"oía" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يسمع
        
    • سمع
        
    • أسمعه
        
    • كنت أسمع
        
    • أسمعها
        
    • سمعت صوت
        
    • أسمعهم
        
    • يسمعه
        
    • يسمعها
        
    • سماع صوت
        
    • وأسمع
        
    • سمعته
        
    • سمعت صوته
        
    • كنت اسمع
        
    • وانه كان
        
    Ese tipo actuó como si fuera la primera vez que la oía. Open Subtitles هذا الرجل تصرف و كأنه لم يسمع بها من قبل
    La voz de los países en desarrollo no se oía lo suficiente en las instituciones de Bretton Woods y la distribución de los votos no reflejaba realmente el tamaño de las economías. UN إذ لا يسمع صوت البلدان النامية بما فيه الكفاية داخل مؤسسات بريتون وودز ولا يقابل توزيع الأصوات حجم الاقتصادات.
    De hecho, a veces, mientras estaba cavando oía las ejecuciones. UN وفي الواقع، فإنه قد سمع أحياناً عمليات الإعدام أثناء قيامه بالحفر.
    Luego golpeaba mi plato con una cuchara y me batía el pecho con las manitas tratando de recrear lo que oía. TED ثم أضرب طبقي بالملعقة وصدري بيداي الصغيرتان محاولة إعادة ما كنت أسمعه
    oía la risa de la gente más arriba, en la cima. TED كنت أسمع الناس يضحكون على القمة فوقي مباشرةً.
    Una vez viajé con una persona que tenía verdaderos ataques de ira porque no la oía al llamar a la puerta si su llave no funcionaba. TED ذات مرة تعرضت إحدى رفيقاتي في السفر لنوبة غضب هائلة، لأنني لم أسمعها تطرق على الباب عندما لم يعمل مفتاحها.
    A veces oía risas, y luego gritos y llantos y luego ruidos que nunca había escuchado. TED أحياناً سمعت صوت ضحك ثم صراخ وبكاء وصوت لم أكن قد سمعته من قبل
    oía ruidos de la tortura a que se le había sometido y también llorar a su hijo. UN وقال إنه يسمع جلبة وضجيجاً نتيجة للتعذيب الذي تعرض لـه، كما يسمع صوت ابنه وهو يبكي.
    oía ruidos de la tortura a que se le había sometido y también llorar a su hijo. UN وقال إنه يسمع جلبة وضجيجاً نتيجة للتعذيب الذي تعرض لـه، كما يسمع صوت ابنه وهو يبكي.
    oía gritos de los detenidos en celdas colindantes y le decían que su hermano también se encontraba detenido y estaba sufriendo el mismo trato por su culpa. UN وكان صاحب الشكوى يسمع صرخات المحتجزين في الزنزانات المجاورة، وأُبلغ بأن شقيقه احتجز أيضاً، ويتعرض لنفس المعاملة بسببه.
    ¿Aquí? Te alimentaba con una cucharilla y te oía pacientemente hablar de los flecos. Open Subtitles لقد رافقك , وعاملك كطفل, ولقد سمع هذيانك حول تلك الجوارب
    El acusado dijo que oía voces en la casa, que le decían que los matara. Open Subtitles المتهم أخبر الشرطه أنه سمع صوتاً ---قادماً من المنزل ويخبره أن يقتل عائلته
    Dicen que oía voces que le ordenaron hacerlo. Open Subtitles الناس فى المدينه قالوا أنه سمع صوتاً يخبره بأن يفعل هذا
    Pero, durante la noche, lo oía gritar obscenidades al otro lado del pasillo. TED ولكن في الليل كنت أسمعه يصرخ بالشتائم من غرفته في نهاية الممر.
    Yo lo oía subir y bajar, toda la noche todas las noches pensando en ella torturándose por haberla perdido. Open Subtitles كنت أسمعه يسير ذهاباً وأياباً , ذهاباً وأياباً طوال الليل ليلة بعد ليلة يفكر فيها يتعذب لفقدانه لها
    Desde ese día, tan pronto como oía ruido en el vestíbulo deseaba morirme. Open Subtitles ، منذ ذلك اليوم ، كنت أسمع ضجة في الرواق . اعتقدت أنني سوف أموت
    Se oía con los audífonos, así que tenemos que asegurarnos. Open Subtitles أنا أسمعها من سماعات الرأس يجب ان نتأكد من ذلك
    Casi oía a los chicos dentro. Open Subtitles تقريباً سمعت صوت الأطفال بالداخل
    Los ponis morían. Los oía gritar. Open Subtitles كانت المهور تموت كنت أسمعهم يصرخون
    Creo que era la voz del oso que oía en su interior retumbando profundamente en lugares secretos, oscuros. Open Subtitles أظن أنة كان صوت الدب - . يسمعه بعمق داخلة وينمو ببطىء . فى مكان مظلم سرى
    Y oyendo voces que nadie más oía. Open Subtitles يسمعن اصواتاً لا احد يسمعها غيرهن
    Esta niña había sufrido un grave trauma y empezaba a llorar tan pronto como oía el ruido del fuego de artillería. UN وتعاني هذه الفتاة من صدمة نفسية شديدة وهي تجهش بالبكاء بمجرد سماع صوت القذائف.
    Por la noche me acostaba y oía los caballos que pasaban. Open Subtitles كنت أستلقي في السرير طوال الليلة وأسمع صوت قدوم الأحصنة
    Ella... ella creía que le oía bajo el agua... llamándola. Open Subtitles .. لقد .. لقد ظنت أنها سمعت صوته .. من تحت الماء
    Al igual que ella, yo miraba lo que quería ver y oía lo que quería oír. Open Subtitles لقد كنت اسمع وارى اشياء اخترت ان اسمعها واراها
    Los agentes lo amenazaron también con matarlo, y oía cómo era maltratado igualmente su amigo. UN وأن الضباط هددوا أيضا بقتله وانه كان بوسعه سماع ما يلقاه صديقة من سوء معاملة أيضا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus