contactos en la Oficina de Enlace en Nueva York de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN خفض مستوى مشاركة مكتب الاتصال في نيويورك التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    :: Intervenciones en los períodos de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas celebrados en Nueva York de 1999 a 2005. UN :: قدمت تقارير إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك في الفترة 1999 إلى 2005
    El Secretario General presidirá la presentación en Nueva York de los llamamientos interinstitucionales unificados de las Naciones Unidas para el año 2004. UN سيترأس الأمين العام في نيويورك اجتماع توجيه النداءات الموحدة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة لعام 2004.
    Durante los meses previos al examen de mitad de período, se había introducido un ajuste en el programa de trabajo previsto en el subprograma 5 del programa 911, debido a la transferencia de recursos a la creación en Nueva York de la nueva Oficina del Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN 64 - وخلال الأشهر التي سبقت استعراض منتصف المدة، جرى تعديل برنامج عمل البرنامج الفرعي 9-5(11) استجابةً لنقل الموارد إلى المكتب المنشأ حديثاً في نيويورك وهو مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة.
    La Conferencia celebró seis períodos de sesiones en Nueva York, de 1993 a 1995. UN وعقد المؤتمر ست دورات في نيويورك من عام ١٩٩٣ إلى عام ١٩٩٥.
    No podemos golpear con impacto a menos que tengamos el apoyo de la gente de Nueva York, de gente poderosa. Open Subtitles لايمكننا الضرب مع تأثير مالم يكون لدينا الدعم من الناس من نيويورك ناس أقوياء
    El líder de la rama de Nueva York de Mara Tres, y no eres un hombre que se ande con juegos, así que si estoy parado frente a frente contigo y estoy vivo, entonces... tienes algo más en mente para mí que una tumba poco profunda. Open Subtitles أنت قائد عصابة مارا تريز لفرع نيويورك و أنت رجل لا يعبث بالجوار لذا إن كنت أقابلك هنا وجها لوجه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus