| Pero piensen, sus antepasados de hace miles de años habrían amado u odiado su mundo, con base a las primeras cosas que escucharon sobre él, porque su mundo es realmente extraño. | TED | لكن فكروا بأسلافكم قبل الآلاف من السنين إن أحبت أو كرهت عالمكم معتمدةً على الأمور القليلة الأولى التي سمعت فيها، لأن عالمكم هو عالمٌ غريب حقًا. |
| ¿Si yo dijese que siempre he odiado a los sargentos, tendría sentido? | Open Subtitles | افترض انني قلت انا كرهت دوما ذوي رتبة رقيب هذا سيكون منطقيا جدا ألن يكون؟ |
| Históricamente fue odiado. Y no queremos que eso ocurra, ¿verdad? | Open Subtitles | مكروه من الناحية التاريخية ، ونحنُ لانريد أن يحدث هذا ، أليس كذلك؟ |
| Una vez que lo veas a mi manera, entenderás que ser odiado es la sensación más grandiosa del mundo. | Open Subtitles | بمجرّد أن ترى الأمور من وجهة نظري. فستفهم أن كَوْنك مكروهاً.. هو أعظم شُعور على الإطلاق. |
| Siempre he odiado esa riñonera. ¿Lleva sangre, verdad? | Open Subtitles | لقد كرهتُ دوماً حقيبة الظهر هذه تلك دماء عليها، صحيح؟ |
| El miedo los mantiene leales a mí. El secreto es no ser odiado. | Open Subtitles | الخوف يبقيهم تحت لوائي و لكن الذكاء الا تكون مكروها منهم |
| Y por eso nunca siento la necesidad de ayudarte a no ser odiado por mucha gente. | Open Subtitles | و لهذا لم أساعدك في مشكلة كره عديد الناس لك |
| ¿ Iba a tener un hijo tuyo? Te odio. Siempre te he odiado. | Open Subtitles | أتظن اننى كنت لأتجب منك اننى اكرهك و كرهتك دائما |
| Toda mi vida he odiado a los abogados y al final vienen a por mí. | Open Subtitles | كرهت المحامين طوال حياتي لكنهم تمكنوا مني في النهاية |
| Yo siempre he odiado el licor, pero Io bebo. | Open Subtitles | كرهت الخمور إلا إنني أشربها كثيرا في كل ليلة |
| Escúchame. Dios sabe que he odiado a ese hombre pero ahora mismo, lo quiero. ¿Y sabes por qué? | Open Subtitles | أنصتي لي، الرب يعلم أنني كرهت هذا الرجل، لكني صرت أحبه الآن، هل تعرفين لماذا ؟ |
| He odiado a Rachel Witchburn desde que me dijo que tenía los brazos flácidos el primer año. | Open Subtitles | لقد كرهت رايتشل بيرن عندما اخبرتني انني عندي اذرع ام طالب جديد |
| Aunque siempre he odiado cómo se ve mi lóbulo frontal derecho en fotos. | Open Subtitles | بالرغم من أنني كرهت دائماً كم كرهت شحمة اذني اليمنى الاماميه انظري في الصور |
| Adoro el teatro, vivo del teatro, y soy odiado por la mayoría de la gente del teatro. | Open Subtitles | أنا أحب المسرح و أعيش لأجله لكنني مكروه من العاملين في المسرح |
| ¿Qué se siente al ser el hombre más odiado de la ciudad? | Open Subtitles | حسناً ، إذاً ما هو شعورك و أنت أكثر رجل مكروه في المدينة ؟ |
| Nunca he visto un recluso que apenas al llegar sea unánimemente odiado por todos los presos. | Open Subtitles | أتعرف، أنا لم أرى أبداً نزيل يدخل هنا و هو مكروه بهذا الشكل من جميع المواطنين |
| En serio. Es tan impresionante ser odiado por la gente. | Open Subtitles | حقاً , من الرائع جداً أن تكون مكروهاً من الناس |
| ¡Y yo también! He odiado este tugurio desde el primer día. | Open Subtitles | وأنا أيضًا يا عزيزتي، لقد كرهتُ هذا المكان القذر منذ أوّل يوم. |
| El Jefe de Estado Mayor siguió siendo un odiado comandante rwandés. | UN | وظل قائد اﻷركان مكروها باعتباره قائدا روانديا. |
| De niño, Kyoichi ha odiado la fatalidad de su condición. | Open Subtitles | لا شك أن (كيوشي) في صغره كره سوء الحظ الذي تسبب في حالته البائسة |
| Desde el momento en que decidiste poner las necesidades de tu hospital por encima de mi marido ya fallecido, te he odiado. | Open Subtitles | من اللحظة التي قررت فيها وضع احتياجات المستشفى قبل احتياجات زوجي الميت، كرهتك. |
| La semana pasada, cuando fui a recoger a Kayla y él había vuelto de una entrevista nefasta, dijo que desde siempre había odiado la industria de la publicidad y que le gustaría olvidar el asunto. | Open Subtitles | عندما أتى الاسبوع الماضي لأخذ كايلا لقد أتى من مقابلة سيئة لقد قال انه يكره مجال الدعاية للأبد |
| Pero éste es el país más rico sobre la Tierra y el más odiado. | Open Subtitles | ولكن هذه أغنى وأقوى بلد على وجه الأرض ولذلك فهى الأكثر كراهية |
| Me habéis odiado y aun así deseado desde que éramos niños. | Open Subtitles | أبن عمتي كرهتني ورغم ذلك أردتني منذ كنا أطفال |
| Ha estado en 7 casas de acogida, y ha odiado cada una de ellas. | Open Subtitles | لقد انتقلت بين سبع عائلات حاضنة وقد كرهتهم جميعاً |
| Riley... tienes algo que siempre he odiado. | Open Subtitles | هل تعلم, رايلي هنالك شيئ عنك كنت دائما أكرهه بحق |
| Pero inteligentemente primero había concertado con su odiado rival, | Open Subtitles | -أولاً قام بكل ذكاء بتدبير لقاء مع خصمه اللدود السيد "جيرالد لوان" |
| Fue horrible, viejo. Mi padre lo hubiera odiado. | Open Subtitles | كان ذلك سيئا جدا يا رجل أبي كان ليكره ذلك الحطاب |
| Farinata, otro hombre odiado en la vida. ¿Qué deseas, espíritu? | Open Subtitles | فاريناتا,رجل منبوذ آخر في الحياة ماذا تريد أيتها الروح؟ |