Pero un antiguo alumno que toca segundo oboe me metió en un ensayo privado. | Open Subtitles | لكن، طالب سابق من طلابي . يعزف على المزمار أحضرني لبروفة خاصّة |
No, él podría haber ido abajo me gustaría un reproductor de oboe. | Open Subtitles | لا هو لم يبدأ الامر بمداعبتي من الاسفل كلاعب المزمار. |
Que una cosa, reproductores de oboe ser bueno en dar la cabeza? | Open Subtitles | هذا شئ لاعبي المزمار يكونون جيدين باعطائك رؤوسهم بين رجليك |
Así que, de nuevo, el oboe es completamente autónomo y, por lo tanto, feliz y orgulloso de su trabajo, y creativo, y todo eso. | TED | وهكذا عازف المزمار يعزف بإستقلالية وهو سعيد وفخور بعمله ويقوم بالابتكار وما الى ذلك |
Un recital de oboe no es lo que tenía en mente. | Open Subtitles | لا أعتقد أنَّ حفلة مزمار مناسبه له |
Sé que es apresurado, pero voy a un recital de oboe y pensé que querrías acompañarme. | Open Subtitles | أعرف أنَّ هذا تطفلاً و لكني ذاهب إلى حفلة المزمار و ظننت أنه بإمكانك الإنضمام معي |
Sería el guionista que habla chino y toca el oboe. | Open Subtitles | أنا سأكون كاتب النصوص السينمائية الذي يتكلّم الصينية. ويلعب المزمار. |
Pero te digo que realmente brillas con el oboe. | Open Subtitles | انا مع هذا. لكني اخبرك، انت موهوب في المزمار. |
Esta bien, estudie oboe seis meses y lo deje. | Open Subtitles | حسنٌ، حاولت تعلم المزمار لـ6 أشهر، ثم تركته. |
La familia detrás de nosotros, ya sea por un niño que toca el oboe, o por estar manteniendo a una cabra en contra de su voluntad. | Open Subtitles | العائلة التي تقطن خلفنا عندهم طفل يعزف المزمار أو أنهم يحتجزون ماعزاً ضد رغبته |
Esa soy yo. El oboe es uno de los instrumentos de viento más elegantes e incomprendidos. | Open Subtitles | المزمار رائع جدا كما انه مظلوم بين الالات الهوائية |
Tradicionalmente elige los musicos sustitutos de oboe | Open Subtitles | وفق التقاليد هي من تتولى إختيار عازفين المزمار البدلاء |
Saluden a la nueva quinta silla de oboe en la Sinfonica de New York. | Open Subtitles | قولي مرحباً لعازفة المزمار الخامسة الإحتياطية في فرقة نيويورك الموسيقية |
Eres como el jodido Hendrix de oboe: | Open Subtitles | أنتِ بمثابة هندريكس في عزف المزمار جيمي هيندركس عازف أمريكي لموسيقي الروك والبلوز وعازف للجيتار |
El único problema es que soy su asistente y desearía poder estar tocando el oboe para él. | Open Subtitles | وأتمنى أن أتمكن من عزف المزمار من أجله حسناً ، أنتِ يافعة مازال هناك وقت |
Cuando tenía cinco fuimos a un concierto de Navidad y había una chica tocando el oboe y yo la miré a mi mamá y dije "Mami, quiero uno de esos palitos negros". | Open Subtitles | عندما كنت في الخامسة ذهبنا الي حفلة موسيقية للكريسماس وهناك كانت تلك الفتاة كانت تعزف المزمار |
Tenía a mi oboe y tenía a la música que siempre repasaba en mi cabeza. | Open Subtitles | عن الأطفال العاديين كان معي المزمار ومعي الموسيقى |
Lo más importante para el oboe que lo hace tan mágico es la caña. | Open Subtitles | أهم شيء عن المزمار الذي يجعله سحري هو المبسم |
En cualquier caso, el oboe de 40000 dólares de Weichselbraun... fue robado de su departamento... y usted debe encontrarlo. | Open Subtitles | على أي حال, مزمار وايشلبران الذي بـ$40000 سُرق من شقته وعليك أن تجده. |
no hay ningun quinto oboe en eso. | Open Subtitles | لا يوجد مزمار خامس فيها |
Pensé que conocía a todos los oboe en la ciudad. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنني أعرف كل عازفوا "أوبوا" في المدينة. |
Si tan solo me hubieras dicho que el pato era un oboe, probablemente te hubiera dicho dónde estaban los diamantes, y probablemente nunca hubiéramos resuelto esto. | Open Subtitles | لو أخبرتيني فقط بأنّ البطة كانت مزماراً لأخبرتكِ بمكان الماسات وربما لم نتمكّن من حل هذه القضية أبداً؟ |
Fue más embarazoso que dejar caer tu oboe y gritar hijo de puta en frente a toda la orquesta? | Open Subtitles | هل هى أكثر إحراجاً من إلقاء مزمارك و لغطك بأبن اللعينة أمام الفرقة الموسيقية بأكملها؟ |
Iglesia, hacer el acróstico de la revista Harper, tocar mi oboe en el jacuzzi mientras el sol se pone en el Estrecho de Puget. | Open Subtitles | الكنيسة و احل الكلمات المتقاطعة من مجلة هاربر و اعزف على مزماري في الجاكوزي |
- Sólo quiero el corto cadenza para oboe solista en el primer movimiento que se jugará rápidamente! | Open Subtitles | أريد فقط الجزئية القصيرة المنفردة للمزمار في الحركة الأولى أن يتم عزفها بطريقة اسرع |