"objeciones formuladas por" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاعتراضات التي قدمتها
        
    • الاعتراضات التي أبدتها
        
    • اعتراضات صاغتها
        
    • الاعتراضات التي تصوغها
        
    • الاعتراضات التي أثارها كل من
        
    2. Los textos de las declaraciones, reservas u objeciones formuladas por los Estados Partes con respecto a la Convención se reproducen en el documento CRC/C/2/Rev.3. UN ٢- وتحتوي الوثيقة CRC/C/2/Rev.3 على نصوص اﻹعلانات أو التحفظات أو الاعتراضات التي قدمتها الدول اﻷطراف فيما يتعلق بالاتفاقية.
    2. Los textos de las declaraciones, reservas u objeciones formuladas por los Estados Partes con respecto a la Convención se reproducen en el documento CRC/C/2/Rev.4. UN ٢ - وتحتوي الوثيقة CRC/C/2/Rev.4 على نصوص الاعلانات أو التحفظات أو الاعتراضات التي قدمتها الدول اﻷطراف فيما يتعلق بالاتفاقية.
    2. Los textos de las declaraciones, reservas u objeciones formuladas por los Estados Partes con respecto a la Convención se reproducían en el documento CRC/C/2/Rev.4. UN ٢- وتحتوي الوثيقة CRC/C/2/Rev.4 على نصوص الاعلانات أو التحفظات أو الاعتراضات التي قدمتها الدول اﻷطراف فيما يتعلق بالاتفاقية.
    Las objeciones formuladas por el Japón después de transcurrido el plazo de 12 meses han sido en ocasiones aceptadas y en otras rechazadas. UN وقد قُبلت الاعتراضات التي أبدتها اليابان بعد فترة الـ 12 شهرا في بعض الأحيان ورُفضت في أحيان أخرى.
    Considera además que las objeciones formuladas por otras delegaciones en cierta medida no son trascendentes, por lo que merecería la pena tratar de darles cabida en el texto propuesto. UN ووصف الاعتراضات التي أبدتها الوفود اﻷخرى على بعض النواحي بأنها ليست بالغة اﻷهمية بحيث تستوجب أن يفسح لها المجال في صياغة النص المقترح.
    5.2.1 Mantenimiento por el Estado sucesor de objeciones formuladas por el UN 5-2-1 إبقاء الدولة الخلف على اعتراضات صاغتها الدولة السلف
    5.2.1 [5.10] Mantenimiento por el Estado sucesor de objeciones formuladas por el Estado predecesor UN 5-2-1 [5-10] إبقاء الدولة الخلف على الاعتراضات التي تصوغها الدولة السلف()
    2. objeciones formuladas por el Iraq y Kuwait en el UN 2- الاعتراضات التي أثارها كل من العراق والكويـت أثناء المـداولات
    2. Los textos de las declaraciones, reservas u objeciones formuladas por los Estados Partes con respecto a la Convención se reproducen en el documento CRC/C/2/Rev.4. UN ٢- وتحتوي الوثيقة CRC/C/2/Rev.4 على نصوص الاعلانات أو التحفظات أو الاعتراضات التي قدمتها الدول اﻷطراف فيما يتعلق بالاتفاقية.
    2. Los textos de las declaraciones, reservas u objeciones formuladas por los Estados Partes con respecto a la Convención se reproducen en el documento CRC/C/2/Rev.5. UN ٢- وتحتوي الوثيقة CRC/C/2/Rev.5 على نصوص الاعلانات أو التحفظات أو الاعتراضات التي قدمتها الدول اﻷطراف فيما يتعلق بالاتفاقية.
    2. Los textos de las declaraciones, reservas u objeciones formuladas por los Estados Partes con respecto a la Convención se reproducen en el documento CRC/C/2/Rev.6. UN ٢- وترد نصوص اﻹعلانات أو التحفظات أو الاعتراضات التي قدمتها الدول اﻷطراف فيما يتعلق بالاتفاقية في الوثيقة CRC/C/2/Rev.6.
    2. Los textos de las declaraciones, reservas u objeciones formuladas por los Estados Partes con respecto a la Convención se reproducen en el documento CRC/C/2/Rev.6. UN ٢- وترد نصوص اﻹعلانات أو التحفظات أو الاعتراضات التي قدمتها الدول اﻷطراف فيما يتعلق بالاتفاقية في الوثيقة CRC/C/2/Rev.6.
    2. Los textos de las declaraciones, reservas u objeciones formuladas por los Estados Partes con respecto a la Convención se reproducen en el documento CRC/C/2/Rev.7. UN ٢- وترد نصوص اﻹعلانات أو التحفظات أو الاعتراضات التي قدمتها الدول اﻷطراف فيما يتعلق بالاتفاقية في الوثيقة CRC/C/2/Rev.7.
    2. Los textos de las declaraciones, reservas u objeciones formuladas por los Estados Partes con respecto a la Convención se reproducen en el documento CRC/C/2/Rev.7. UN ٢- وترد نصوص اﻹعلانات أو التحفظات أو الاعتراضات التي قدمتها الدول اﻷطراف فيما يتعلق بالاتفاقية في الوثيقة CRC/C/2/Rev.7.
    2. Los textos de las declaraciones, reservas u objeciones formuladas por los Estados Partes con respecto a la Convención se reproducen en el documento CRC/C/2/Rev.7. UN ٢- وترد نصوص اﻹعلانات أو التحفظات أو الاعتراضات التي قدمتها الدول اﻷطراف فيما يتعلق بالاتفاقية في الوثيقة CRC/C/2/Rev.7.
    5.10 Mantenimiento por el Estado sucesor de objeciones formuladas por el Estado predecesor UN 5-10 إبقاء الدولة الخلف على الاعتراضات التي أبدتها الدولة السلف
    Se preguntaba si el Estado sucesor " heredaba " las objeciones formuladas por el predecesor y si aquél podía, a su vez, formular nuevas objeciones. UN وتساءل عما اذا كانت الدولة الخلف " ترث " الاعتراضات التي أبدتها الدولة السلف، وعما اذا كان يمكنها أن تبدي، هي ذاتها، اعتراضات جديدة.
    Uno de los escasos ejemplos son las objeciones formuladas por los Estados Unidos a varias reservas a la propia Convención de Viena de 1969. UN ومن الأمثلة النادرة على ذلك الاعتراضات التي أبدتها الولايات المتحدة على عدة تحفظات على اتفاقية فيينا لعام 1969 نفسها().
    5.2.1 Mantenimiento por el Estado sucesor de objeciones formuladas por el Estado predecesor 605 UN 5-2-1 إبقاء الدولة الخَلَف على اعتراضات صاغتها الدولة السلف 806
    5.2.1 Mantenimiento por el Estado sucesor de objeciones formuladas por el Estado predecesor UN 5-2-1 إبقاء الدولة الخلف على اعتراضات صاغتها الدولة السلف
    5.2.1 Mantenimiento por el Estado sucesor de objeciones formuladas por el Estado predecesor UN 5-2-1 إبقاء الدولة الخَلَف على اعتراضات صاغتها الدولة السلف
    7) En la práctica del Secretario General como depositario, tales objeciones formuladas por Estados u organizaciones internacionales facultados para llegar a ser partes en el tratado son objeto de " comunicaciones " y no de " notificaciones del depositario " , pero lo que se " comunica " desde luego son objeciones en el sentido de la directriz 2.6.1. UN 7) ووفقاً لممارسة الأمين العام بوصفه وديعاً، فإن تلك الاعتراضات التي تصوغها دول أو منظمات دولية يحق لها أن تصبح أطرافاً توجه بشأنها " بلاغات " () وليس " إخطارات من الوديع " ولكن ما " يجري إبلاغه " هو تحديداً الاعتراضات بالمعنى المقصود في المبدأ التوجيهي 2-6-1.
    2. objeciones formuladas por el Iraq y Kuwait en el procedimiento oral UN 2- الاعتراضات التي أثارها كل من العراق والكويت أثناء المداولات الشفوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus