"oceanográfica intergubernamental" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية
        
    • الحكومية الدولية لعلوم المحيطات
        
    • الدولية الحكومية لعلوم المحيطات
        
    • الأوقيانوغرافية الدولية
        
    • الأقيانوغرافية الحكومية الدولية
        
    • الحكومية الدولية لدراسة المحيطات
        
    • اﻻوقيانوغرافية الحكومية الدولية
        
    • الدولية الحكومية للمحيطات
        
    • اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لها
        
    • المحيطات الدولية
        
    • للبيانات الأوقيانوغرافية
        
    Función de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental UN دور اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية
    Secretario Ejecutivo de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental UN الأمين التنفيذي، اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية
    :: Consultor de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO, 1979 UN :: مستشار للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لمنظمة اليونسكو، 1979
    Bajo la orientación de la OMM, el PNUMA, la UNESCO y su Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI), la FAO, el Consejo Internacional de Uniones Científicas (CIUC) y otras organizaciones pertinentes preparan una propuesta integrada que se presentará a los gobiernos para obtener más fondos para dicho Programa. UN إذ يقوم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، واليونيسكو واللجنة الحكومية الدولية لعلوم المحيطات التابعة لها، والفاو، والمجلس الدولي للاتحادات العلمية، والمنظمات المعنية اﻷخرى، بقيادة المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية، بإعداد اقتراح موحد يقدم إلى الحكومات من أجل الحصول على تمويل إضافي للبرنامج.
    En 1999, el mandato de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental se modificó para tener en cuenta estas prioridades. UN وتم في عام 1999 تعديل ولاية اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية لإدماج هذه الأولويات.
    Destacamos el valioso papel que sobre esta cuestión ha jugado y juega la Comisión Oceanográfica Intergubernamental. UN ونشدد على الدور القيم الذي اضطلعت به اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية في ذلك الشأن.
    La Organización Hidrográfica Internacional goza de una estrecha asociación con la Organización Marítima Internacional (OMI) y la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI). UN وتتمتع المنظمة الهيدروغرافية الدولية بشراكات وثيقة مع المنظمة البحرية الدولية واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية.
    Nota de la Secretaría por la que se transmite una contribución de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental a la Cumbre UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها مساهمة اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية في مؤتمر القمة
    Jefe de la oficina de proyectos de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental del Atlántico Oriental (IOCEA-UNESCO) en Lagos. UN رئيس مكتب لاغوس لمشروع المنطقة الشرقية الوسطى للمحيط الأطلسي التابع للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية.
    :: Cumplimiento por la Comisión Oceanográfica Intergubernamental de funciones de coordinación entre la comunidad científica y las autoridades normativas de los océanos; UN :: قيام اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية بدور هيئة تنسيق بين الأوساط العلمية والأوساط المعنية بسياسات المحيطات؛
    Consultor de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO, 1979 UN مستشار للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لمنظمة اليونيسكو، 1979
    Esta iniciativa se está llevando a cabo en estrecha colaboración con la Comisión Oceanográfica Intergubernamental de la UNESCO. UN ويجري تنفيذ هذا المشروع بالتعاون الوثيق مع اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية.
    Órgano consultivo de expertos sobre el derecho del mar de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental UN ألف - هيئة الخبراء الاستشارية لقانون البحار التابعة للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية
    También nos complace el apoyo que han brindado el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y la Comisión Oceanográfica Intergubernamental en dichas tareas. UN ونرحب أيضا بالدعم الذي يقدمه في تلك المهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية.
    Comisión Oceanográfica Intergubernamental de la UNESCO UN اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو
    La Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) siguió perfeccionando el Sistema Mundial de Observación de los Océanos. UN تواصل اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية تطوير النظام العالمي لرصد المحيطات.
    Declaración formulada por un representante de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental en calidad de observador UN بـاء - البيان الذي أدلى به المراقب عن اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية
    Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) UN اللجنة الحكومية الدولية لعلوم المحيطات
    La Comisión Oceanográfica Intergubernamental organizó y presidió, junto con el Foro Mundial sobre los océanos, las costas y las islas, el Día Mundial de los Océanos. La actividad culminó con la adopción de una declaración sobre los océanos. UN واشتركت اللجنة الدولية الحكومية لعلوم المحيطات مع المنتدى العالمي للمحيطات في تنظيم ورئاسة أعمال اليوم العالمي للمحيطات، التي توجت بصدور بيان بشأن المحيطات.
    Comisión Oceanográfica Intergubernamental de la UNESCO UN اللجنة الأوقيانوغرافية الدولية التابعة لليونسكو
    Por ello, el Principado de Mónaco se siente muy orgulloso de acoger en su territorio al laboratorio del medio ambiente marino, que funciona con el apoyo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental. UN لذلك تعتز موناكو اعتزازا كبيرا بأنها مقر مختبر البيئة البحرية الذي يعمل بمساعدة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة واللجنة الأقيانوغرافية الحكومية الدولية.
    Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO UN اللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو
    Los programas científicos sobre el medio ambiente de la UNESCO y su Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) contribuyen a promover la adquisición de conocimientos, el aumento de la capacidad y la aplicación de mejores prácticas en relación con los recursos de mar y de tierra en los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN كما أن اليونسكو تسهم - من خلال برامجها البيئية العلمية وعن طريق اللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لها - في النهوض بالمعارف، وبناء القدرات، والمساعدة على تطبيق أفضل الممارسات في مجال الموارد البحرية والبرية في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones de 1981 y 1983 de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental. UN عضو في الوفد اﻹيطالي إلى دورتي ١٩٨١ و ١٩٨٣ للجنة المحيطات الدولية.
    El Comité de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental sobre el Intercambio Internacional de Información y Datos Oceanográficos facilita el intercambio de datos e información oceanográficos entre los Estados miembros participantes y atiende las necesidades de los usuarios de productos de datos e información. UN ويعمل التبادل الدولي للبيانات الأوقيانوغرافية التابعة للجنة على تسهيل تبادل البيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية بين الدول الأعضاء المشاركة، ويلبي احتياجات المستخدمين فيما يتعلق بمنتجات البيانات والمعلومات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus