"observa un minuto de silencio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دقيقة صمت
        
    • الصمت لمدة دقيقة
        
    • الصمت دقيقة واحدة
        
    • مع التزام الصمت مدة دقيقة
        
    La Asamblea General observa un minuto de silencio en homenaje a la memoria del Excelentísimo Señor Benny Kimberg, Representante Permanente de Dinamarca ante las Naciones Unidas. UN والتزمت الجمعية العامة دقيقة صمت تكريما لذكرى صاحب السعادة السيد بين كمبرغ، الممثل الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio como tributo a la memoria del Representante Especial del Secretario General para Angola y de los miembros de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Angola. UN التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت حدادا على الممثل الخاص لﻷمين العام ﻷنغولا وأعضاء بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN لزمت الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio en homenaje a la memoria del Honorable Roosevelt Douglas, difunto Primer Ministro de Dominica. UN والتزمت الجمعية العامة الصمت دقيقة واحدة حدادا على معالي الأونرابل روزفلت دوغلاس رئيس وزراء دومينيكا الراحل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN والتزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio para dedicarlo a la oración o la meditación. UN أدلى الرئيس ببيان. ولزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN والتزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o la meditación. UN التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio. UN الجمعية العامة تقف دقيقة صمت حدادا على روح الفقيد.
    La reunión plenaria de alto nivel observa un minuto de silencio dedicado a la oración o la meditación. UN ولزم الاجتماع العام الرفيع المستوى دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN والتزم أعضاء الجمعية الصمت دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN التزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN والتزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN التزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    1. Por invitación de la Presidenta, el Comité observa un minuto de silencio en memoria de la Sra. Schöpp-Schilling, miembro del Comité durante largos años. UN 1 - بدعوة من الرئيسة راعت اللجنة دقيقة صمت لذكرى السيدة شوب - شيلينغ، التي خدمت كعضو في اللجنة لمدة طويلة.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN والتزم أعضاء الجمعية الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio. UN والتزمت الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio. UN والتزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio en homenaje a la memoria del Excelentísimo Señor Julius Nyerere, primer Presidente de la República Unida de Tanzanía, y los funcionarios de las Naciones Unidas muertos en Burundi y Kosovo. UN والتزمت الجمعية العامة الصمت دقيقة واحدة إحياء لذكرى فخامة الرئيس اﻷول لجمهورية تنزانيا المتحدة، السيد جوليوس نيريري، وموظفي اﻷمم المتحدة الذين قتلوا في بوروندي وكوسوفو.
    La Comisión observa un minuto de silencio dedicado a la oración o la meditación. UN وقف أعضاء اللجنة مع التزام الصمت مدة دقيقة للصلاة والتأمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus